Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventueel aanvullend onderzoek aan de terzake bevoegde vaste » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het belang van deze problematiek en ondermeer de rol die het MKB kan spelen inzake tewerkstelling, wordt de technische fiche ter informatie en voor eventueel aanvullend onderzoek aan de terzake bevoegde vaste commissies van Kamer en Senaat overgezonden.

Étant donné l'importance de cette problématique et notamment le rôle que peuvent jouer les PME en matière de création d'emplois, la fiche technique est transmise pour information et examen complémentaire éventuel aux commissions permanentes de la Chambre et du Sénat, compétentes en la matière.


Gelet op het belang van deze problematiek en ondermeer de rol die het MKB kan spelen inzake tewerkstelling, wordt de technische fiche ter informatie en voor eventueel aanvullend onderzoek aan de terzake bevoegde vaste commissies van Kamer en Senaat overgezonden.

Étant donné l'importance de cette problématique et notamment le rôle que peuvent jouer les PME en matière de création d'emplois, la fiche technique est transmise pour information et examen complémentaire éventuel aux commissions permanentes de la Chambre et du Sénat, compétentes en la matière.


Gezien het belang voor België van de sector van de nucleaire energie en de talrijke grensoverschrijdende transporten van radio-actieve materie in ons land, worden de technische fiche en het commissiedocument ter informatie en voor eventueel verder onderzoek overgemaakt aan de terzake bevoegde vaste commissies van Kamer en Senaat.

Étant donné l'importance pour la Belgique du secteur de l'énergie nucléaire et les très nombreux transports transfrontaliers de substances radioactives dans notre pays, la fiche technique et le document de la commission sont transmis pour information et pour examen complémentaire éventuel aux commissions permanentes de la Chambre et du Sénat, compétentes en la matière.


Deze technische fiche wordt ter informatie en voor eventueel aanvullend onderzoek aan de ter zake bevoegde vaste Commissies van Kamer en Senaat overgezonden.

Cette fiche technique est transmise pour information et examen complémentaire éventuel aux Commissions permanentes de la Chambre et du Sénat, compétentes en la matière.


Gezien het belang voor België van de sector van de nucleaire energie en de talrijke grensoverschrijdende transporten van radio-actieve materie in ons land, worden de technische fiche en het commissiedocument ter informatie en voor eventueel verder onderzoek overgemaakt aan de terzake bevoegde vaste commissies van Kamer en Senaat.

Étant donné l'importance pour la Belgique du secteur de l'énergie nucléaire et les très nombreux transports transfrontaliers de substances radioactives dans notre pays, la fiche technique et le document de la commission sont transmis pour information et pour examen complémentaire éventuel aux commissions permanentes de la Chambre et du Sénat, compétentes en la matière.


de procedureregels voor het aanbrengen van de goederen bij de douane, nader te bepalen; de procedureregels voor de indiening, wijziging en ongeldigmaking van de aangifte tot tijdelijke opslag en het overbrengen van goederen in tijdelijke opslag, nader te bepalen; de procedureregels voor het leveren en het verifiëren van het bewijs van de douanestatus van Uniegoederen, nader te bepalen; de procedureregels om de bevoegde douanekantoren te bepalen, en om de regels voor het indienen van de douaneaangifte met andere middelen dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken, nader te bepalen; de procedureregels voor het indienen van de norm ...[+++]

de préciser les règles de procédure relatives à la présentation en douane des marchandises; les règles de procédure relatives au dépôt, à la rectification et à l'invalidation de la déclaration de dépôt temporaire et à la circulation de marchandises en dépôt temporaire; les règles de procédure relatives à la preuve et à la vérification de la preuve du statut douanier de marchandises de l'Union; les règles de procédure relatives à la détermination des bureaux de douane compétents et au dépôt de la déclaration en douane lorsque des moyens autres que les techniques électroniques de traitement des données sont utilisés; les règles de procédure relatives au dépôt de la déclaration en douane normale et à la mise à disposition des documents d'a ...[+++]


