Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventueel icc-onderzoek toegezegd " (Nederlands → Frans) :

De autoriteiten in Kenia hadden eerder al hun medewerking aan een eventueel ICC-onderzoek toegezegd.

Les autorités kenyanes avaient antérieurement promis leur coopération avec une enquête éventuelle de la CPI.


14. Op 26 november 2009 heeft de Vergadering van Staten die Partij zijn, onder meer resolutie ICC-ASP/8/Res. 6 goedgekeurd, waarin zij « beslist een werkgroep te creëren van de vergadering van Staten die Partij zijn, belast met het onderzoek, vanaf haar negende zitting, van de amendementen op het Statuut van Rome voorgesteld conform de eerste paragraaf van artikel 121, op de achtste zitting, evenals elk eventueel ander amendement op ...[+++]

14. En date du 26 novembre 2009, l'Assemblée des États Parties a, notamment, adopté la résolution ICC-ASP/8/Res.6 par laquelle elle « décide de créer un groupe de travail de l'Assemblée des États Parties chargé d'examiner, à compter de sa neuvième session, les amendements au Statut de Rome proposés conformément au paragraphe 1 de son article 121, à sa huitième session ainsi que tout autre amendement éventuel du Statut de Rome et du règlement de procédure et de preuve, aux fins de recenser, conformément au Statut de Rome et au règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties, les amendements à adopter ».


14. Op 26 november 2009 heeft de Vergadering van Staten die Partij zijn, onder meer resolutie ICC-ASP/8/Res. 6 goedgekeurd, waarin zij « beslist een werkgroep te creëren van de vergadering van Staten die Partij zijn, belast met het onderzoek, vanaf haar negende zitting, van de amendementen op het Statuut van Rome voorgesteld conform de eerste paragraaf van artikel 121, op de achtste zitting, evenals elk eventueel ander amendement op ...[+++]

14. En date du 26 novembre 2009, l'Assemblée des États Parties a, notamment, adopté la résolution ICC-ASP/8/Res.6 par laquelle elle « décide de créer un groupe de travail de l'Assemblée des États Parties chargé d'examiner, à compter de sa neuvième session, les amendements au Statut de Rome proposés conformément au paragraphe 1 de son article 121, à sa huitième session ainsi que tout autre amendement éventuel du Statut de Rome et du règlement de procédure et de preuve, aux fins de recenser, conformément au Statut de Rome et au règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties, les amendements à adopter ».


De onderzoeks- of vonnisgerechten (21) die eventueel geadieerd zouden worden met de berechting van de feiten gepleegd door de medewerker met het gerecht met betrekking tot dewelke verval van strafvordering werd toegezegd, hebben ­ indirect ­ de taak toe te zien op de uitvoering van het akkoord tussen de medewerker met het gerecht en de procureur des Konings of, in voorkomend geval, de federale procureur.

Les juridictions d'instruction ou de jugement (21) éventuellement saisies pour juger les faits commis par le collaborateur de la justice qui ont fait l'objet d'une promesse d'extinction de l'action publique ont ­ indirectement ­ pour mission de contrôler l'exécution de l'accord intervenu entre le collaborateur de la justice et le procureur du Roi ou, le cas échéant, le procureur fédéral.


De onderzoeks- of vonnisgerechten (21) die eventueel geadieerd zouden worden met de berechting van de feiten gepleegd door de medewerker met het gerecht met betrekking tot dewelke verval van strafvordering werd toegezegd, hebben ­ indirect ­ de taak toe te zien op de uitvoering van het akkoord tussen de medewerker met het gerecht en de procureur des Konings of, in voorkomend geval, de federale procureur.

Les juridictions d'instruction ou de jugement (21) éventuellement saisies pour juger les faits commis par le collaborateur de la justice qui ont fait l'objet d'une promesse d'extinction de l'action publique ont ­ indirectement ­ pour mission de contrôler l'exécution de l'accord intervenu entre le collaborateur de la justice et le procureur du Roi ou, le cas échéant, le procureur fédéral.


12. verzoekt de VN-Veiligheidsraad het VN-wapenembargo tegen Somalië te verscherpen en vastberadener te werk te gaan om ervoor te zorgen dat het embargo volledig wordt nageleefd door de staten in de regio; dringt er voorts bij de VN-Veiligheidsraad op aan een onderzoek in te stellen tegen alle personen die worden beschuldigd van oorlogsmisdrijven en misdaden tegen de menselijkheid in Somalië en daarvoor doelgerichte sancties op te leggen, en eventueel zaken te verwijzen naar het Internationale Strafhof (ICC);

12. demande au Conseil de sécurité des Nations unies de renforcer l'embargo sur les armes contre la Somalie imposé par les Nations unies et d'adopter des mesures plus déterminées visant à garantir que l'embargo est pleinement respecté par les États de la région; invite le Conseil de sécurité des Nations unies à enquêter et à imposer des sanctions ciblées contre tous les individus accusés de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité en Somalie, y compris un possible renvoi devant le CPI;


