In de tekst is er dus geen sprake van het aanvaarden van een beslissing tot homologatie, maar alleen van het aanvaarden van de bij de beslissing gehomolo
geerde akte; er is evenmin sprake van de erkenning van de be
slissing waarbij de gevolgen van het verbreken van de huwelijksband dat de buitenlan
dse rechter, ook al heeft deze de bevoegdheid van een rechter, kan uitspreken noch beletten eerst zijn gehomologeerd en vervolgens va
...[+++]stgelegd.
Il ne s'agit donc pas dans ce texte de recevoir une décision d'homologation mais seulement l'acte homologué par la décision; il n'est pas question non plus de reconnaître la décision qui, après avoir homologué, a déterminé les conséquences d'une rupture que le juge étranger, fût-il juge, n'a pas plus le pouvoir de décider qu'il n'a celui de l'empêcher.