Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals sommige eerdere sprekers » (Néerlandais → Français) :

In zijn ogen is de karikatuur van de ontwikkelingssamenwerking zoals die door sommige sprekers wordt voorgesteld hallucinant, evenals de ode die sommige sprekers menen te moeten brengen aan de huidige manier waarop in België aan ontwikkelingssamenwerking wordt gedaan.

Il juge hallucinante la caricature de la coopération au développement présentée par certains orateurs, tout comme l'ode que certains intervenants estiment devoir faire à la manière dont la Belgique assure actuellement la coopération au développement.


In zijn ogen is de karikatuur van de ontwikkelingssamenwerking zoals die door sommige sprekers wordt voorgesteld hallucinant, evenals de ode die sommige sprekers menen te moeten brengen aan de huidige manier waarop in België aan ontwikkelingssamenwerking wordt gedaan.

Il juge hallucinante la caricature de la coopération au développement présentée par certains orateurs, tout comme l'ode que certains intervenants estiment devoir faire à la manière dont la Belgique assure actuellement la coopération au développement.


Met de voortdurende Waalse en Franstalige inmenging in de Vlaamse aangelegenheden, hun exorbitante aanspraken op Vlaams grondgebied, hun voortdurende provocaties en de flagrante niet-naleving van eerder gemaakte afspraken in het achterhoofd, was het voor de indieners van dit wetsvoorstel moeilijk om zich niet even onzinnig en imperialistisch op te stellen als sommige Waalse en Franstalige politici.

Avec en toile de fond l'ingérence perpétuelle des Wallons et des francophones dans les affaires flamandes, leurs revendications territoriales exorbitantes, leurs provocations incessantes et la violation flagrante d'accords passés, il était difficile pour les auteurs de la présente proposition de loi de ne pas se montrer aussi excessifs et impérialistes que certains hommes politiques wallons et francophones.


Met de voortdurende Waalse en Franstalige inmenging in de Vlaamse aangelegenheden, hun exorbitante aanspraken op Vlaams grondgebied, hun voortdurende provocaties en de flagrante niet-naleving van eerder gemaakte afspraken in het achterhoofd, was het voor de indieners van dit wetsvoorstel moeilijk om zich niet even onzinnig en imperialistisch op te stellen als sommige Waalse en Franstalige politici.

Avec en toile de fond l'ingérence perpétuelle des Wallons et des francophones dans les affaires flamandes, leurs revendications territoriales exorbitantes, leurs provocations incessantes et la violation flagrante d'accords passés, il était difficile pour les auteurs de la présente proposition de loi de ne pas se montrer aussi excessifs et impérialistes que certains hommes politiques wallons et francophones.


Met de voortdurende Waalse en Franstalige inmenging in de Vlaamse aangelegenheden, hun exorbitante aanspraken op Vlaams grondgebied, hun voortdurende provocaties en de flagrante niet-naleving van eerder gemaakte afspraken in het achterhoofd, was het voor de indieners van dit amendement moeilijk om zich niet even onzinnig en imperialistisch op te stellen als sommige Waalse en Franstalige politici.

Avec en toile de fond l'ingérence perpétuelle des Wallons et des francophones dans les affaires flamandes, leurs revendications territoriales exorbitantes, leurs provocations incessantes et la violation flagrante d'accords passés, il était difficile pour les auteurs du présent amendement de ne pas se montrer aussi excessifs et impérialistes que certains hommes politiques wallons et francophones.


Evenals sommige eerdere sprekers, mijnheer de Voorzitter, spreken wij de hoop uit dat u zich sterk zult maken voor de rechten van alle afgevaardigden, met inbegrip van de afgevaardigden die thans tot minderheden behoren en die wellicht, zoals bij sommige minderheden in de geschiedenis gebeurd is, morgen de meerderheid zullen uitmaken.

Comme l'ont dit un certain nombre des orateurs précédents, nous exprimons le vœu, Monsieur le Président, que vous soyez le défenseur des droits de tous les parlementaires, y compris des parlementaires qui sont, à l'heure actuelle, dans des minorités et qui, peut-être, comme cela est arrivé pour certaines minorités dans l'histoire, seront les majorités de demain.


Ik verwelkom de voorstellen inzake patiëntenmobiliteit zeker, maar ben het met sommige eerdere sprekers eens dat er nog erg veel zaken moeten worden opgehelderd – in het bijzonder de kwestie van de toestemming vooraf.

Si je me réjouis évidemment de ce qui est proposé concernant la mobilité des patients, je pense néanmoins, comme l’ont déjà souligné certains de mes collègues, que divers points méritent encore d’être précisés, notamment la question de l’autorisation préalable.


Daarom vind ik het zorgwekkend – naast wat er al is gezegd door eerdere sprekers – dat sommige Europese leiders het nu hebben over lossere en flexibelere regels met betrekking tot het stabiliteitspact en zich uitspreken voor aanpassing van het Verdrag.

C’est pourquoi, en plus de ce qui a déjà été dit par des orateurs précédents, je trouve inquiétant que certains dirigeants européens parlent aujourd’hui de règles plus lâches et plus flexibles concernant le pacte de stabilité et optent pour une modification du traité.


Evenals de eerdere sprekers van mijn fractie steun ik het uitgangspunt om voor de verordeningen een dubbele rechtsgrondslag te gebruiken, aangezien het in het Commissievoorstel genoemde argument van de vergroting van de consumentenveiligheid voor mij de kern van de zaak is.

Comme les orateurs précédents qui appartiennent à mon groupe, je suis pour la double base juridique en ce qui concerne le règlement car, pour moi, la meilleure sécurité du consommateur que contient cette proposition de la Commission constitue vraiment l’argument le plus important.


Het spreekt voor zich dat het toerisme tevens een bedreiging voor de maatschappij kan betekenen, bijvoorbeeld als plaatselijke culturen komen te verdwijnen, of in het geval van prostitutie en kinderprostitutie, zoals eerdere sprekers al noemden. In sommige landen leidt toerisme tot verschillende vormen van onverdraagzaamheid, op religieus gebied bijvoorbeeld, en tot verschillende vormen van xenofobie, racisme, en dikwijls ook extremisme.

Il va sans dire que le tourisme est aussi un vecteur de risques sociaux, comme par exemple l’éradication des cultures locales, la prostitution et la prostitution infantile, déjà citées par les orateurs précédents, ainsi que l’émergence de diverses formes d’intolérance dans certains pays, notamment l’intolérance religieuse, différents types de xénophobie, le racisme, de même que l’extrémisme bien souvent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals sommige eerdere sprekers' ->

Date index: 2023-05-17
w