Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Postleukotomiesyndroom

Traduction de «eveneens deze precisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw De Roeck en de heer Galand dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 225), dat eveneens deze precisering toevoegt zoals de Raad van State heeft gesuggereerd, maar tegelijk een uitzondering wil toestaan voor « ernstige » geslachtsspecifieke genetische en aangeboren ziekten, daar waar het 6º, zoals in eerste lezing aangenomen, als voorwaarde stelt dat het moet gaan om « levensbedreigende » ziekteN. -

Mme De Roeck et M. Galand déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 225), qui vise lui aussi à apporter la précision suggérée par le Conseil d'État, mais également à accorder une exception pour les maladies génétiques « graves » liées au sexe et pour les maladies congénitales, alors que le 6º adopté en première lecture pose comme condition qu'il doit s'agir de maladies « mortelles ».


De heer Vankrunkelsven verwijst naar amendement nr. 145, ingediend op het voorgestelde artikel 34, eerste lid, 1º, dat daar eveneens deze precisering toevoegt.

M. Vankrunkelsven renvoie à l'amendement nº 145, déposé à l'article 34, alinéa 1 , 1º, proposé, qui vise aussi à apporter cette précision.


De heer Vankrunkelsven verwijst naar amendement nr. 145, ingediend op het voorgestelde artikel 34, eerste lid, 1º, dat daar eveneens deze precisering toevoegt.

M. Vankrunkelsven renvoie à l'amendement nº 145, déposé à l'article 34, alinéa 1 , 1º, proposé, qui vise aussi à apporter cette précision.


Mevrouw De Roeck en de heer Galand dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 225), dat eveneens deze precisering toevoegt zoals de Raad van State heeft gesuggereerd, maar tegelijk een uitzondering wil toestaan voor « ernstige » geslachtsspecifieke genetische en aangeboren ziekten, daar waar het 6º, zoals in eerste lezing aangenomen, als voorwaarde stelt dat het moet gaan om « levensbedreigende » ziekten.

Mme De Roeck et M. Galand déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 225), qui vise lui aussi à apporter la précision suggérée par le Conseil d'État, mais également à accorder une exception pour les maladies génétiques « graves » liées au sexe et pour les maladies congénitales, alors que le 6º adopté en première lecture pose comme condition qu'il doit s'agir de maladies « mortelles ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij dient evenwel te worden opgemerkt dat, van Belgische zijde, de FOD Financiën eveneens vragende partij was voor een verdere precisering van de toepassing van sommige fiscale voorrechten uit de Conventie van 1960.

À ce propos, il convient de signaler que, du côté belge, le SPF Finances était lui aussi demandeur de précisions complémentaires quant à l'application de certains privilèges fiscaux prévus dans la Convention de 1960.


Wanneer de Commissie besluit eveneens een forfaitaire som voor te stellen, wordt het bedrag daarvan berekend volgens de in de punten 19 tot en met 24 van de mededeling van 2005 uiteengezette methode, met als enige precisering dat als begindatum (11) moet worden genomen de dag volgende op die waarop de in de betrokken richtlijn vastgestelde termijn voor omzetting is verstreken.

Dans les cas où la Commission décide de proposer également une somme forfaitaire, le montant de celle-ci sera calculé selon la méthode exposée aux points 19 à 24 de la communication de 2005, avec la seule précision qu'il convient de définir comme dies a quo (11) le jour suivant l'écoulement du délai de transposition fixé dans la directive.


- Er wordt eveneens een precisering aangebracht aan punt A.4 (gemeentelijk strafregister).

- Une précision est également apportée au point A. 4 (casier judiciaire communal).


Het vijfde middel is eveneens, volgens de Ministerraad, onontvankelijk bij gebrek aan precisering.

Le cinquième moyen serait également, selon le Conseil des ministres, irrecevable à défaut de précision.


dat deze nieuwe bepalingen eveneens de bedoeling hebben de rechtszekerheid binnen het kader van de PWA-stelsel te verhogen door de precisering van de respectievelijke rechten en verplichtingen van de werkgever, de werknemer en de gebruiker;

que ces nouvelles dispositions visent également à augmenter la sécurité juridique dans le cadre du régime des ALE en précisant les droits et obligations respectifs de l'employeur, du travailleur et de l'utilisateur;


Het toepassingsgebied van het besluit werd nader omschreven in de verklaringen te voegen bij de notulen van de Europese Ministerraad : « De Raad en de Commissie verklaren dat, met het oog op een nadere precisering voor bepaalde talen, men dient nota te nemen van het feit dat eveneens behoren tot de bouwproducten : de installaties en voorzieningen en delen daarvan voor de verwarming, de klimaatregeling, de ventilatie, de waterafvoer ...[+++]

Le domaine d'application de l'arrêté. Ceci a été explicité dans les déclarations à inscrire au procès-verbal du Conseil des Ministre européen : « Le Conseil et la Commission déclarent que, dans un souci de mise au point concernant certaines langues, il convient de noter qu'appartiennent également aux produits de construction : les installations et dispositifs ainsi que les parties d'installations et de dispositifs pour le chauffage, la climatisation l'aération, l'assainissement, l'alimentation électrique et le stockage de substances constituant un risque pour l'environnement, de même que les ouvrages préfabriqués vendus comme tels, comme p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens deze precisering' ->

Date index: 2024-03-29
w