Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenredig verband bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produkten waartussen in technisch opzicht verband bestaat

produits techniquement apparentés


produkten waartussen in economisch opzicht verband bestaat

produits économiquement apparentés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen bestaat er ook geen evenredig verband tussen de bruto-ontvangsten of -inkomsten en de verschillende grondslagen van de belastingen vermeld in artikel 464, 1°, van het WIB 1992.

De manière générale, il n'existe pas non plus de rapport proportionnel entre les recettes brutes ou revenus bruts et les différentes bases des impôts mentionnés à l'article 464, 1°, du CIR 1992.


C. overwegende dat ongeveer 40% van de leden van de vakbonden in de EU vrouwen zijn, maar dat er geen evenredig verband bestaat tussen dit aandeel vrouwelijke leden enerzijds en de participatie in beslissingsorganen en leidinggevende functies van werknemersorganisaties anderzijds,

C. considérant que, les femmes représentent quelque 40 % des affiliés des syndicats de l'Union européenne, mais que cette proportion ne se reflète pas équitablement dans leur représentation au sein des organes de décision ni dans les fonctions dirigeantes exercées dans les organisations de salariés,


De verzoekende partijen menen dat het decreet van 14 december 2001 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, omdat de ongelijke behandeling waartoe het decreet voor de benadeelde landbouwbedrijven aanleiding geeft, op geen enkele redelijke wijze te verantwoorden is en er geen evenredig verband bestaat tussen het beoogde doel en de aangewende middelen.

Les parties requérantes estiment que le décret du 14 décembre 2001 viole les articles 10 et 11 de la Constitution, parce que le traitement inégal auquel le décret donne lieu pour les entreprises agricoles lésées n'est susceptible d'aucune justification raisonnable et qu'il n'existe aucun rapport raisonnable de proportionnalité entre l'objectif poursuivi et les moyens utilisés.


C. overwegende dat vrouwen ongeveer voor 40% deel uitmaken van het ledenaantal van de vakbonden in de EU, maar dat er geen evenredig verband bestaat tussen dit aandeel vrouwelijke leden enerzijds en de participatie in beslissingsorganen en leidinggevende functies van werknemersorganisaties anderzijds,

C. considérant que dans l'Union européenne, les femmes représentent quelque 40 % des affiliés des syndicats, mais que cette proportion ne se reflète pas équitablement dans leur représentation au sein des organes de décision ni dans les fonctions dirigeantes exercées dans les organisations de travailleurs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekers menen dat het onttrekken van bevoegdheden aan het Vlaamse Gewest, dat een eentalig gebied is, geen evenredig verband vertoont met het nagestreefde doel dat erin bestaat de zogenaamde faciliteiten van Franstalige inwoners in stand te houden, aangezien het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wel bevoegd is ten aanzien van de gemeenten op zijn grondgebied, die een integraal tweetalig statuut hebben.

Les requérants estiment que soustraire des compétences à la Région flamande, qui est une région linguistique unilingue, n'est pas dans un rapport de proportionnalité avec le but visé qui consiste à maintenir en état les prétendues facilités des habitants francophones, étant donné que la Région de Bruxelles-Capitale est, quant à elle, compétente à l'égard des communes situées sur son territoire, qui ont un statut intégralement bilingue.


In het licht van de rechtspraak van het Hof inzake de artikelen 10 en 11 van de Grondwet moet worden nagegaan of een evenredig verband bestaat tussen de verschillende behandeling van handelsvertegenwoordigers, enerzijds, en verzekeringsagenten, anderzijds.

Il convient d'examiner, à la lumière de la jurisprudence de la Cour concernant les articles 10 et 11 de la Constitution, s'il existe un rapport de proportionnalité entre les traitements différents réservés aux représentants de commerce, d'une part, et aux agents d'assurances, d'autre part.


In dit kader diende door de wetgever keuzes gemaakt te worden in verband met de goederen die voor vergoeding in aanmerking kunnen genomen worden, in verband met de rechthebbenden op een vergoeding, enz. Door bepaalde goederen of risico's uit te sluiten heeft de wetgever geen discriminatoir onderscheid gemaakt waarvoor geen definitieve en redelijke verantwoording bestaat; evenmin betreft het hier een maatregel die niet evenredig is met het nagestre ...[+++]

Dans ce cadre, le législateur a dû effectuer des choix concernant les biens susceptibles de faire l'objet d'une indemnisation, concernant les bénéficiaires d'une indemnité, etc. En excluant certains biens ou risques, le législateur n'a pas fait de distinction discriminatoire pour laquelle il n'existe pas de justification définitive et raisonnable; il ne s'agit pas davantage ici d'une mesure qui n'est pas proportionnée au but poursuivi, à savoir accorder aux victimes d'une calamité naturelle une intervention sur la base de la solidarité de la population et compte tenu des moyens financiers de l'État.




D'autres ont cherché : evenredig verband bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenredig verband bestaat' ->

Date index: 2021-07-29
w