Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens de volgende vraag verbonden " (Nederlands → Frans) :

Hieraan werd eveneens de volgende vraag verbonden : « Proberen onze diensten bewijzen te verzamelen over het bestaan van dit systeem en, indien het zou bestaan, onze Belgische ondernemingen en burgers tegen deze intercepties te beschermen ?

Ces derniers posaient également la question suivante : « Nos services cherchent-ils à établir l'existence du système Échelon, et le cas échéant, à protéger les entreprises et les citoyens belges contre ces interceptions ?


Hieraan werd eveneens de volgende vraag verbonden : « Proberen onze diensten bewijzen te verzamelen over het bestaan van dit systeem en, indien het zou bestaan, onze Belgische ondernemingen en burgers tegen deze intercepties te beschermen ?

Ces derniers posaient également la question suivante : « Nos services cherchent-ils à établir l'existence du système Échelon, et le cas échéant, à protéger les entreprises et les citoyens belges contre ces interceptions ?


Art. 6. Uitbreidingen op ondernemingsvlak In afwijking van artikelen 3 en 5 hierboven gelden vanaf 1 januari 2014 eveneens de volgende bepalingen : - De ondernemingen erkend als onderneming in herstructurering of in moeilijkheden in het kader van toegestane afwijkingen op de leeftijd om in het systeem van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) te treden kunnen op hun vlak een collectieve arbeidsovereenkomst sluiten die de bovengenoemde grenzen, zowel wat drempel als wat duur (enkel uitbreiding tot maximaal 36 maanden voor het tijdskrediet met motief) betreft, overschrijdt; ...[+++]

Art. 6. Elargissements au niveau de l'entreprise En dérogation de l'article 3 et 5 ci-dessus, les dispositions suivantes sont également d'application à partir du 1 janvier 2014 : - Les entreprises reconnues comme entreprises en restructuration ou en difficultés dans le cadre des dérogations accordées à l'âge pour entrer dans le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) peuvent conclure à leur niveau une convention collective de travail en vue de l'extension des limites susmentionnées, aussi bien en ce qui concerne le seuil que la durée (seulement extension à 36 mois de crédit-temps à temps plein ou mi-temps avec motif); - Le ...[+++]


Tegenover de bewering als zou het huidige systeem onbillijk zijn, stelt de heer Martin gewoon de volgende vraag : is een systeem zoals de valutadata, waarbij een bijdrage wordt verlangd van de cliënten die effectief betalingsverrichtingen uitvoeren, onbillijker dan een ondoorzichtig systeem van kruissubsidies waarbij de aan de betalingsverrichtingen verbonden kosten door andere cliënten of andere verrichtingen moeten worden gedragen ?

Quant à taxer le système actuel d'inéquitable, M. Martin pose simplement la question suivante : un système comme les dates de valeur qui met à contribution les clients qui font effectivement des opérations de paiement est-il plus inéquitable qu'un système opaque de subsidiations croisées qui fait payer par d'autres clients ou d'autres opérations le coût de ces opérations de paiement ?


Tegenover de bewering als zou het huidige systeem onbillijk zijn, stelt de heer Martin gewoon de volgende vraag : is een systeem zoals de valutadata, waarbij een bijdrage wordt verlangd van de cliënten die effectief betalingsverrichtingen uitvoeren, onbillijker dan een ondoorzichtig systeem van kruissubsidies waarbij de aan de betalingsverrichtingen verbonden kosten door andere cliënten of andere verrichtingen moeten worden gedragen ?

Quant à taxer le système actuel d'inéquitable, M. Martin pose simplement la question suivante : un système comme les dates de valeur qui met à contribution les clients qui font effectivement des opérations de paiement est-il plus inéquitable qu'un système opaque de subsidiations croisées qui fait payer par d'autres clients ou d'autres opérations le coût de ces opérations de paiement ?


3. Directe financiering heeft eveneens betrekking op financiering die voor andere doeleinden dan de aankoop van kapitaalinstrumenten van de instelling wordt verstrekt aan een natuurlijke of rechtspersoon die een gekwalificeerde deelneming als bedoeld in artikel 4, punt 36, van Verordening (EU) nr. 575/2013 heeft of die geacht wordt een verbonden partij te zijn in de zin van lid 9 van de internationale boekhoudnorm 24 inzake informatieverschaffing over verbonden partijen, zoals in de Unie toegepast overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1 ...[+++]

3. Le financement direct inclut aussi les financements accordés, à d’autres fins que l’acquisition d’instruments de capital d’un établissement, à toute personne physique ou morale qui possède dans l’établissement de crédit une participation qualifiée au sens de l’article 4, point 36, du règlement (UE) no 575/2013 ou qui est réputée être une partie liée au sens des définitions du paragraphe 9 de la norme comptable internationale IAS 24, «Information relative aux parties liées», telles qu’appliquées dans l’Union par le règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil (7), compte tenu des indications supplémentaires éventuell ...[+++]


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat onmiddellijk maatregelen dienen genomen om de schadelijke effecten van de dreigende recessie op werkgelegenheid en koopkracht te beperken, zodat een negatieve spiraal kan worden vermeden; dat het stelsel van de tijdelijke werkloosheid een goed instrument is van interne flexibiliteit, waarbij de werkgever het volume aan arbeid kan aanpassen aan de werkelijke behoefte van het ogenblik, zonder te moeten overgaan tot ontslagen en de daaraan verbonden kosten en zonder dat hij onnodige kosten van aanwerving en opleiding heeft indien de economie zich herpakt; dat dit ste ...[+++]

Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que des mesures immédiates doivent être prises en vue de limiter les effets néfastes de la récession imminente sur l'emploi et le pouvoir d'achat, et éviter ainsi une spirale négative; que le système de chômage temporaire est un bon instrument de flexibilité interne, où l'employeur peut adapter le volume de travail aux besoins effectifs du moment, sans devoir procéder à des licenciements ni supporter les coûts y afférents et sans supporter des coûts d'embauche et de formation au moment de la reprise de l'économie; que ce système présente également, pour le travailleur, l'avantage de ...[+++]


De lidstaten zorgen ervoor dat beleggingsondernemingen ter bepaling van de soorten belangenconflicten die zich bij het verrichten van beleggings- en nevendiensten of beleggingsactiviteiten of een combinatie daarvan voordoen en de belangen van een cliënt kunnen schaden, ten minste rekening houden met de vraag of op de beleggingsonderneming of een relevante persoon, dan wel op een persoon die direct of indirect met de onderneming verbonden is door een zeggens ...[+++]

Les États membres s'assurent qu'en vue de détecter les types de conflits d'intérêts susceptibles de se produire lors de la prestation de services d'investissement et de services auxiliaires ou d'une combinaison de ces services, et dont l'existence peut porter atteinte aux intérêts d'un client, les entreprises d'investissement prennent en compte, comme critères minimaux, la possibilité que l'entreprise d'investissement, une personne concernée ou une personne directement ou indirectement liée à l'entreprise par une relation de contrôle, ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Ik zal eveneens de volgende vragen om uitleg die vandaag geagendeerd waren, omzetten in een schriftelijke vraag:

Je transposerai également en questions écrites les demandes d'explications suivantes qui étaient inscrites à l'ordre du jour :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens de volgende vraag verbonden' ->

Date index: 2021-05-17
w