Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenredig aantal allochtonen bestaat » (Néerlandais → Français) :

De werkgever heeft de plicht zijn personeelsbeleid zodanig te heroriënteren dat zijn personeelsbestand uit een evenredig aantal allochtonen bestaat naar rato van hun aandeel in de totale beroepsbevolking, ofwel dat de werkgever zijn personeelsbestand zo is samengesteld dat het aandeel allochtonen in functie van de vereiste kwalificatie-eisen een afspiegeling is van hun aandeel in de regio van waaruit de werknemers gewoonlijk gerekruteerd worden.

L'employeur est tenu de réorienter sa politique du personnel de manière que son effectif ou bien se compose d'un nombre d'allochtones proportionnel à celui qu'ils représentent par rapport à la population active totale, ou bien comprenne un pourcentage d'allochtones qui soit, compte tenu des exigences de qualifications imposées par lui, le reflet du pourcentage qu'ils représentent dans la région où il recrute normalement ses travailleurs.


De werkgever heeft de plicht zijn personeelsbeleid zodanig te heroriënteren dat zijn personeelsbestand uit een evenredig aantal allochtonen bestaat naar rato van hun aandeel in de totale beroepsbevolking, ofwel dat de werkgever zijn personeelsbestand zo is samengesteld dat het aandeel allochtonen in functie van de vereiste kwalificatie-eisen een afspiegeling is van hun aandeel in de regio van waaruit de werknemers gewoonlijk gerekruteerd worden.

L'employeur est tenu de réorienter sa politique du personnel de manière que son effectif ou bien se compose d'un nombre d'allochtones proportionnel à celui qu'ils représentent par rapport à la population active totale, ou bien comprenne un pourcentage d'allochtones qui soit, compte tenu des exigences de qualifications imposées par lui, le reflet du pourcentage qu'ils représentent dans la région où il recrute normalement ses travailleurs.


XI. 236. De in het artikel XI. 235 bedoelde vergoeding bestaat uit een evenredige vergoeding die bepaald wordt in functie van het aantal reproducties van werken.

XI. 236. La rémunération visée à l'article XI. 235 consiste en une rémunération proportionnelle, déterminée en fonction du nombre de reproductions d'oeuvres.


De in het artikel XI. 318/1 bedoelde vergoeding bestaat uit een evenredige vergoeding die bepaald wordt in functie van het aantal reproducties van de uitgaven op papier.

La rémunération visée à l'article XI. 318/1 consiste en une rémunération proportionnelle, déterminée en fonction du nombre de reproductions des éditions sur papier.


Ook de druk om verdere inspanningen te doen op het vlak van de evenredige arbeidsparticipatie (personeelsbestand als afspiegeling van de arbeidsmarkt) en het wegwerken van achterstelling op de arbeidsmarkt van bijvoorbeeld de aanwezige werkloze allochtonen, zal verminderen. Idem voor de druk om een aantal beroepen op te waarderen.

L'on réduirait également la pression exercée sur eux pour qu'ils fournissent des efforts prolongés dans le domaine de la participation proportionnelle au travail (les effectifs du personnel en tant que reflet du marché de l'emploi) et de l'élimination de la situation défavorable sur le marché de l'emploi, par exemple des chômeurs allochtones se trouvant dans le pays, de même qu'en ce qui concerne la pression exercée en vue de la réévaluation d'un nombre de professions.


Ook de druk om verdere inspanningen te doen op het vlak van de evenredige arbeidsparticipatie (personeelsbestand als afspiegeling van de arbeidsmarkt) en het wegwerken van achterstelling op de arbeidsmarkt van bijvoorbeeld de aanwezige werkloze allochtonen, zal verminderen. Idem voor de druk om een aantal beroepen op te waarderen.

L'on réduirait également la pression exercée sur eux pour qu'ils fournissent des efforts prolongés dans le domaine de la participation proportionnelle au travail (les effectifs du personnel en tant que reflet du marché de l'emploi) et de l'élimination de la situation défavorable sur le marché de l'emploi, par exemple des chômeurs allochtones se trouvant dans le pays, de même qu'en ce qui concerne la pression exercée en vue de la réévaluation d'un nombre de professions.


