Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Overeenkomst inzake verrekening
Paniekstoornis met agorafobie
Postleukotomiesyndroom
Schuldvergelijkingsovereenkomst
Vereveningsovereenkomst
Verrekening
Verrekening van de lasten
Verrekening van de vergoedingen

Traduction de «eveneens een verrekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


verrekening van de vergoedingen

règlement des récompenses








Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopath ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende k ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


overeenkomst inzake verrekening | schuldvergelijkingsovereenkomst | vereveningsovereenkomst

convention de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) In het geval van een Filipijnse vennootschap die rechtstreeks of onrechtstreeks meer dan 50 % van de stemgerechtigde aandelen bezit van een Belgische vennootschap waarvan zij dividenden ontvangt in enig aanslagjaar, verlenen de Filipijnen eveneens een verrekening die overeenstemt met het bedrag van de belastingen die een Belgische vennootschap die dergelijke dividenden uitkeert, betaalt of verschuldigd is aan België ter zake van de winst waaruit die dividenden worden betaald.

(b) Dans le cas d'une société philippine détenant directement ou indirectement plus de 50 % des actions avec droit de vote d'une société belge dont elle reçoit des dividendes au cours d'une quelconque année d'imposition, les Philippines accordent également une imputation correspondant au montant des impôts qu'une société belge distribuant de tels dividendes paie ou doit à la Belgique en raison des bénéfices qui servent au paiement de ces dividendes.


(b) In het geval van een Filipijnse vennootschap die rechtstreeks of onrechtstreeks meer dan 50 % van de stemgerechtigde aandelen bezit van een Belgische vennootschap waarvan zij dividenden ontvangt in enig aanslagjaar, verlenen de Filipijnen eveneens een verrekening die overeenstemt met het bedrag van de belastingen die een Belgische vennootschap die dergelijke dividenden uitkeert, betaalt of verschuldigd is aan België ter zake van de winst waaruit die dividenden worden betaald.

(b) Dans le cas d'une société philippine détenant directement ou indirectement plus de 50 % des actions avec droit de vote d'une société belge dont elle reçoit des dividendes au cours d'une quelconque année d'imposition, les Philippines accordent également une imputation correspondant au montant des impôts qu'une société belge distribuant de tels dividendes paie ou doit à la Belgique en raison des bénéfices qui servent au paiement de ces dividendes.


Als tegengewicht voor het « full credit » dat door Singapore wordt toegestaan, bepaalt de Overeenkomst eveneens dat België, wanneer de vermindering ter zake van definitief belaste inkomsten niet wordt toegepast op dividenden die een vennootschap die inwoner is van België verkrijgt, de belasting die in Singapore werd geheven van het gedeelte van de winst van de uitkerende vennootschap waaruit die dividenden werden betaald zal verrekenen met de Belgische vennootschapsbelasting die verschuldigd is door de vennootschap die de dividenden geniet (Er is niet voorzien in een verrekening ...[+++]

Par ailleurs, la Convention prévoit en contrepartie du « full credit » accordé par Singapour que, lorsque des dividendes reçus par une société résidente de la Belgique ne bénéficient pas de la déduction au titre de RDT, la Belgique imputera sur l'impôt des sociétés belge dû par la société bénéficiaire des dividendes l'impôt perçu à Singapour sur la partie des bénéfices de la société distributrice servant au paiement de ces dividendes (Aucune imputation n'est prévue pour l'impôt perçu à la source sur ces dividendes étant donné que, comme cela a déjà été mentionné à propos de l'article 10, Singapour ne perçoit pas de retenue à la source su ...[+++]


Als tegengewicht voor het « full credit » dat door Singapore wordt toegestaan, bepaalt de Overeenkomst eveneens dat België, wanneer de vermindering ter zake van definitief belaste inkomsten niet wordt toegepast op dividenden die een vennootschap die inwoner is van België verkrijgt, de belasting die in Singapore werd geheven van het gedeelte van de winst van de uitkerende vennootschap waaruit die dividenden werden betaald zal verrekenen met de Belgische vennootschapsbelasting die verschuldigd is door de vennootschap die de dividenden geniet (Er is niet voorzien in een verrekening ...[+++]

Par ailleurs, la Convention prévoit en contrepartie du « full credit » accordé par Singapour que, lorsque des dividendes reçus par une société résidente de la Belgique ne bénéficient pas de la déduction au titre de RDT, la Belgique imputera sur l'impôt des sociétés belge dû par la société bénéficiaire des dividendes l'impôt perçu à Singapour sur la partie des bénéfices de la société distributrice servant au paiement de ces dividendes (Aucune imputation n'est prévue pour l'impôt perçu à la source sur ces dividendes étant donné que, comme cela a déjà été mentionné à propos de l'article 10, Singapour ne perçoit pas de retenue à la source su ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige verdeelsleutel, wat betreft de verrekening met de andere assemblees, werd eveneens aangehouden.

