Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «eventueel noodzakelijke overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De benodigde personele middelen en tijd voor het opstellen van een eerste versie van een antwoord, de vertaling ervan en de goedkeuring ervan door het college hangen af van een groot aantal factoren, waaronder het eventueel noodzakelijke overleg tussen verschillende diensten van de Commissie, het al dan niet direct beschikbaar zijn van informatie of de eventuele noodzaak van grondige bestudering van gegevens.

Les ressources humaines et le temps nécessaires pour rédiger et traduire les projets de réponses et obtenir l’approbation du collège les concernant dépendent d’un grand nombre de facteurs, et notamment de la nécessité pour différents services de la Commission de collaborer, de la disponibilité immédiate d’informations et du besoin de recherches approfondies de données.


Art. 47. § 1. De Koning kan bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de voorwaarden bepalen, met inbegrip van eventueel noodzakelijke voorschotten, om ervoor te zorgen dat, onder normale zakelijke omstandigheden en over een redelijk tijdsverloop, in de boeken van een spoorweginfrastructuurbeheerder de inkomsten uit spoorweginfrastructuurrechten, in voorkomend geval overschotten uit andere commerciële activiteiten en overheidsfinanciering enerzijds en spoorweginfrastructuuruitgaven anderzijds, ten minste in evenwicht ...[+++]

Art. 47. § 1. Le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, définir les conditions appropriées, comprenant, le cas échéant, des paiements ex ante, pour que les comptes du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, dans les conditions normales d'activité et par rapport à une période raisonnable, présentent au moins un équilibre entre, d'une part, les recettes tirées des redevances d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, s'il échet, les excédents dégagés d'autres activités commerciales et le financement par l'Etat et d'autre part, les dépenses d'infrastructure ferroviaire.


(17) Gezien het noodzakelijk is dat de lidstaten meer overleg over de veiligheid van de zeevaart plegen, is het van wezenlijk belang om de bevoegdheden van het Agentschap te onderzoeken en eventueel uitbreiding ervan te overwegen.

(17) Compte tenu de la nécessité d'une concertation accrue entre les États membres sur les questions de sécurité maritime, il apparaît indispensable de réévaluer les compétences de l'Agence et éventuellement d'envisager une extension de ses pouvoirs.


(38) Teneinde met het oog op de flexibele toepassing van de sectorale waarborgen en bij elke eventueel noodzakelijke aanpassing van de minimumopleidingsvoorwaarden naar behoren rekening te kunnen houden met de ervaring van beroepsbeoefenaren, moet er een adequaat mechanisme worden ingesteld voor overleg met de betrokken representatieve organisaties in Europa en de dienovereenkomstige comités zoals bedoeld in artikel 67.

(38) Pour faire en sorte que les connaissances professionnelles issues de la pratique soient dûment prises en compte dans le contexte d'une mise en œuvre en douceur des garanties sectorielles et dans celui de la mise à jour, qui pourrait s'avérer nécessaire, des conditions minimales de formation, il conviendrait de mettre en place un mécanisme approprié pour la consultation des organisations européennes représentatives et des comités correspondants visés à l'article 67.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. verwelkomt de Commissievoorstellen voor de speciale vrijwaringsclausules in het toetredingsverdrag; beschouwt deze clausules noodzakelijk gezien het bijzondere karakter van deze uitbreiding; verzoekt de Commissie de toepassingsmogelijkheden en reikwijdte van deze clausules zo spoedig mogelijk te concretiseren; verwacht dat dergelijke clausules met de uiterste omzichtigheid ten aanzien van daarmee eventueel samenhangende politieke zaken worden geformuleerd en na overleg ...[+++]

25. salue les propositions de la Commission relatives aux clauses spécifiques de sauvegarde introduite dans le traité d'adhésion; juge ces clauses nécessaires en raison du caractère particulier de cet élargissement, et demande à la Commission de fixer les modalités de mise en œuvre ainsi que le champ d'application de ces clauses le plus vite possible; escompte que ces clauses soient rédigées en tenant le plus grand compte des questions politiques qu'elles sont susceptibles d'impliquer, qu'elles ne soient utilisées qu'après consultation préalable du pays concerné et qu'en ultime recours, une fois épuisées toutes les autres possibilités ...[+++]