1º blijft een comité behouden tot de eerstkomende verkiezingen indien de technische bedrijfseenheid of de technische bedrijfseenheden waaruit de onderneming bestaat, de aard behouden die ze hadden vóór het faillissement of het gerechtelijk akkoord door boedelafstand zonder in een andere onderneming opgenomen te worden; het comité is uitsluitend samengesteld uit een aantal effectieve personeelsafgevaardigden, evenredig met het aantal in d ...[+++]

1º un comité est maintenu jusqu'aux prochaines élections, si l'unité technique d'exploitation ou les unités techniques d'exploitation dont se compose l'entreprise conservent le caractère qu'elles avaient avant la faillite ou le concordat judiciaire par abandon d'actif sans être intégrées à une autre entreprise; le comité se compose exclusivement d'un nombre de délégués effectifs du personnel proportionnel au nombre de travailleurs occupés dans la nouvelle entreprise, selon les règles déterminées par le Roi; les délégués du personnel sont désignés, parmi les délégués effectifs ou suppléants repris ou parmi les candidats délégués du pers ...[+++]


1. De raad van bestuur bestaat uit benoemde leden met ervaring in het bedrijfsleven en een evenredig aantal leden met ervaring op het gebied van hoger onderwijs en leden met onderzoekservaring (hierna “benoemde leden” te noemen), alsook uit leden die gekozen worden door en uit het personeel dat werkzaam is op het gebied van innovatie, onderzoek en onderwijs, het technisch en administratief personeel, en de studenten en promovendi van het EIT en de KIG's (hierna “vertegenwoordigende leden” te noemen).

1. Le comité directeur se compose d'une part de membres nommés, avec un équilibre entre ceux qui possèdent une expérience du monde des entreprises, ceux qui possèdent une expérience du monde universitaire et ceux qui possèdent une expérience du monde de la recherche (ci-après « membres nommés »), et d'autre part de membres élus par et parmi les membres du personnel exerçant des fonctions d'innovation, de recherche, d'enseignement, techniques ou administratives, les étudiants et les doctorants de l'IET et des CCI (ci-après « membres représentatifs »).


1. De raad van bestuur bestaat uit benoemde leden met ervaring in het bedrijfsleven en een evenredig aantal leden met ervaring op het gebied van onderwijs/onderzoek (hierna “benoemde leden” te noemen), alsook uit leden die gekozen worden door en uit het personeel dat werkzaam is op het gebied van innovatie, onderzoek en onderwijs, het technisch en administratief personeel, en de studenten en promovendi van het EIT en de KIG (hierna “vertegenwoordigende leden” te noemen).

1. Le comité directeur se compose d'une part de membres nommés, avec un équilibre entre ceux qui possèdent une expérience du monde des entreprises et ceux qui possèdent une expérience du monde universitaire ou de la recherche (ci-après "membres nommés"), et d'autre part de membres élus par et parmi les membres du personnel exerçant des fonctions d'innovation, de recherche, d'enseignement, techniques ou administratives, les étudiants et les doctorants de l'IET et des CCI (ci-après "membres représentatifs").


De sub-regionale actieprogramma's bevatten minstens in aanzet een geïntegreerde aanpak naar meerdere kansengroepen, waaronder de kansengroep allochtonen en bevatten een kwantitatieve doelstelling over het aantal arbeidsorganisaties in de sub-regio die in de looptijd van het Vlaamse jaarprogramma door het STC ondersteund worden bij het opstarten of verdiepen en verbreden van hun actieplan 'Diversiteit en evenredige arbeidsdeelname' of ...[+++]

Les programmes d'action subrégionaux comprennent au moins l'amorce d'une approche intégrée en faveur de plusieurs groupes à risques, dont celui des allochtones et visent un objectif quantitatif portant sur le nombre d'organisations de travail dans la sous-région qui, dans le délai de validité du programme annuel flamand, bénéficient de l'aide du STC pour le démarrage, l'élargissement ou le renforcement de leur plan d'action « Diversité et participation proportionnelle au marché de l'emploi ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenredig aantal allochtonen bestaat' ->

Date index: 2025-08-14
w