La clé de répartition actuelle en ce qui concerne la compensation avec les autres assemblées a également été maintenue.


Aanvullende rechten die voor om het even welke reden op een aankoop werden geheven zijn eveneens van de verrekening uitgesloten.

Sont également exclus de l'imputation les droits complémentaires dus sur une acquisition pour quelque raison que ce soit.


Dit wordt nu vermeden doordat de globale bijdragen van de instellingen voor collectieve belegging eveneens uitgedrukt worden in een percentage van de totale werkingskosten van de FSMA en door de modaliteiten van verrekening van eventuele werkingsoverschotten (zie verder).

Cette situation pourra dorénavant être évitée, dans la mesure où les contributions globales des organismes de placement collectif sont elles aussi exprimées sous la forme d'un pourcentage des frais de fonctionnement totaux de la FSMA et soumises au mécanisme de compensation des éventuels excédents de fonctionnement (cf. infra).


Het gaat onder meer over de invoering van een bepaling die de bijdragen van een nieuwe categorie ondernemingen onder statuut, de beheersvennootschappen van instellingen voor collectieve belegging, regelt (art. 11), over een aanpassing van de bepaling aangaande de verrekenings- en vereffeningsinstellingen om rekening te houden met recente reorganisaties in deze sector (art. 14) over een aanpassing van de bijdrageregeling voor de instellingen voor collectieve belegging, met het oog op de vereenvoudiging van de inningsprocedures en van e ...[+++]

Il s'agit notamment de l'introduction d'une disposition réglant les contributions à payer par une nouvelle catégorie d'entreprises sous statut, à savoir les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif (art. 11), d'une adaptation de la disposition ayant trait aux organismes de compensation et de liquidation pour tenir compte de réorganisations récentes dans ce secteur (art. 14), d'une adaptation des règles relatives aux contributions des organismes de placement collectif afin de simplifier les procédures de recouvrement et de contrôle, notamment par le réviseur d'entreprises en fonction auprès de la CBFA, de celles-ci (art. 15-17) et, enfin, d'un adaptation des règles relatives aux contributions des émetteurs de droit étranger do ...[+++]


De verrekeningsinstellingen wier maatschappelijke zetel zich in België bevindt en die niet een vergunning als kredietinstelling bezitten, dewelke wensen diensten van verrekening te verstrekken met betrekking tot transacties op een Belgische of buitenlandse gereglementeerde markt, zijn gehouden voorafgaandelijk vergund te worden door de minister.De in België gevestigde bijkantoren van een buitenlandse verrekeningsinstelling die niet een vergunning als kredietinstelling bezitten, dewelke wensen diensten ...[+++]

Les organismes de compensation dont le siège social est établi en Belgique et qui ne sont pas agréés en tant qu'établissement de crédit souhaitant offrir des services de compensation pour des transactions effectuées sur un marché réglementé belge ou étranger sont tenus de se faire agréer préalablement par le ministre.Les succursales établies en Belgique d'un organisme de compensation étranger qui n'est pas agréé en tant qu'établissement de crédit souhaitant offrir des services de compensation pour des transactions effectuées sur un marché réglementébelge ou étranger sont tenus également de se faire agréer préalablement par le ministre.


(b) In het geval van een Filipijnse vennootschap die rechtstreeks of onrechtstreeks meer dan 50 percent van de stemgerechtigde aandelen bezit van een Belgische vennootschap waarvan zij dividenden ontvangt in enig aanslagjaar, verlenen de Filipijnen eveneens een verrekening die overeenstemt met het bedrag van de belastingen die een Belgische vennootschap die dergelijke dividenden uitkeert, betaalt of verschuldigd is aan België ter zake van de winst waaruit die dividenden worden betaald.

(b) Dans le cas d'une société philippine détenant directement ou indirectement plus de 50 pour cent des actions avec droit de vote d'une société belge dont elle reçoit des dividendes au cours d'une quelconque année d'imposition, les Philippines accordent également une imputation correspondant au montant des impôts qu'une société belge distribuant de tels dividendes paie ou doit à la Belgique en raison des bénéfices qui servent au paiement de ces dividendes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens een verrekening' ->

Date index: 2022-05-06
w