20. verwelkomt de Commissievoorstellen voor de speciale vrijwaringsclausules in het toetredingsverdrag; beschouwt deze clausules noodzakelijk gezien het bijzondere karakter van deze uitbreiding; vraagt de Commissie de toepassingsmogelijkheden en reikwijdte van deze clausules zo spoedig mogelijk te concretiseren; verwacht dat dergelijke clausules met de uiterste omzichtigheid ten aanzien van daarmee eventueel samenhangende politieke zaken worden geformuleerd en na overleg ...[+++]

20. salue les propositions de la Commission relatives aux clauses spécifiques de sauvegarde dans le domaine économique introduite dans le traité d'adhésion; juge ces clauses nécessaires en raison du caractère particulier de cet élargissement, demande à la Commission de mettre en œuvre et d'étendre ces clauses le plus vite possible; demande que ces clauses soient rédigées en tenant le plus grand compte des questions politiques qu'elles sont susceptibles d'impliquer après consultation préalable des pays concernés, ne soient utilisées qu'en ultime recours une fois épuisées toutes les autres possibilités de trouver des solutions aux problè ...[+++]


Ten aanzien van de taak van de Consumentenadviesraad merkte mevrouw Scrivener op dat zij zou blijven nadenken over de eventueel noodzakelijke hervormingen ten behoeve van een verbetering van het overleg met alle consumentenorganisaties en alle partners voor wie het communautaire consumptiebeleid van belang is.

S'agissant du rôle du Conseil Consultatif des Consommateurs, Madame Scrivener a indiqué qu'elle poursuivait sa réflexion sur les réformes éventuellement nécessaires pour développer davantage la concertation avec toutes les organisations de consommateurs et tous les partenaires qui s'intéressent à la consommation dans la Communauté.


Zonder dat de diverse bestanddelen van de ontwikkeling en vooral de plattelandsontwikkeling in het gedrang komen, moet deze aanpak tot het verlenen van bijstand aan de prioritaire sociale sectoren leiden, door bij te dragen aan het uitstippelen van echte sectoriële beleidslijnen die worden ondersteund door de opneming van de tegenwaardefondsen in coherente, doorzichtige, billijke en goed uitgevoerde nationale begrotingen, alsook tot het garanderen van de doeltreffendheid van de overheidsdiensten in deze sectoren, - aan de handhaving van een toereikend investeringsniveau, met name op de gebieden waarop de Gemeenschap haar ontwikkelingsprojecten toespitst : de aanpassing moet ook op het lange-termijnperspectief steunen en een klimaat creëren ...[+++]

Cette approche devra conduire, sans négliger les différentes composantes du développement et notamment le développement rural, à assister les secteurs sociaux prioritaires en contribuant à la construction de véritables approches sectorielles soutenues par l'affectation des fonds de contrepartie dans des budgets nationaux cohérents, transparents, équitables et bien exécutés et à assurer l'efficacité des services publics dans ces secteurs, - au maintien d'un niveau d'investissement suffisant, en particulier dans les domaines où la Communauté concentre ses actions de développement : l'ajustement doit intégrer la perspective de long terme ; il doit créer un environnement favorable à l'investissement privé, et permettre un niveau d'investisseme ...[+++]


Deze informatie dient als grondslag voor het in het kader van de bilaterale betrekkingen van beide Lid-Staten eventueel noodzakelijk overleg op basis van wederkerigheid en op voet van gelijkwaardigheid.

Ces informations servent de base pour toute consultation nécessaire dans le cadre des relations bilatérales des deux États membres sur une base de réciprocité et d'équivalence.


Toegegeven, de status-quo is geen lange- termijnoptie, maar eventueel noodzakelijke veranderingen moeten het resultaat zijn van grondig beraad, moeten een coherente structuur krijgen en moeten door breed overleg worden voorafgegaan.

De même, il faut reconnaître que le statu quo n'est pas une option pour le long terme mais que toutes les modifications à opérer doivent être bien réfléchies, structurées de façon cohérente et faire l'objet d'une large consultation.




D'autres ont cherché : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     eventueel noodzakelijke overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel noodzakelijke overleg' ->

Date index: 2022-10-24
w