Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Belangrijk
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Postleukotomiesyndroom
Significant
Significant cijfer
Significant moment
Significant tijdstip
Significant tijdstip van modulatie

Traduction de «eveneens significant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
significant moment | significant tijdstip | significant tijdstip van modulatie

instant significatif | instant significatif d'une modulation


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor systemen met ontzwavelingscycli (bv. NOx-opslagkatalysatoren) is dit proces eveneens significant.

Pour les systèmes nécessitant des cycles de désulfuration (par exemple, catalyseurs de stockage de NOx), ce processus est également significatif.


De sociale gevolgen van de crisis zijn eveneens significant, vooral voor de kwetsbaarste groepen in de samenleving, en zullen het voor vele landen bijzonder moeilijk maken de sociale cohesie te bevorderen.

Les conséquences sociales de la crise se font elles aussi durement sentir, en particulier chez les catégories les plus vulnérables de la société, et rendront particulièrement difficile la promotion de la cohésion sociale dans de nombreux pays.


Dat de Regering de varianten 1b en 1c eveneens verantwoord acht omdat die gronden geologisch interessant zijn, omdat hun heraanleg als natuurgebied de vermindering van de impact van de landbouw in een Natura 2000-gebied mogelijk zal maken en omdat die varianten, hoewel gekenmerkt door een verlegging van het ontginningsfront naar het Natura 2000-gebied toe, geen significant effect zal hebben op het Natura 2000-gebied indien de diepteligging van het toekomstige bedrijf in de hoogte degelijk nageleefd wordt; dat er immers door de auteur ...[+++]

Que le Gouvernement estime également les variantes 1b et 1c justifiées en raison de ce que ces terrains sont géologiquement intéressants, en ce que leur réaménagement en zone naturelle permettra de réduire l'impact de l'agriculture sur la zone Natura 2000 et en ce que, quoiqu'elles se marquent par une avancée du front d'exploitation vers le site Natura 2000, ces variantes ne généreront pas d'incidences notables sur le site Natura 2000 si la cote plancher de la future exploitation en altitude est bien respectées; qu'en effet un périmètre de prévention a été étudié par l'auteur de l'étude d'incidences autour du bois inscrit en zone Natura 2000;


3. Sectoroverschrijdende activiteiten worden eveneens geacht significant te zijn in de zin van artikel 2, punt 14, onder a), iii), of punt 14, onder b), iii), indien het balanstotaal van de kleinste financiële sector van de groep groter is dan 6 miljard EUR.

3. Les activités transsectorielles sont également réputées importantes au sens de l’article 2, point 14) a) iii) ou 14) b) iii), lorsque le total du bilan du secteur financier le moins important au sein du groupe dépasse 6 milliards EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. benadrukt dat dit succes de EU tot een toonaangevende organisatie op het gebied van internationale verkiezingswaarneming heeft gemaakt en dat de aandacht voor professionalisme bij deze missies belangrijk bijdraagt aan de opkomst van een significant aantal hooggekwalificeerde en ervaren verkiezingsdeskundigen; benadrukt eveneens dat dankzij het professionalisme van haar verkiezingswaarnemingsmissies, de EU meer kan bijdragen aan een dieper en duurzamer bewustzijn van de verschillende elementen van een democratisch verkiezingsproce ...[+++]

11. souligne que ce succès a fait de l'UE l'organisation de pointe dans le domaine de l'observation internationale d'élections et que l'accent sur le professionnalisme des MOE UE contribue d'une manière significative à la constitution d'un corps important d'experts hautement qualifiés et expérimentés en matière électorale; souligne en outre que le professionnalisme des MOE UE renforce la contribution de l’UE à une sensibilisation durable aux divers éléments qui constituent un processus électoral démocratique; estime à cet égard que l’expérience des anciens députés européens en tant qu’observateurs à court terme et à long terme pourrait ...[+++]


Aanpassing van de bestaande Europese wetgeving zal op lange termijn alleen succesvol zijn als deze niet leidt tot significant hogere kosten en wanneer de import eveneens aan de Europese eisen voldoet.

À long terme, l'ajustement de la législation européenne existante ne portera ses fruits que si elle n'entraîne pas une augmentation significative des coûts et que les importations respectent, elles aussi, les critères européens.


Een huidontsteking is eveneens significant indien zij bij ten minste twee dieren aan het einde van de observatieperiode aanhoudt.

L'inflammation de la peau est également importante si elle persiste sur au moins deux animaux à la fin de la période d'observation.


3. Sectoroverschrijdende activiteiten worden eveneens geacht significant te zijn in de zin van artikel 2, punt 14, onder e), indien het balanstotaal van de kleinste financiële sector van de groep groter is dan 6 miljard EUR.

3. Les activités transsectorielles sont également réputées importantes au sens de l'article 2, point 14 e), lorsque le total du bilan du secteur financier le moins important au sein du groupe dépasse 6 milliards d'euros.


Wanneer een groep door een gereguleerde entiteit of een gemengde financiële holding met hoofdkantoor binnen de Gemeenschap wordt geleid, worden sectoroverschrijdende activiteiten eveneens beschouwd als zijnde significant in de zin van artikel 2, punt 12, onder d), indien de drempel beneden het in lid 1 genoemde percentage ligt, maar het geconsolideerde en/of geaggregeerde balanstotaal van de kleinste financiële sector het bedrag van 3 miljard EUR overschrijdt.

Lorsqu'un groupe est coiffé par une entreprise réglementée ou une compagnie financière mixte qui a son siège principal à l'intérieur de la Communauté, les activités transsectorielles doivent être, elles aussi, considérées comme importantes au sens de l'article 2, paragraphe 12, point d) si le seuil est inférieur au pourcentage indiqué à l'alinéa 1, mais que le total du bilan consolidé ou agrégé du secteur financier le moins représenté dépasse le montant de 3 milliards d'euros.


Wanneer een groep door een gereguleerde entiteit of een gemengde financiële holding met hoofdkantoor buiten de Gemeenschap wordt geleid, worden sectoroverschrijdende activiteiten eveneens beschouwd als zijnde significant in de zin van artikel 2, punt 13, sub d), indien de drempel beneden het in lid 1 genoemde percentage ligt, maar het geconsolideerde en/of geaggregeerde balanstotaal van de kleinste financiële sector het bedrag van 3.000 miljoen euro overschrijdt.

Lorsqu'un groupe est coiffé par une entreprise réglementée ou une compagnie financière mixte qui a son siège principal hors de la Communauté, les activités transsectorielles doivent être, elles aussi, considérées comme importantes au sens de l'article 2, paragraphe 13, point d) si le seuil est inférieur au pourcentage indiqué à l'alinéa 1, mais que le total du bilan consolidé ou agrégé du secteur financier le moins représenté dépasse le montant de 3 000 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens significant' ->

Date index: 2024-05-27
w