Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens contact opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Daarop werd er contact opgenomen met het Gewest, maar de ambtenaar van het Gewest antwoordde eveneens dat hij niet bevoegd was, en dat die vraag moest worden gericht aan de federale overheid.

Contacté à son tour, le fonctionnaire de la Région a également mentionné qu'il n'était pas compétent et que cette demande devait être adressée à l'échelon fédéral.


54. Er moet worden medegedeeld dat tijdens de voorbereidende werkzaamheden eveneens contact is opgenomen met de Organisation internationale de police criminelle (Interpol) en dat de Secretaris-generaal ervan een dergelijk Verdrag vastberaden ondersteunt « in de mate dat via de uitwerking van strenge internationale procedures op burgerlijke en bestuurlijk vlak zou kunnen worden voorkomen dat interlandelijke adoptie leidt tot kinderhandel en als dekmantel dient voor de internationale verplaatsing van kinderen voor andere doeleinden dan adoptie ».

54. Il convient aussi de rappeler que, durant les travaux préparatoires, des contacts ont été pris avec l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et que le Secrétaire général de cette Organisation a exprimé son soutien déterminé à une Convention de cette nature « dans la mesure où la mise en oeuvre de procédures internationales strictes aux niveaux civil et administratif serait propre à éviter que l'adoption transnationale donne lieu à un trafic d'enfants et serve de couverture au déplacement international d'enfants dans un but autre que l'adoption ».


Ingeval de patiënt in het ziekenhuis opgenomen is, moet hij eveneens contact opnemen met zijn huisarts om met deze laatste te overleggen over de ontwikkeling van de gezondheidstoestand van de patiënt en zijn concrete situatie».

En cas d'hospitalisation, il doit également contacter le médecin généraliste du patient au fin de s'entretenir avec ce dernier de l'évolution de la santé du patient et de sa situation concrète».


Dit logo wordt eveneens op haar website geplaatst (op de pagina contact, onderaan, na de contactgegevens en de mogelijkheid om vragen voor informatie te stellen) zoals opgenomen in het " charter voor het gebruik van het klachtenlogo" .

Ce logo sera également apposé sur son site web (sur la page de contact, en bas, après les coordonnées et la possibilité de demander des informations complémentaires), comme le recommande la charte d'utilisation du logo 'gestion des plaintes'.


Ze hebben eveneens contact opgenomen met de Belgische Ambassade in Washington en met de Internationale Dienst -Inkomstenbelastingen van de Administratie van Fiscale Zaken (AFZ) die de onderhandelingen heeft gevoerd van de Overeenkomst van 27 november 2006 tussen België en de Verenigde Staten. 2. en 3.

Ils ont également contacté l'Ambassade de Belgique à Washington ainsi le service International-Impôts sur les revenus de l'Administration des affaires fiscales (AAF) qui a négocié la Convention du 27 novembre 2006 entre la Belgique et les Etats-Unis. 2. et 3.


Uiteraard hebben mijn diensten eveneens contact opgenomen met de voorzitters van de Fédération royale des Corps de Sapeurs-Pompiers de Belgique en de Koninklijke Belgische Brandweerfederatie, voor de personeelsleden van de brandweer, alsook met de leidende ambtenaren van de operationele eenheden, voor de personeelsleden van de Civiele Bescherming, om de namen te bekomen van de nieuwe kandidaten voor de voorlopige accreditering die voldoen aan de voorwaarden die voorzien zijn door het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 tot organisatie van kynologenhulpverleningsteams.

Il est bien entendu que mes services ont également pris contact avec les présidents de la Fédération royale des Corps de Sapeurs-Pompiers de Belgique et de la Koninklijke Belgische Brandweerfederatie, pour les membres du personnel des services d'incendie, ainsi qu'avec les fonctionnaires dirigeants des unités opérationnelles, pour les membres du personnel de la Protection civile, afin d'obtenir les noms des nouveaux candidats à l'accréditation provisoire qui remplissent les conditions prévues par l'arrêté royal du 11 octobre 2002 portant organisation d'équipes de secours cynophiles.


Ik heb trouwens eveneens contact opgenomen met de Nederlandse ministers die bevoegd zijn voor Sociale Zaken en Financiën om hun de mogelijkheid te geven hun standpunt kenbaar te maken.

A cette fin, j'ai pris également contact avec les ministres néerlandais compétents pour les Affaires sociales et les Finances pour leur donner la possibilité de faire connaître leur point de vue.


Het is dus blijkbaar normaal dat de Oostendse stedelijke milieuambtenaar niet van het beweerde Gentse onderzoek op de hoogte is| b) Mijn bestuur heeft eveneens contact opgenomen met de in het artikel genoemde professor Allaert (Ruimtelijke Ordening) die de voorstelling van zaken afwees en mededeelde dat hij wat betreft de hem toegeschreven uitspraken over het gezondheidsaspect bij de krant zou hebben geprotesteerd.

Il est donc normal que le fonctionnaire compétent pour l'environnement de la ville d'Ostende ne soit pas au courant de la prétendue étude gantoise| b) Mon administration a également pris contact avec le professeur Allaert (Aménagement du territoire) cité dans l'article.


Het NIRAS heeft eveneens contact opgenomen met alle instellingen van klasse 2. Die zullen begin 2000 een aangepaste vragenlijst krijgen.

L'ONDRAF a également contacté tous les établissements de classe 2 pour lesquels un questionnaire adapté sera envoyé début 2000.


Bovendien hebben ze eveneens contact opgenomen met de diensten van de Wereldbank teneinde hun reacties met betrekking tot deze studie te kennen.

Par ailleurs, ils sont également entrés en contact avec les services de la Banque mondiale afin de connaître leurs réactions à cette étude.


w