Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventueel getroffen sancties » (Néerlandais → Français) :

Het zou nuttig zijn het parlement te informeren over de eventueel getroffen sancties of de maatregelen die zijn genomen om herhaling van dit soort feiten in de toekomst te voorkomen.

Il serait utile d'informer le Parlement des sanctions ou des mesures qui ont éventuellement été prises afin d'éviter plus facilement, à l'avenir, que ce genre de faits ne se reproduise.


Het zou nuttig zijn het parlement te informeren over de eventueel getroffen sancties of de maatregelen die zijn genomen om herhaling van dit soort feiten in de toekomst te voorkomen.

Il serait utile d'informer le Parlement des sanctions ou des mesures qui ont éventuellement été prises afin d'éviter plus facilement, à l'avenir, que ce genre de faits ne se reproduise.


Binnen de EU kunnen er eventueel bijkomende sancties getroffen worden om een gerichte en doeltreffende boodschap te sturen naar het Noord-Koreaanse regime.

Au sein de l'UE, des sanctions complémentaires peuvent être prises ayant pour but d'adresser un message clair et efficace au régime nord-coréen.


2. Welke sancties worden er eventueel getroffen als het SCK haar verplichtingen in dat opzicht niet nakomt?

2. Quelles sanctions seront-elles éventuellement prises si le CEN ne remplit pas ses obligations en la matière ?


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat tegen een rechtspersoon die uit hoofde van artikel 12, lid 1, aansprakelijk is gesteld, doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties kunnen worden getroffen, waaronder strafrechtelijke of niet-strafrechtelijke geldboetes en eventueel andere sancties, zoals:

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que toute personne morale déclarée responsable au sens de l’article 12, paragraphe 1, soit passible de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, qui incluent des amendes pénales ou non pénales et éventuellement d’autres sanctions, notamment:


Werden er eventueel sancties getroffen wegens nalatigheid of plichtsverzuim?

Des sanctions ont-elles éventuellement été prises pour négligence ou non-respect de ses obligations ?


1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat tegen een rechtspersoon die uit hoofde van artikel 11, lid 1, aansprakelijk is gesteld, doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties kunnen worden getroffen, waaronder strafrechtelijke of niet-strafrechtelijke geldboetes en eventueel andere sancties, zoals:

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que toute personne morale déclarée responsable au sens de l'article 11, paragraphe 1, soit passible de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, qui incluent des amendes pénales ou non pénales et éventuellement d’autres sanctions, notamment:


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties kunnen worden getroffen tegen elke volgens artikel 6, lid 1, aansprakelijk gestelde rechtspersoon, waaronder al dan niet strafrechtelijke geldboetes en eventueel andere sancties, zoals:

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour s’assurer que toute personne morale déclarée responsable au titre de l’article 6, paragraphe 1, soit passible de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, qui incluent des amendes pénales ou non pénales et éventuellement d’autres sanctions, notamment:


4. Wanneer reeds een onderzoek naar een specifiek geval is geopend, kunnen de in de leden 1, 2 en 3 vastgelegde consultatieprocedures worden uitgesteld tot na afloop van dit onderzoek en de eventueel naar aanleiding daarvan getroffen sancties.

4. Lorsque des enquêtes portant sur des cas déterminés ont déjà commencé, la procédure de consultation prévue aux paragraphes 1 à 3 peut être reportée en attendant la conclusion de ces enquêtes et les sanctions éventuelles.


Het probleem is niet dat het GALILEO-systeem mogelijk gesaboteerd gaat worden; het probleem is dat deze risico’s expliciet in aanmerking genomen moeten worden en dat adequate maatregelen getroffen moeten worden, zoals voorschriften, procedures en eventueel sancties, om te voorkomen dat deze gedeeltelijk onvermijdelijke en feitelijk voor de hand liggende technologische repercussies verder gaan dan wat als aanvaardbaar kan worden beschouwd.

La question n’est pas de saboter le système Galileo. La question est de prendre explicitement ces risques en considération et de prendre des mesures adéquates - y compris des règlements, des procédures et, si nécessaire, des sanctions - afin d’empêcher que ces répercussions technologiques, qui sont en partie inévitables et parfaitement naturelles, n'aillent au-delà de ce qui est acceptable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel getroffen sancties' ->

Date index: 2025-07-13
w