34. is voornemens een grondig onderzoek in te stellen naar alle verslagen over het Eurostat-onderzoek die door OLAF zijn toegezegd en waarom herhaaldelijk door het Parlement is gevraagd, het laatst in zijn resolutie van 17 december 2003 , waarin het OLAF verzocht "om zijn eindverslagen zo spoedig mogelijk, en uiterlijk 15 januari aan het Parlement te doen toekomen"; wijst erop dat het deze verslagen tot dusverre nog niet heeft ontvangen; herhaalt zijn voornemen om de vinger aan de pols te houden met betrekking tot toekomstige ontwik ...[+++]

34. envisage d'analyser systématiquement tous les rapports relatifs à l'enquête portant sur Eurostat, promis par l'OLAF et exigés à maintes reprises par le Parlement et, dernièrement, dans sa résolution du 17 décembre 2003 , dans laquelle il invitait l'OLAF à "soumettre ses rapports finaux au Parlement européen dans les meilleurs délais et au plus tard le 15 janvier 2004"; réaffirme son intention de poursuivre sa surveillance et d'examiner attentivement l'évolution des enquêtes en cours sur Eurostat et des poursuites éventuelles, en vue de proposer de nouvelles réformes, si besoin est;


34. is voornemens een grondig onderzoek in te stellen naar alle verslagen over het Eurostat-onderzoek die door OLAF zijn toegezegd en waarom herhaaldelijk door het Parlement is gevraagd, het laatst in zijn resolutie van 17 december 2003 , waarin het OLAF verzocht "om zijn eindverslagen zo spoedig mogelijk, en uiterlijk 15 januari aan het Parlement te doen toekomen"; wijst erop dat het deze verslagen tot dusverre nog niet heeft ontvangen; herhaalt zijn voornemen om de vinger aan de pols te houden met betrekking tot toekomstige ontwik ...[+++]

34. envisage d'analyser systématiquement tous les rapports relatifs à l'enquête portant sur Eurostat, promis par l'OLAF et exigés à maintes reprises par le Parlement et, dernièrement, dans sa résolution du 17 décembre 2003 , dans laquelle il invitait l'OLAF à "soumettre ses rapports finaux au Parlement européen dans les meilleurs délais et au plus tard le 15 janvier 2004"; réaffirme son intention de poursuivre sa surveillance et d'examiner attentivement l'évolution des enquêtes en cours sur Eurostat et des poursuites éventuelles, en vue de proposer de nouvelles réformes, si besoin est;


33. is voornemens een grondig onderzoek in te stellen naar alle verslagen over het Eurostat-onderzoek die door OLAF zijn toegezegd en waarom herhaaldelijk door het Parlement is gevraagd, het laatst in zijn resolutie van 17 december 2003, waarin het OLAF verzocht "om zijn eindverslagen zo spoedig mogelijk, en uiterlijk 15 januari aan het Parlement te doen toekomen"; wijst erop dat het deze verslagen tot dusverre nog niet heeft ontvangen; herhaalt zijn voornemen om de vinger aan de pols te houden met betrekking tot toekomstige ontwikk ...[+++]

33. envisage d'analyser systématiquement tous les rapports relatifs à l'enquête portant sur Eurostat, promis par l'OLAF et exigés à maintes reprises par le Parlement et, dernièrement, dans sa résolution du 17 décembre 2003, dans laquelle il invitait l'OLAF à "soumettre ses rapports finaux au Parlement européen dans les meilleurs délais et au plus tard le 15 janvier 2004"; réaffirme son intention de poursuivre sa surveillance et d'examiner attentivement l'évolution des enquêtes en cours sur Eurostat et des poursuites éventuelles, en vue de proposer de nouvelles réformes, si besoin est;


10. is voornemens een grondig onderzoek in te stellen naar alle verslagen over het Eurostat-onderzoek die door OLAF zijn toegezegd en waarom herhaaldelijk door het Parlement is gevraagd, het laatst in zijn resolutie van 17 december 2003, waarin het OLAF verzocht "om zijn eindverslagen zo spoedig mogelijk, en uiterlijk 15 januari aan het Parlement te doen toekomen"; herhaalt zijn voornemen om de vinger aan de pols te houden met betrekking tot toekomstige ontwikkelingen in het lopende Eurostat-onderzoek en eventuele juridische acties, ...[+++]

10. envisage d'analyser systématiquement tous les rapports relatifs à l'enquête portant sur Eurostat, promis par l'OLAF et exigés à maintes reprises par le Parlement et très récemment dans sa résolution du 17 décembre 2003 lorsqu'il a invité l'OLAF à "soumettre ses rapports finaux au Parlement européen dans les meilleurs délais et au plus tard le 15 janvier 2004"; réaffirme son intention de poursuivre sa surveillance et d'examiner attentivement l'évolution des enquêtes en cours sur Eurostat et des poursuites éventuelles, en vue de proposer de nouvelles réformes, si besoin est;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel icc-onderzoek toegezegd' ->

Date index: 2025-01-10
w