Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenzijdig
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdig verzoekschrift
Eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst
Eenzijdige radio-uitzending
Eénzijdige toets
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
éénzijdig

Vertaling van "eventueel eenzijdige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel


eenzijdig getest | eénzijdige toets

test à l'aile | test de signification unilatéral | test unilatéral


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans




unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)




eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst

rupture unilatérale du contrat de travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, eventueel in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in die zin geïnterpreteerd dat zij niet van toepassing zou zijn op het ontslag van de contractuele personeelsleden van het openbaar ambt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de werknemer die krachtens een arbeidsovereenkomst is tewerkgesteld, niet de mogelijkheid zou bieden de redenen te kennen die ten grondslag hebben gelegen aan de beslissing tot ontslag die hem is opgelegd, terwijl de statutaire werknemer die met eenze ...[+++]

« La loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, éventuellement lue en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, interprétée en ce sens qu'elle ne s'appliquerait pas au licenciement des contractuels de la fonction publique viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle ne permettrait pas au travailleur occupé sous contrat de travail de connaître les motifs ayant présidé à la décision de licenciement qui s'impose à lui, alors que le travailleur statutaire lié à un même employeur peut quant à lui exiger de pouvoir prendre connaissance des rai ...[+++]


« Het verbod voor de werkgever om eenzijdig een einde te maken aan de dienstbetrekking is, behalve voor redenen die vreemd zijn aan de in-vitrofertilisatie, ook van toepassing tijdens de week die volgt op een eventueel mislukte IVF-poging».

« Cette interdiction pour l'employeur de mettre fin unilatéralement à la relation de travail, sauf pour des motifs étrangers à ceux liés à la fécondation in vitro, est également d'application une semaine après l'échec éventuel de la tentative de FIV ».


Daarom werd afgesproken dat wanneer tijdens de behandeling van een wetsvoorstel of -ontwerp in commissie in één van beide Kamers twijfel rijst over de juiste kwalificatie van een tekst, deze tekst niet eenzijdig zou worden geherkwalificeerd, maar dat het probleem onmiddellijk zou worden voorgelegd aan de parlementaire overlegcommissie. Bij een andere gelegenheid werd in de overlegcommissie betreurd dat de Kamer alle amendementen die de Senaat had aangenomen op een wetsontwerp ( ) ongedaan had gemaakt, zonder dat er voorafgaand overleg was gepleegd, eventueel via de co ...[+++]

A une autre occasion, il a été déploré, au sein de la commission de concertation, que la Chambre ait écarté tous les amendements que le Sénat avait adoptés à un projet de loi ( ), et ce, sans qu'il y ait eu de concertation préalable, éventuellement par le truchement des présidents de commission, ce qui aurait permis d'éviter certains malentendus.


Samengevat is het onze overtuiging dat indien de werkgever na een overmachtssituatie in de theoretische mogelijkheid verkeert het bedrijf opnieuw op te starten en hij niettemin, met een beroep op artikel 32, 5º, van de wet op de arbeidsovereenkomsten, de arbeidsovereenkomst(en) van een of meer personeelsleden beëindigt, het einde van die arbeidsovereenkomst(en) niet wordt veroorzaakt door overmacht, maar door een eigen beslissing van de werkgever met alle gevolgen vandien, zoals bijvoorbeeld het betalen van opzeggingsvergoedingen wegens eenzijdige contractbreuk of het eventueel uitbetale ...[+++]

En résumé, nous avons la conviction que lorsqu'un employeur a la possibilité théorique, après un cas de force majeure, de relancer son entreprise et qu'il met néanmoins fin au contrat d'un ou de plusieurs membres du personnel en invoquant l'article 32, 5º, de la loi relative aux contrats de travail, ces contrats prennent fin non pas par la force majeure, mais par une décision personnelle de l'employeur, ce qui entraîne pour celui-ci certaines obligations, comme celle de verser des indemnités de congé en raison d'une rupture unilatérale du contrat ou de payer éventuellement des primes à la fermeture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verbod voor de werkgever om eenzijdig een einde te maken aan de dienstbetrekking is, behalve voor redenen die vreemd zijn aan de in vitrofertilisatie, ook van toepassing tijdens de week die volgt op een eventueel mislukte IVF-poging.

Cette interdiction pour l'employeur de mettre fin unilatéralement à la relation de travail, sauf pour des motifs étrangers à ceux liés à la fécondation in vitro, est également d'application une semaine après l'échec éventuel de la tentative de FIV.


Naargelang de omstandigheden kan de werknemer die een eenzijdige wijziging van de overeengekomen arbeidsplaats opgelegd wordt en deze uitdrukkelijk niet wil accepteren, eventueel herstel van de arbeidsvoorwaarden vragen.

En fonction des circonstances, le travailleur qui se voit imposer une modification unilatérale du lieu de travail convenu et n’entend pas l’accepter expressément peut éventuellement demander le rétablissement des conditions de travail.


c) de informatie over het eventuele recht van de partijen om de overeenkomst vroegtijdig of eenzijdig op te zeggen op grond van de bepalingen van de overeenkomst op afstand, met inbegrip van de opzegvergoedingen die de overeenkomst eventueel oplegt;

c) les informations relatives au droit que peuvent avoir les parties de résilier le contrat par anticipation ou unilatéralement en vertu des termes du contrat à distance, y compris les éventuelles indemnités de résiliation imposées par le contrat;


Het Waalse Gewest blijft als aankoopcentrale evenwel als enige bevoegd voor de ambtshalve maatregelen alsook voor de eenzijdige wijzigingen die eventueel aan die opdracht aangebracht moeten worden.

La Région wallonne, en tant que centrale d'achats, reste cependant la seule compétente en ce qui concerne les mesures d'office ainsi que pour les modifications unilatérales à apporter, éventuellement, au présent marché.


Als aankoopcentrale blijft het Waalse Gewest evenwel alleen bevoegd voor de ambtshalve genomen maatregelen alsmede voor de eenzijdige wijzigingen die eventueel in deze opdracht aangebracht moeten worden.

La Région wallonne, en tant que centrale d'achats, reste cependant la seule compétente en ce qui concerne les mesures d'office ainsi que pour les modifications unilatérales à apporter, éventuellement, au présent marché.


c) de informatie over het eventuele recht van de partijen om de overeenkomst vroegtijdig of eenzijdig op te zeggen op grond van de bepalingen van de overeenkomst op afstand, met inbegrip van de opzegvergoedingen die de overeenkomst eventueel oplegt;

c) les informations relatives au droit que peuvent avoir les parties de résilier le contrat par anticipation ou unilatéralement en vertu des termes du contrat à distance, y compris les éventuelles indemnités de résiliation imposées par le contrat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel eenzijdige' ->

Date index: 2023-11-05
w