Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenredig aan de potentiële bijdrage ervan » (Néerlandais → Français) :

De uitdaging van de uitbreiding van de Unie op het gebied van onderzoek is evenredig aan de potentiële bijdrage ervan tot de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte.

Le défi de l'élargissement de l'Union dans le domaine de la recherche est proportionnel à sa contribution potentielle à la création de l'Espace européen de recherche.


2. In geval van financiële correcties als bedoeld in lid 1, bepalen de lidstaten het bedrag van de correctie, dat evenredig moet zijn, gezien de aard, de ernst en de duur van de inbreuk of het strafbaar feit en de eventuele herhaling ervan door de begunstigde, en het belang van de EFMZV-bijdrage voor de econ ...[+++]

2. Pour les cas de corrections financières visés au paragraphe 1, les États membres fixent le montant de la correction, qui est proportionnelle à la nature, la gravité, la durée et la répétition de l’infraction commise par le bénéficiaire et à l’importance de la contribution du FEAMP à l’activité économique du bénéficiaire.


2. In geval van financiële correcties als bedoeld in lid 1, bepalen de lidstaten het bedrag van de correctie, dat evenredig moet zijn, gezien de aard, de ernst en de duur van de inbreuk of het strafbaar feit en de eventuele herhaling ervan door de begunstigde, en het belang van de EFMZV-bijdrage voor de econ ...[+++]

2. Pour les cas de corrections financières visés au paragraphe 1, les États membres fixent le montant de la correction, qui est proportionnelle à la nature, la gravité, la durée et la répétition de l’infraction commise par le bénéficiaire et à l’importance de la contribution du FEAMP à l’activité économique du bénéficiaire.


Ter wille van de rechtszekerheid en de gelijkheid onder kinderen dient men ervan uit te gaan dat het beginsel dat de bijdrage van de ouders evenredig moet zijn aan hun middelen, ondubbelzinnig toegepast wordt op het levensonderhoud van de kinderen in het kader van een echtscheiding met onderlinge toestemming.

Il conviendrait dans un but de sécurité juridique et d'égalité entre les enfants, de considérer que le principe de proportionnalité de la contribution des parents par rapport à leurs facultés s'applique sans équivoque à l'entretien des enfants dans le cadre d'un divorce par consentement mutuel.


De Koning zal het bedrag van de opbrengst ervan drie jaar na het voltrekken van de splitsing aanwenden in de vorm van een evenredige restitutie aan de eindafnemers op wiens verbruik de in artikel 12, § 5, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt bedoelde « federale bijdrage » in het jaar van de splitsing werd geheven.

Trois ans après la réalisation de la scission, le Roi restituera proportionnellement le montant du produit du prélèvement spécial aux utilisateurs finals sur la consommation desquels a été prélevée, l'année de la scission, la « cotisation fédérale » visée à l'article 12, § 5, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité.


Ter wille van de rechtszekerheid en de gelijkheid onder kinderen dient men ervan uit te gaan dat het beginsel dat de bijdrage van de ouders evenredig moet zijn aan hun middelen, ondubbelzinnig toegepast wordt op het levensonderhoud van de kinderen in het kader van een echtscheiding met onderlinge toestemming.

Il conviendrait, dans un but de sécurité juridique et d'égalité entre les enfants, de considérer que le principe de proportionnalité de la contribution des parents par rapport à leurs facultés s'applique sans équivoque à l'entretien des enfants dans le cadre d'un divorce par consentement mutuel.


De Koning zal het bedrag van de opbrengst ervan drie jaar na het voltrekken van de splitsing aanwenden in de vorm van een evenredige restitutie aan de eindafnemers op wiens verbruik de in artikel 12, § 5, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt bedoelde « federale bijdrage » in het jaar van de splitsing werd geheven.

Trois ans après la réalisation de la scission, le Roi restituera proportionnellement le montant du produit du prélèvement spécial aux utilisateurs finals sur la consommation desquels a été prélevée, l'année de la scission, la « cotisation fédérale » visée à l'article 12, § 5, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité.


Ter wille van de rechtszekerheid en de gelijkheid onder kinderen dient men ervan uit te gaan dat het beginsel dat de bijdrage van de ouders evenredig moet zijn aan hun middelen, ondubbelzinnig toegepast wordt op het levensonderhoud van de kinderen in het kader van een echtscheiding met onderlinge toestemming.

Il conviendrait, dans un but de sécurité juridique et d'égalité entre les enfants, de considérer que le principe de proportionnalité de la contribution des parents par rapport à leurs facultés s'applique sans équivoque à l'entretien des enfants dans le cadre d'un divorce par consentement mutuel.


De reikwijdte en het niveau van detail moeten evenredig zijn met de potentiële omvang en aard van het gestelde risico voor de kerninstallatie en de vestigingsplaats ervan.

Le champ d'application et le niveau de détail en sont proportionnés à l'ampleur potentielle et à la nature du risque lié à l'installation nucléaire et à son site.


Deze steun dient te worden gerechtvaardigd door de aard en de evenredige verhouding ervan tot de te verhelpen achterstand en de bijdrage die deze aan de regionale ontwikkeling van het betrokken gebied levert.

Elles doivent être justifiées par leur nature, par leur proportionnalité par rapport aux handicaps ainsi que par leur contribution au développement de la région concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenredig aan de potentiële bijdrage ervan' ->

Date index: 2022-10-28
w