Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Net van akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Vertaling van "evenmin de akkoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires




akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er worden evenmin kader-akkoorden op langere termijn met de betrokken organisaties afgesloten.

Des accords-cadres à long terme ne sont pas signés avec les organisations concernées.


In dat verband wordt opgemerkt dat het koninklijk besluit van 4 april 1995 opgesteld werd op basis van het koninklijk besluit van 9 november 1992 tot oprichting van een commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden waarvoor evenmin, omwille van dezelfde reden, een voorafgaand advies aan de inspectie van Financiën werd gevraagd.

À cet égard, il est à noter que l'arrêté royal du 4 avril 1995 a été rédigé sur la base de l'arrêté royal du 9 novembre 1992 portant création d'une commission des accords fiscaux préalables pour lequel l'avis préalable de l'inspection des Finances n'avait pas davantage été demandé, pour la même raison.


De Commissie juridische zaken acht het niet nodig om in dit verslag wijzigingen in deze akkoorden voor te stellen (en evenmin in de gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen).

De l'avis de la commission des affaires juridiques, il n'est pas indispensable de formuler déjà dans le présent rapport des propositions de modification des accords concernés (de même que dans l’approche commune des analyses d’impact).


De Europese Unie stelt echter geen voorwaarden aan Israël, ofschoon Israël evenmin de akkoorden van Oslo en de routekaart naleeft.

Cependant, nous ne voyons pas l’Union européenne établir ces termes et conditions pour Israël, et pourtant Israël prend aussi des libertés avec les accords d’Oslo, Israël ne suit pas non plus à la lettre les termes de la feuille de route.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Onze fractie zal het voorliggende ontwerp niet goedkeuren, en evenmin de andere ontwerpen op de agenda die akkoorden betreffen over het wegvervoer.

- Notre groupe ne votera pas en faveur du présent projet ni des autres projets figurant à l'ordre du jour et concernant des accords en matière de transport routier.


De uitblijvende werklastmetingen of de bilaterale akkoorden om buitenlandse criminelen hun straf te laten uitzitten in hun thuisland, kwamen evenmin aan bod.

Rien non plus sur la mesure de la charge de travail qui reste dans les nues ou sur les accords bilatéraux permettant aux criminels étrangers de purger leur peine dans leur pays d'origine.


Ik vrees echter dat de spontane aanpassing van de constructeurs niet zeer doeltreffend zal zijn, evenmin als de akkoorden die met de sector werden gesloten.

Je crains toutefois, je l'avoue, que ce type d'adaptation spontanée des constructeurs ne soit pas très efficace, pas plus que les accords passés avec le secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin de akkoorden' ->

Date index: 2023-07-25
w