Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
Gladde endodontische ruimer
In voorkomend geval
Indien nodig
Onderhoudsmedewerker septic tanks
Onderhoudsmedewerkster septictanks
Onderhoudsmedewerkster septische putten
Orthopedische ruimer voor glenoïd
Ruimer van septische putten
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "eventueel een ruimere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
orthopedische ruimer voor botresectie voor eenmalig gebruik

aléseuse orthopédique de résection osseuse à usage unique




eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans




orthopedische ruimer voor glend

aléseuse orthopédique glénoïde


onderhoudsmedewerkster septictanks | ruimer van septische putten | onderhoudsmedewerker septic tanks | onderhoudsmedewerkster septische putten

agent d'entretien des fosses septiques | agent d'entretien des fosses septiques/agente d'entretien des fosses septiques | agente d'entretien des fosses septiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Londers wil evenwel niet uitsluiten dat, wanneer in het antwoord op het middel alleen de schending van een internationaalrechtelijke bepaling wordt aangevoerd, het Hof van Cassatie tot verwerping van dat middel besluit, en dat eventueel een ruimere context in de redenering van het Hof van Cassatie, geput uit het grondrecht zoals bepaald in titel II van de Belgische Grondwet, mee een rol zal spelen bij de beoordeling.

M. Londers n'exclut toutefois pas que si la réponse au moyen n'invoque que la seule violation d'une disposition du droit international, la Cour de cassation puisse conclure au rejet de ce moyen et que, dans le raisonnement de la Cour, un contexte plus large, tiré du droit fondamental inscrit au titre II de la Constitution belge, puisse éventuellement jouer un rôle dans l'appréciation de la Cour.


De heer Londers wil evenwel niet uitsluiten dat, wanneer in het antwoord op het middel alleen de schending van een internationaalrechtelijke bepaling wordt aangevoerd, het Hof van Cassatie tot verwerping van dat middel besluit, en dat eventueel een ruimere context in de redenering van het Hof van Cassatie, geput uit het grondrecht zoals bepaald in titel II van de Belgische Grondwet, mee een rol zal spelen bij de beoordeling.

M. Londers n'exclut toutefois pas que si la réponse au moyen n'invoque que la seule violation d'une disposition du droit international, la Cour de cassation puisse conclure au rejet de ce moyen et que, dans le raisonnement de la Cour, un contexte plus large, tiré du droit fondamental inscrit au titre II de la Constitution belge, puisse éventuellement jouer un rôle dans l'appréciation de la Cour.


Met het oog op efficiëntie laat de wijziging van artikel 15 van het koninklijk besluit van 11 april 1975 de expertiseartsen van de GGD toe de vrije en dus ruimere te keuze hebben om eventueel een geneesheer-expert in te schakelen.

Dans une optique d'efficacité, la modification de l'article 15 de l'arrêté royal du 11 avril 1975 permet aux médecins experts de l'OLM de disposer du libre choix et donc d'un choix plus vaste pour un éventuel recours à un médecin sapiteur.


Binnen deze kaders kan het uiteraard eventueel wel nuttig zijn het Duitse initiatief van naderbij te bestuderen, aangezien het in de vraagstelling niet geheel duidelijk is of een dergelijk systeem van anonieme aangifte via internet enkel beperkt is voor slachtoffers van verkrachtingen of in het ruimere kader van het partnergeweld dient geplaatst te worden.

Dans ce contexte, il peut bien sûr être utile d'examiner de plus près l'initiative allemande puisqu'il ne ressort pas tout à fait clairement de la question posée si un tel système de déclaration par Internet est seulement limité aux victimes de viols ou s'il convient de placer celui-ci dans le cadre plus large de la violence entre partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De adviesaanvrager kan ter overweging worden gegeven om te onderzoeken of het niet opportuun zou zijn om dat artikel 195 aan te vullen met een bepaling die specifiek betrekking heeft op aanpassingen van de Grondwet met het oog, enerzijds, op de instemming met en de bekrachtiging van een verdrag betreffende de Europese Unie (of eventueel ruimer, van een internationaal verdrag in het algemeen) en met het oog, anderzijds, op de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit het EU-recht (of eventueel ruimer, met het oog op de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit het internationaal ...[+++]

Le Conseil d'État suggère d'examiner s'il ne serait pas opportun de compléter cet article 195 par une disposition portant spécifiquement sur des adaptations de la Constitution ayant pour objet, d'une part, l'assentiment à un traité relatif à l'Union européenne et sa ratification (ou, le cas échéant, plus largement, à un traité international en général) et, d'autre part, l'exécution d'obligations découlant du droit de l'Union européenne (ou, le cas échéant, plus largement, l'exécution d'obligations découlant du droit supranational ou international en général).


