Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens een 15-tal » (Néerlandais → Français) :

Tal van internationale organisaties, en met name de Raad van Europa, de OESO en de UNESCO (via het Institute of Education van de UNESCO), zijn eveneens door de Commissie geraadpleegd.

La Commission a aussi consulté diverses organisations internationales, et en particulier le Conseil de l'Europe, l'OCDE et l'UNESCO.


De vochtige valleibodems bevatten eveneens tal van andere habitats, zoals vijvers, ruigten, rietland.met een stoet aan milieugerelateerde soorten zoals de wintertaling, de ijsvogel, de roerdomp of de zeggenkorfslak.

Les fonds de vallée humides abritent également quantité d'autres habitats, qu'il s'agisse d'étangs, de mégaphorbiaies, de roselières.avec un cortège d'espèces associées à ces milieux, comme la sarcelle d'hiver, le martin-pêcheur, le grand butor ou le maillot de Desmolin.


Ik stipte vijf aandachtspunten aan: - mijn interesse voor het werkcollege dat de Commissie van plan is te organiseren in november 2016 over het thema 'emancipatie van de vrouw en haar relatie tot duurzame ontwikkeling', dit in het kader van de Agenda 2030; - de dimensie vrouw/veiligheid/ontwikkeling, die eveneens de nodige aandacht verdient; - digitalisering biedt tal van mogelijkheden die de mondigheid van vrouwen en hun zelfstandigheid kunnen vergroten, door een betere toegang tot informatie en een betere controle van middelen.

J'ai ainsi mentionné cinq points d'attention spécifique à leur encontre: - mon intérêt pour le séminaire que le Conseil entend organiser, en novembre 2016, sur le thème de l'autonomisation des femmes et son lien avec le développement durable, dans le cadre de l'Agenda 2030; - la dimension femmes/sécurité/développement, qui mérite également une attention particulière; - la numérisation offre des possibilités multiples qui peuvent renforcer la capacité d'expression des femmes et leur autonomie, par un meilleur accès à l'information et un meilleur contrôle des ressources.


De FOD Justitie heeft beroep gedaan op verschillende externe leveranciers en dienstverleners in tal van domeinen, inzonderheid bij de aankoop in de sector van de diepvriesproducten, droge voeding en vlees; aankoop beroepskledij, onderhoud medische beroepskledij gevangenissen, enz. De FOD Justitie maakt tevens gebruik van de raamcontracten van de FOR/CMS binnen de FOD Personeel en Organizatie (PO), teneinde schaalvoordelen te benutten bij de aankoop van voertuigen, kantoorbenodigdheden, meubilair, papier, enz. De FOD Justitie wenst zich eveneens aan te sluiten bij ...[+++]

Le SPF Justice a fait appel à différents fournisseurs et prestataires de services externes dans de nombreux domaines, notamment dans le secteur de l'achat de produits surgelés, de l'alimentation sèche, de l'achat de viande, de la sélection d'un laboratoire spécialisé dans l'analyse de l'ADN des condamnés, etc. Le SPF Justice utilise également des contrats cadres du FORCMS au sein du SPF Personnel et Organisation (PO) afin de bénéficier d'économies d'échelle pour l'achat de véhicules, de fournitures de bureau, de mobilier, de papier, etc. Le SPF Justice souhaite également se joindre au contrat-cadre du SPF Finances CSC n° SL/AO/268/2014 r ...[+++]


Tijdens mijn laatste bezoek was er eveneens een missie van de Kamer van Koophandel met een 20-tal bedrijven om de handelsmogelijkheden met Iran te onderzoeken en de nodige contacten met de Iraanse overheid en de bedrijfswereld te leggen.

Lors de ma dernière visite, une mission de la Chambre de commerce était également présente, avec une vingtaine d'entreprises, afin d'examiner les possibilités commerciales avec l'Iran et de nouer les contacts nécessaires avec les autorités et les entreprises iraniennes.


Tal van internationale organisaties, academici, deskundigen en vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld namen eveneens deel aan die belangrijke conferentie.

De nombreuses organisations internationales, régionales, des responsables académiques, des experts et représentants de la société civile ont également participé à cette conférence importante.


Kony zou eveneens contacten onderhouden met de ex-Seleka in de CAR en met tal van andere gewelddadige bandietengroepen in Zuid-Soedan, het noorden van de DRC en in de grensregio's tussen de CAR, Zuid-Soedan, Soedan en de DRC.

Kony entretiendrait également des contacts avec l'ex-Seleka dans la RCA et avec de nombreux autres groupes de bandits violents au Soudan du Sud, dans le nord de la RDC et dans la région frontalière entre la RCA, le Soudan du Sud, le Soudan et la RDC.


Er zijn ook tal van andere factoren buiten het bereik van de Commissie, die de resultaten op dit gebied eveneens beïnvloeden.

Une série d’autres facteurs hors du contrôle de la Commission a également une incidence sur les résultats dans ce domaine.


Rechtspersonen moeten eveneens verantwoordelijk kunnen worden gesteld voor de in deze richtlijn bedoelde strafbare feiten, daar tal van werkgevers rechtspersonen zijn.

Les personnes morales peuvent également être tenues responsables des infractions pénales visées dans la présente directive, parce que beaucoup d’employeurs sont des personnes morales.


Uit de opiniepeilingen die onder meerdere categorieën van gebruikers werden gehouden blijkt nu duidelijk dat EGNOS eveneens de belangstelling heeft van tal van andere sectoren dan de sector van het luchtvervoer.

Les avis recueillis auprès de plusieurs catégories d'utilisateurs font maintenant clairement apparaître qu'EGNOS intéresse également de nombreux secteurs autres que celui du transport aérien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens een 15-tal' ->

Date index: 2023-07-03
w