Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens bekendgemaakt werden » (Néerlandais → Français) :

Door Europol werd eveneens bekendgemaakt dat er in 2010 in de Europese Unie in totaal 611 personen werden aangehouden voor terrorismegerelateerde misdrijven.

Europol a également annoncé qu'en 2010, 611 personnes au total avaient été arrêtées pour des délits liés au terrorisme dans l'Union européenne.


Door Europol werd eveneens bekendgemaakt dat er in 2010 in de Europese Unie in totaal 611 personen werden aangehouden voor terrorismegerelateerde misdrijven.

Europol a également annoncé qu'en 2010, 611 personnes au total avaient été arrêtées pour des délits liés au terrorisme dans l'Union européenne.


4. Gelieve mij eveneens te bezorgen : het winstverdelingsplan voor de jaren 1995 en 1996, zoals bedoeld in artikel 16 van de wet van 22 juli 1991, alsook de datum waarop deze werden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad .

4. L'honorable ministre peut-il me fournir également le plan de répartition du bénéfice pour les années 1995 et 1996, tel que visé à l'article 16 de la loi du 22 juillet 1991, et me communiquer la date à laquelle ces plans ont été publiés au Moniteur belge ?


Er dient te worden opgemerkt dat sedert de indiening van het wetsvoorstel nog tal van wetten in het Belgisch Staatsblad werden bekendgemaakt die eveneens in aanmerking dienen te worden genomen bij de eindredactie van de tekst.

Il convient de souligner que, depuis le dépôt de la proposition de loi, diverses lois ont encore été publiées au Moniteur belge, dont il conviendra évidemment de tenir compte dans la rédaction finale du texte.


De International Accounting Standards Board heeft in december jongstleden een aangepaste versie van IAS 32 bekendgemaakt; gedeelten van een aangepaste IAS 39 werden eveneens bekendgemaakt.

Une norme IAS 32 révisée a été publiée en décembre dernier par le Conseil international des normes comptables, ainsi que certaines parties d'une norme IAS 39 révisée.


Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 27 mei 1997 wordt de op 31 december 1996 opgemaakt en in het Belgisch Staatsblad van 8 maart 1997 bekendgemaakte lijst van de kredietinstellingen die onder een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren en een in België geregistreerd bijkantoor hebben, lijst waarvan de sedertdien ingetreden wijzigingen eveneens bekendgemaakt werden, gewijzigd door de vervanging van « BHW Bausparkasse A.G., naamloze vennootschap naar Duits recht, Oudergemlaan 36, 1040 Brussel » door « BHW Bausparkasse A.G., naamloze vennootschap naar Duits recht, E. Jacqmainlaan 155/10, 1210 Br ...[+++]

Par arrêté de la Commission bancaire et financière du 27 mai 1997, la liste des établissements de crédit relevant du droit d'un autre Etat membre de la Communauté européenne ayant une succursale enregistrée en Belgique, arrêtée le 31 décembre 1996, publiée au Moniteur belge du 8 mars 1997, et dont les modifications intervenues entretemps ont également été publiées, est modifiée par le remplacement de la « BHW Bausparkasse A.G., société anonyme de droit allemand, avenue d'Auderghem 36, 1040 Bruxelles » par « BHW Bausparkasse A.G., société anonyme de droit allemand, boulevard E. Jacqmain 155/10, 1210 Bruxelles ».


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit de bepalingen van artikel 225 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 wijzigt, met name in functie van de wijzigingen die met ingang van 1 januari 1998 door het koninklijk besluit van 29 december 1997 werden aangebracht aan het begrip van persoon ten laste in de verzekering voor geneeskundige verzorging, waarnaar in de huidige tekst van voormeld artikel 225 wordt verwezen, waaraan dit besluit een wijziging aanbrengt; het is derhalve aangewezen dat de voorgestelde wijzigingen die eveneens van toepa ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté réalise une adaptation des dispositions de l'article 225 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 en fonction notamment des modifications qui ont été apportées, à partir du 1 janvier 1998, par l'arrêté royal du 29 décembre 1997 à la notion de personne à charge dans le secteur des soins de santé à laquelle il est fait référence dans le texte actuel de l'article 225 précité dont le présent arrêté propose l'adaptation; il s'indique dès lors, que les modifications envisagées qui doivent de manière impérative, s'appliquer également à partir du 1 janvier 1998, soient publiées le plus rapidemen ...[+++]


Deze brief is in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt (1). De overige Lid-Staten en belanghebbenden werden overeenkomstig artikel 93, lid 2, van het Verdrag eveneens verzocht hun opmerkingen te maken.

Cette lettre a été publiée au Journal officiel des Communautés européennes (1) et les autres États membres ainsi que les parties intéressées ont également été invités à présenter leurs observations conformément aux dispositions de l'article 93 paragraphe 2 du traité.


Terzelfder tijd formuleerde het Bazelse Comité voor het bankentoezicht, eveneens met medewering van de toezichthoudende autoriteiten van opkomende landen, basisprincipes inzake het bankentoezicht, die in september jongstleden werden bekendgemaakt.

Dans le même temps le Comité de Bâle pour la supervision bancaire a élaboré, toujours en collaboration avec les autorités prudentielles de pays émergents, des principes de base en matière de supervision bancaire publiés en septembre dernier.


w