2. Indien hij in het kader van een onderzoek kennis heeft genomen van feiten die zijns inziens onder het strafrecht vallen, brengt de ombudsman via de Permanente Vertegenwoordigingen van de lidstaten bij de Europese Gemeenschappen de terzake bevoegde nationale autoriteiten en, voor zover de zaak onder de bevoegdhed ...[+++]

2. Si, dans le cadre d'une enquête, il a connaissance de faits qu'il estime relever du droit pénal, le médiateur en informe immédiatement les autorités nationales compétentes par l'intermédiaire des Représentations permanentes des États membres auprès des Communautés européennes et, dans la mesure où l'affaire relève de ses compétences, l'institution ou l'organe communautaire concerné, ou encore le service chargé de la lutte contre la fraude; le cas échéant, le médiateur informe également l'institution ou organe communautaire dont relèverait le fonctionnaire ou l'agent mis en cause, celle-ci pouvant éventuellement appliquer l'article 18, deuxième alinéa, du ...[+++]


2. Indien hij in het kader van een onderzoek kennis heeft genomen van feiten die zijns inziens onder het strafrecht vallen, brengt de ombudsman via de Permanente Vertegenwoordigingen van de lidstaten bij de Europese Gemeenschappen de terzake bevoegde nationale autoriteiten en, voor zover de zaak onder de bevoegdhed ...[+++]

2. Si, dans le cadre d'une enquête, il a connaissance de faits qu'il estime relever du droit pénal, le médiateur en informe immédiatement les autorités nationales compétentes par l'intermédiaire des Représentations permanentes des États membres auprès des Communautés européennes et, dans la mesure où l'affaire relève de ses compétences, l'institution ou l'organe communautaire concerné, ou encore le service chargé de la lutte contre la fraude; le cas échéant, le médiateur informe également l'institution ou organe communautaire dont relèverait le fonctionnaire ou l'agent mis en cause, celle-ci pouvant éventuellement appliquer l'article 18, deuxième alinéa, du ...[+++]


2. Indien hij in het kader van een onderzoek kennis heeft genomen van feiten die zijns inziens onder het strafrecht vallen, brengt de ombudsman via de Permanente Vertegenwoordigingen van de lidstaten bij de Europese Gemeenschappen de terzake bevoegde nationale autoriteiten en, voor zover de zaak onder de bevoegdhed ...[+++]

2. Si, dans le cadre d'une enquête, il a connaissance de faits qu'il estime relever du droit pénal, le médiateur en informe immédiatement les autorités nationales compétentes par l'intermédiaire des Représentations permanentes des États membres auprès des Communautés européennes et, dans la mesure où l'affaire relève de ses compétences, l'institution ou l'organe communautaire concerné, ou encore le service chargé de la lutte contre la fraude; le cas échéant, le médiateur informe également l'institution ou organe communautaire dont relèverait le fonctionnaire ou l'agent mis en cause, celle-ci pouvant éventuellement appliquer l'article 18, deuxième alinéa, du ...[+++]


2. Indien hij in het kader van een onderzoek kennis heeft genomen van feiten die zijns inziens onder het strafrecht vallen, brengt de ombudsman via de Permanente Vertegenwoordigingen van de lidstaten bij de Europese Gemeenschappen de terzake bevoegde nationale autoriteiten en, voor zover de zaak onder de bevoegdhed ...[+++]

2. Si, dans le cadre d'une enquête, il a connaissance de faits qu'il estime relever du droit pénal, le médiateur en informe immédiatement les autorités nationales compétentes par l'intermédiaire des Représentations permanentes des États membres auprès des Communautés européennes et, dans la mesure où l'affaire relève de ses compétences, l'institution ou l'organe communautaire concerné, ou encore le service chargé de la lutte contre la fraude; le cas échéant, le médiateur informe également l'institution ou organe communautaire dont relèverait le fonctionnaire ou l'agent mis en cause, celle-ci pouvant éventuellement appliquer l'article 18, deuxième alinéa, du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel aanvullend onderzoek aan de terzake bevoegde vaste' ->

Date index: 2024-05-31
w