Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In beginsel bereikt overeenstemming

Vertaling van "eveneens overeenstemming bereikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onder het voorbehoud dat overeenstemming is bereikt volgens de procedure,beschreven in artikel vakgroepen Telecommunicatie/Taalkunde

sous réserve d'un accord obtenu suivant la procédure prévue à l'article
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ministers hebben eveneens overeenstemming bereikt over de specifieke programma's, de verdeling van de kredieten over de verschillende onderzoeksactiviteiten, de regels die de deelname van bedrijven, onderzoekscentra en universiteiten regelen en de verspreiding van de onderzoeksresultaten.

Les ministres se sont également accordés sur les programmes spécifiques, sur la répartition des crédits entre les différentes activités de recherche, sur les règles régissant la participation des entreprises, centre de recherches et universités ainsi que sur la diffusion des résultats de la recherche.


De ministers hebben eveneens overeenstemming bereikt over de specifieke programma's, de verdeling van de kredieten over de verschillende onderzoeksactiviteiten, de regels die de deelname van bedrijven, onderzoekscentra en universiteiten regelen en de verspreiding van de onderzoeksresultaten.

Les ministres se sont également accordés sur les programmes spécifiques, sur la répartition des crédits entre les différentes activités de recherche, sur les règles régissant la participation des entreprises, centre de recherches et universités ainsi que sur la diffusion des résultats de la recherche.


3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen een termijn van vier handelsdagen aanvangend op de handelsdag na deze vervaldatum" vervangen door de woorden "onverwijld en uiterlijk binnen een termijn van vier handelsdagen na deze vervaldatum"; 4° in dezelfde paragraaf worden het tweede en het derde lid vervangen als volgt: "De gegevens van de voorgaande kennisgeving worden eveneens bijgewerkt wanneer ingevolge de uitoefening van gelijkgestelde financiële instrumenten stemrechtverlenende effecten werden verworven en het totale aantal stemrechten een van de in artikel 6 van de wet bedoelde, of in voorkomend ...[+++]

; 3° au paragraphe 4, alinéa 1, les mots "le plus tôt possible et au plus tard dans un délai de quatre jours de cotation, commençant le jour de cotation suivant la date d'échéance susvisée" sont remplacés par les mots "rapidement et au plus tard dans un délai de quatre jours de cotation suivant la date d'échéance susvisée"; 4° au même paragraphe, les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : "Les indications comprises dans la notification précédente sont également actualisées lorsqu'à la suite de l'exercice d'instruments financiers assimilés, des titres conférant le droit de vote ont été acquis et que le nombre total de droits de ...[+++]


Vanavond hebben we eveneens overeenstemming bereikt over het feit dat we ons uiterste best moeten doen om meer banen in Europa te scheppen.

Ce soir, nous avons aussi décidé de faire tout notre possible pour créer plus d’emplois en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien overeenstemming wordt bereikt over het gebruik van een van de procedures genoemd in artikel 287, paragraaf 1 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, 1982, zijn de bepalingen genoemd in Deel XV van dat Verdrag die betrekking hebben op de gekozen procedure mutatis mutandis eveneens van toepassing.

3. En cas d'accord portant sur le recours à l'une des procédures énumérées au paragraphe 1 de l'article 287 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (1982), les dispositions énoncées dans la partie XV de cette convention qui se rapportent à la procédure choisie s'appli-queraient également mutatis mutandis.


3. Indien overeenstemming wordt bereikt over het gebruik van een van de procedures genoemd in artikel 287, paragraaf 1 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, 1982, zijn de bepalingen genoemd in Deel XV van dat Verdrag die betrekking hebben op de gekozen procedure mutatis mutandis eveneens van toepassing.

3. En cas d'accord portant sur le recours à l'une des procédures énumérées au paragraphe 1 de l'article 287 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (1982), les dispositions énoncées dans la partie XV de cette convention qui se rapportent à la procédure choisie s'appli-queraient également mutatis mutandis.


· de gemengde commissie heeft overeenstemming bereikt over een sectorieel meerjarenprogramma in het kader van de overeenkomst tot bevordering van verantwoorde en duurzame visserij in de wateren van de Seychellen (art. 3). Met het oog hierop is eveneens voorzien in wetenschappelijke samenwerking tussen de partijen.

· La commission mixte s'accorde sur un programme sectoriel pluriannuel visant à promouvoir la pêche responsable et des pêcheries durables dans les eaux des Seychelles dans le cadre de l'accord (article 3) La coopération scientifique entre les parties est aussi prévue à cette fin.


We hebben overeenstemming bereikt over een pakket van 110 miljard euro, tezamen met een eveneens uiterst belangrijk hervormingsprogramma dat momenteel ten uitvoer wordt gelegd, ondanks de omvangrijke problemen waarvoor de Griekse regering zich gesteld ziet.

On s’est mis d’accord sur un paquet de 110 milliards, joint à un programme de réforme aussi extrêmement important et qui est en cours de réalisation, malgré les difficultés majeures que rencontre le gouvernement grec.


23. neemt in het bijzonder nota van de tijdens de overlegvergadering bereikte overeenstemming over de versterking van zijn afdeling voor gebouwen en vastgoedbeleid, teneinde deugdelijk onderhoud en veiligheid te waarborgen, waarbij de planning en controle worden verbeterd, hetgeen in combinatie met een coherent en verantwoord vastgoedbeleid redelijkerwijs op langere termijn tot besparingen zal leiden; gaat daartoe akkoord met de toekenning van 49 nieuwe posten over een periode van drie jaar; neemt eveneens nota van de overeen ...[+++]

23. souligne, en particulier, l'accord de concertation visant à renforcer ses services dans le domaine de l'immobilier et de la politique immobilière, afin d'assurer de bonnes conditions d'entretien et de sécurité, d'améliorer la planification et le contrôle et, combiné à une politique immobilière cohérente et responsable, de permettre de réaliser des économies à long terme, dans une mesure raisonnable; accepte donc de prévoir 49 nouveaux postes sur trois ans à cette fin; souligne également l'accord visant à financer 5 postes nécessaires à la réorganisation du service de sécurité;


23. neemt in het bijzonder nota van de tijdens de overlegvergadering bereikte overeenstemming over de versterking van zijn afdeling voor gebouwen en vastgoedbeleid, teneinde deugdelijk onderhoud en veiligheid te waarborgen, waarbij de planning en controle worden verbeterd, hetgeen in combinatie met een coherent en verantwoord vastgoedbeleid redelijkerwijs op langere termijn tot besparingen zal leiden; gaat daartoe akkoord met de toekenning van 49 nieuwe posten over een periode van drie jaar; neemt eveneens nota van de overeen ...[+++]

23. souligne, en particulier, l'accord de concertation visant à renforcer ses services dans le domaine de l'immobilier et de la politique immobilière, afin d'assurer de bonnes conditions d'entretien et de sécurité, d'améliorer la planification et le contrôle et, combiné à une politique immobilière cohérente et responsable, de permettre de réaliser des économies à long terme, dans une mesure raisonnable; accepte donc de prévoir 49 nouveaux postes sur trois ans à cette fin; souligne également l'accord visant à financer 5 postes nécessaires à la réorganisation du service de sécurité;




Anderen hebben gezocht naar : in beginsel bereikt overeenstemming     eveneens overeenstemming bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens overeenstemming bereikt' ->

Date index: 2024-11-06
w