Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens kennis neemt » (Néerlandais → Français) :

Deze bepalingen zijn eveneens van toepassing op elke vordering die behoort tot de bevoegdheid van de rechtbank van koophandel wanneer deze rechtbank kennis neemt van de in artikel 573 bedoelde geschillen ongeacht het bedrag van de vordering.

Ces dispositions s'appliquent également à toute demande de la compétence du tribunal de commerce lorsqu'il connaît des contestations visées à l'article 573, quel que soit le montant de la demande.


Deze bepalingen zijn eveneens van toepassing op elke vordering behorende tot de bevoegdheid van de politierechtbank wanneer deze rechtbank kennis neemt van de geschillen bedoeld in artikel 601bis ».

Ces dispositions s'appliquent également à toute demande de la compétence du tribunal de police lorsqu'il connaît des contestations visées à l'article 601bis ».


« Art. 569 bis. ­ De rechtbank van eerste aanleg neemt eveneens kennis :

« Art. 569 bis. ­ Le tribunal de première instance connaît également :


In het geval van wegneming bij levenden buiten een ziekenhuis zoals bedoeld in artikel 4, § 1/1, eerste lid, geschiedt de toepassing van het derde lid eveneens door de voor de wegneming verantwoordelijke arts die kennis neemt van de in het eerste lid bedoelde informatie”.

Dans le cas d’un prélèvement chez une personne vivante en dehors d’un hôpital tel que visé à l’article 4, § 1 /1, alinéa 1 , l’application de l’alinéa 3 est faite également par le médecin responsable du prélèvement qui prend connaissance des informations visées à l’alinéa 1 ”.


« De arbeidsrechtbank neemt eveneens kennis van de vorderingen betreffende de vergoeding van schade, gegrond op artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, en betreffende de toekenning, de weigering, de herziening of de terugstorting van de prestaties bedoeld in de artikelen 579 tot 581 en 582, 1º en 2º».

« Le tribunal du travail connaît également des actions en dommages et intérêts, fondées sur l'article 1382 du Code civil, et relatives à l'octroi, au refus, à la révision ou au remboursement des prestations visées aux articles 579 à 581 et 582, 1º et 2º».


Informatie en inlichtingen over andere ernstige strafbare feiten waarvan Europol bij zijn taakvervulling kennis neemt, mogen eveneens worden verstrekt.

Des informations et renseignements sur d'autres infractions graves, dont Europol prend connaissance dans l'accomplissement de ses tâches, peuvent également être transmises.


4. neemt kennis van de punten van voorbehoud die zijn gemaakt door het directoraat-generaal Binnenlandse Zaken van de Commissie in zijn jaarlijks activiteitenverslag voor 2011 met betrekking tot de reputatierisico's omwille van de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van SIS II; neemt eveneens kennis van het financieel risico als gevolg van het percentage resterende fouten in de niet-gecontroleerde populatie van subsidies in het kader van de financiële programma's "Preventie, paraatheid en beheersing van de gevo ...[+++]

4. prend acte des réserves formulées par la direction générale "affaires intérieures" de la Commission dans son rapport d'activité annuelle de 2011 concernant les risques de réputation dus aux retards dans la mise en œuvre du SIS II; prend aussi acte du risque financier résultant du taux d'erreur résiduel dans la population de subventions non vérifiée des programmes financiers "Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme et autres risques liés à la sécurité" et "Prévenir et combattre la criminalité"; invite la Commission à poursuivre les mesures correctives annoncées.


18. neemt kennis van de herhaalde opmerking van de Rekenkamer over de validiteit van de statistische aanpak van de Commissie voor de schatting van de voorziening voor de in de verslagperiode gemaakte kosten waarvoor aan het eind van het begrotingsjaar nog geen facturen zijn ontvangen; neemt er eveneens kennis van dat deze voorziening 2 087 000 000 EUR bedraagt, of 83% van de totale passiva (punt 17 van het jaarverslag over de EOF's); verzoekt de Commissie haar aanpak te blijven verfijnen en verbeteren;

18. relève la remarque récurrente de la Cour relative à la pertinence de l'approche statistique suivie par la Commission pour estimer la provision concernant les coûts encourus pendant la période de référence mais pour lesquels aucune facture n'a été reçue à la fin de l'exercice; relève en outre que cette provision s'élève à 2 087 000 000 EUR, soit 83 % du passif total (point 17 du rapport annuel sur les FED); invite la Commission à continuer d'affiner et d'améliorer son approche;


18. neemt kennis van de herhaalde opmerking van de Rekenkamer over de validiteit van de statistische aanpak van de Commissie voor de schatting van de voorziening voor de in de verslagperiode gemaakte kosten waarvoor aan het eind van het begrotingsjaar nog geen facturen zijn ontvangen; neemt er eveneens kennis van dat deze voorziening 2 087 miljoen euro bedraagt, of 83% van de totale passiva (punt 17 van het jaarverslag over de EOF's); verzoekt de Commissie haar aanpak te blijven verfijnen en verbeteren;

18. relève la remarque récurrente de la Cour relative à la pertinence de l'approche statistique suivie par la Commission pour estimer la provision concernant les coûts encourus pendant la période de référence mais pour lesquels aucune facture n’a été reçue à la fin de l’exercice; relève en outre que cette provision s'élève à 2 087 millions d'euros, soit 83 % du passif total (point 17 du rapport annuel sur les FED); invite la Commission à continuer d'affiner et d'améliorer son approche;


« Art. 569 bis. De rechtbank van eerste aanleg neemt eveneens kennis :

« Art. 569 bis. Le tribunal de première instance connaît également :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens kennis neemt' ->

Date index: 2025-03-02
w