Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Asbest
Blootstelling aan asbest
Broodrooster van asbest
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Pleuritis door asbest
Postleukotomiesyndroom
Voorgeschiedenis blootstelling aan asbest

Traduction de «eveneens asbest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie






voorgeschiedenis: blootstelling aan asbest

antécédents : exposition à l'amiante




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van het bepaalde in § 1, mag de couveusezak-methode voor het verwijderen van de isolatie rond leidingen die losgebonden asbest bevat, eveneens worden toegepast in gesloten ruimten indien aan volgende bijkomende voorwaarden is voldaan :

Par dérogation au § 1, la méthode du sac à manchons peut aussi être appliquée pour le retrait de l'isolation autour des tuyaux, qui contient de l'amiante friable dans des lieux fermés lorsque les conditions suivantes additionnelles sont remplies :


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juil ...[+++]


Al het personeel van Defensie kan eveneens de situatie van het asbest in zijn werkomgeving consulteren via de SharePoint (Intranet) van Defensie. c) Behalve de preventiemaatregelen in punt 2.b vermeld, voert Defensie de volgende maatregelen uit, via zijn plaatselijke structuren bevoegd voor het welzijn: - het bepalen van de vereiste types bevoegd personeel; - het opvolgen van de gezondheid van de werknemers; - het opmaken van risicoanalyses- en beoordelingen; - het opmaken van werkplannen voorafgaand aan asbestverwijderingswerken; - het bepalen en het ter beschikking stel ...[+++]

Tout le personnel de la Défense peut également s'informer sur la situation d'amiante dans son environnement de travail via le SharePoint (Intranet) de la Défense. c) Outre les mesures de prévention mentionnées au point 2.b, la Défense adopte les mesures suivantes, via ses structures locales ayant le bien-être dans leurs attributions: - la détermination des types requis de personnel compétent; - le suivi de la santé des travailleurs; - l'établissement d'analyses et d'évaluations des risques; - l'établissement de plans de travail préalablement à des travaux de désamiantage; - la définition et mise à disposition des équipements de prote ...[+++]


« § 2. In afwijking van het bepaalde in § 1 mag de couveusezak-methode voor het verwijderen van de isolatie rond leidingen, die losgebonden asbest bevat eveneens worden toegepast in gesloten ruimten indien aan volgende bijkomende voorwaarden is voldaan :

« § 2 Par dérogation au § 1, la méthode du sac à manchons peut aussi être appliquée pour le retrait de l'isolation autour des tuyaux, qui contient de l'amiante friable dans des lieux fermés lorsque les conditions suivantes additionnelles sont remplies :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde geldt wanneer een " professioneel" slachtoffer van asbest een aanvraag indient bij het Fonds voor de beroepsziekten : deze moet beschouwd kunnen worden als eveneens geldend als aanvraag voor een tegemoetkoming van het Asbestfonds.

Il en est de même lorsqu'une victime " professionnelle" de l'amiante introduit une demande auprès du Fonds des maladies professionnelles : celle-ci doit pouvoir être considérée comme valant également demande d'intervention auprès du Fonds Amiante.


Bovendien spreekt het voor zich dat wanneer er een aanvraag wordt ingediend bij het Asbestfonds en bij het onderzoek blijkt dat het om een " professioneel" slachtoffer van asbest gaat, het Fonds voor de beroepsziekten deze aanvraag als eveneens geldend moet beschouwen in het kader van zijn wetgeving.

Par ailleurs, il va de soi que lorsqu'une demande est introduite auprès du Fonds Amiante et qu'à l'examen, il apparaît qu'il s'agit d'une victime " professionnelle" de l'amiante, le Fonds des maladies professionnelles doit considérer la demande comme valant également dans le cadre de sa législation.


Na het verschrikkelijke precedent met het asbest is dit ethisch gezien onaanvaardbaar. Zoals het ethisch gezien eveneens onaanvaardbaar is dat aan directies van ondernemingen het recht wordt toegekend om de hun ter beschikking staande informatie over de mogelijke toxiciteit van chemische stoffen die in een hoeveelheid van minder dan tien ton per jaar worden geproduceerd – hetgeen voor de overgrote meerderheid van de stoffen opgaat – geheim te houden.

Après le terrible précédent de l’amiante, c’est éthiquement inacceptable. Comme l’est également le droit reconnu aux directions d’entreprise de garder secrètes les informations dont elles disposent sur l’éventuelle toxicité de substances chimiques produites dans une quantité inférieure à dix tonnes par an, ce qui est le cas de la grande majorité d’entre elles.


De rapporteur is ook van mening dat de onderhavige richtlijn-naar het voorbeeld van de door het Europees Parlement en de Raad vastgestelde bepalingen in het kader van de richtlijn betreffende de bescherming van de werknemers in geval van blootstelling aan asbest op de werkplek-eveneens een bepaling moet bevatten betreffende de sancties waarin moet worden voorzien in het kader van de ter uitvoering van deze richtlijn goedgekeurde nationale wetgeving.

Le rapporteur estime aussi que, à l'instar des dispositions adoptées par le Parlement européen et le Conseil à l'occasion de la directive pour la protection des travailleurs en cas d'exposition à l'amiante sur le lieu de travail, la présente directive doit comporter une disposition concernant des sanctions à prévoir dans le cadre de la législation nationale adoptée en application de la présente directive.


Eveneens in een horizontaal perspectief van de asbestproblematiek voor de volksgezondheid, ongeacht onder welke omstandigheden, zou de Commissie met behulp van het kaderprogramma voor onderzoek initiatieven kunnen bevorderen, die de twijfels over de risico's van asbest voor wat betreft de minimumduur van blootstelling uit de weg ruimen.

De même, dans une perspective horizontale du problème de l'amiante pour la santé humaine, quelles qu'en soient les circonstances, la Commission pourrait, dans le cadre du programme-cadre de recherche, promouvoir les initiatives visant à lever les doutes quant aux risques liés à l'amiante, concernant les doses minimales d'exposition.


Overwegende dat het, gelet op het grote aantal mensen en gelet op de grote risico's die zij inhouden, noodzakelijk is zonder uitstel de nodige maatregelen te treffen betreffende de erkenningsvoorwaarden voor de ondernemingen die asbest verwijderen, teneinde de gezondheid van de werknemers te beschermen; dat dit eveneens noodzakelijk is om de rechtszekerheid voor alle ondernemingen te waarborgen, gelet op het grote aantal aanvragen,

Considérant que, vu le grand nombre de chantiers et vu les grands risques qu'ils comportent, il est nécessaire de prendre sans délai les mesures indispensables concernant les conditions d'agrément des entreprises d'enlèvement d'asbeste, afin de protéger la santé des travailleurs; qu'il est également nécessaire, afin d'assurer la sécurité juridique pour toutes les entreprises vu le grand nombre de demandes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens asbest' ->

Date index: 2025-01-26
w