De adviesaanvrager kan ter overweging worden gegeven om te onderzoeken of het niet opportuun zou zijn om dat artikel 195 aan te vullen met een bepaling die specifiek betrekking heeft op aanpassingen van de Grondwet met het oog, enerzijds, op de instemming met en de bekrachtiging van een verdrag betreffende de Europese Unie (of eventueel ruimer, van een internationaal verdrag in het algemeen) en met het oog, anderzijds, op de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit het EU-recht (of eventueel ruimer, met het oog op de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit het internationaal ...[+++]

Le Conseil d'État suggère d'examiner s'il ne serait pas opportun de compléter cet article 195 par une disposition portant spécifiquement sur des adaptations de la Constitution ayant pour objet, d'une part, l'assentiment à un traité relatif à l'Union européenne et sa ratification (ou, le cas échéant, plus largement, à un traité international en général) et, d'autre part, l'exécution d'obligations découlant du droit de l'Union européenne (ou, le cas échéant, plus largement, l'exécution d'obligations découlant du droit supranational ou international en général).


29. pleit ervoor dat een evaluatie wordt opgemaakt om te kunnen bekijken of er ruimte is voor gebruikmaking op grotere schaal dan volgens de bestaande richtlijnen is toegestaan van de procedure van gunning via onderhandelingen met voorafgaande bekendmaking in de gehele EU, zodat de aanbestedende diensten en bedrijven beter kunnen communiceren en vraag en aanbod effectief op elkaar kunnen worden afgestemd; is van mening dat, indien er eventueel tot ruimere toepassing van de procedure van gunning via onderhandelingen zou worden besloten, er ook bijkomende maatregelen ter voorkoming van misbruik moeten ...[+++]

29. plaide pour une évaluation quant à l'opportunité que la procédure négociée avec publication préalable dans l'ensemble de l'Union puisse être autorisée au-delà de ce que prévoient les directives actuelles, afin que les pouvoirs adjudicateurs et les entreprises puissent mieux communiquer et que l'offre et la demande soient efficacement coordonnées; est, par conséquent, d'avis que si une extension quelconque du champ d'application de la procédure négociée est envisagée, des protections supplémentaires contre les abus devraient être mises en place, par exemple l'obligation pour le pouvoir adjudicateur d'établir au moins, dès le départ, ...[+++]


29. pleit ervoor dat een evaluatie wordt opgemaakt om te kunnen bekijken of er ruimte is voor gebruikmaking op grotere schaal dan volgens de bestaande richtlijnen is toegestaan van de procedure van gunning via onderhandelingen met voorafgaande bekendmaking in de gehele EU, zodat de aanbestedende diensten en bedrijven beter kunnen communiceren en vraag en aanbod effectief op elkaar kunnen worden afgestemd; is van mening dat, indien er eventueel tot ruimere toepassing van de procedure van gunning via onderhandelingen zou worden besloten, er ook bijkomende maatregelen ter voorkoming van misbruik moeten ...[+++]

29. plaide pour une évaluation quant à l'opportunité que la procédure négociée avec publication préalable dans l'ensemble de l'Union puisse être autorisée au-delà de ce que prévoient les directives actuelles, afin que les pouvoirs adjudicateurs et les entreprises puissent mieux communiquer et que l'offre et la demande soient efficacement coordonnées; est, par conséquent, d'avis que si une extension quelconque du champ d'application de la procédure négociée est envisagée, des protections supplémentaires contre les abus devraient être mises en place, par exemple l'obligation pour le pouvoir adjudicateur d'établir au moins, dès le départ, ...[+++]


29. pleit ervoor dat een evaluatie wordt opgemaakt om te kunnen bekijken of er ruimte is voor gebruikmaking op grotere schaal dan volgens de bestaande richtlijnen is toegestaan van de procedure van gunning via onderhandelingen met voorafgaande bekendmaking in de gehele EU, zodat de aanbestedende diensten en bedrijven beter kunnen communiceren en vraag en aanbod effectief op elkaar kunnen worden afgestemd; is van mening dat, indien er eventueel tot ruimere toepassing van de procedure van gunning via onderhandelingen zou worden besloten, er ook bijkomende maatregelen ter voorkoming van misbruik moeten ...[+++]

29. plaide pour une évaluation quant à l'opportunité que la procédure négociée avec publication préalable dans l'ensemble de l'Union puisse être autorisée au-delà de ce que prévoient les directives actuelles, afin que les pouvoirs adjudicateurs et les entreprises puissent mieux communiquer et que l'offre et la demande soient efficacement coordonnées; est, par conséquent, d'avis que si une extension quelconque du champ d'application de la procédure négociée est envisagée, des protections supplémentaires contre les abus devraient être mises en place, par exemple l'obligation pour le pouvoir adjudicateur d'établir au moins, dès le départ, ...[+++]


Zij dienen te kaderen in een ruimer geheel van sensibilisering, vorming en bijscholing van artsen in het herkennen van slachtoffers van intrafamiliaal geweld, het gepast reageren en communiceren met het slachtoffer en vervolgens het (eventueel) nemen van de nodige en nuttige maatregelen.

Ils doivent s'inscrire dans un cadre plus vaste de sensibilisation, de formation et de recyclage des médecins leur permettant de reconnaître des victimes de violence intra-familiale, de réagir de manière adéquate et ensuite, d'adopter (éventuellement) les mesures qui s'imposent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel een ruimere' ->

Date index: 2023-01-10
w