Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals naar organisaties » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. § 1. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden worden de leden van de Waalse Regering en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd, de kredieten voor de vergoeding van het personeel van de programma's van de begroting over te dragen naar de basisallocaties 11.03 van programma 01 van organisatie-afdelingen 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 en 19, ...[+++]

Art. 9. § 1. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, les membres du Gouvernement wallon et le Ministre du Budget sont habilités à transférer des programmes du budget les crédits nécessaires à la rémunération du personnel vers les articles de base 11.03 du programme 01 des divisions organiques 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 et 19 ainsi qu'aux articles de base 11.01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.09, 11.10, 11.11, 11.12, 11.13 et 11.15 du programme 02 de la division organique 11, à l'article d ...[+++]


Art. 9. § 1. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden worden de leden van de Waalse Regering en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd, de kredieten voor de vergoeding van het personeel van de programma's van de begroting over te dragen naar de basisallocaties 11.03 van programma 01 van organisatie-afdelingen 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 en 19, ...[+++]

Art. 9. § 1. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, les Membres du Gouvernement wallon et le Ministre du Budget sont habilités à transférer des programmes du budget les crédits nécessaires à la rémunération du personnel vers les articles de base 11.03 du programme 01 des divisions organiques 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 et 19 ainsi qu'aux articles de base 11.01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.09, 11.10, 11.11, 11.12, 11.13 et 11.15 du programme 02 de la division organique 11, à l'article d ...[+++]


Capaciteit onderhouden en ontwikkelen binnen en over het netwerk van organisaties die informatie verstrekken over en onderzoek doen naar drugs in de EU, evenals organisaties die toezicht houden op ontwikkelingen op dit gebied.

Poursuivre et développer les capacités du réseau d’organisations en fournissant des informations relatives aux drogues et en menant des recherches sur les drogues dans l’UE, ainsi qu’en surveillant et évaluant les évolutions dans ce domaine.


Besluit : op basis van het formeel criterium, zoals weerhouden in de voorbereidende werkzaamheden van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet en dat verwijst naar de rechterlijke organisatie zoals vermeld in Deel II van het Gerechtelijk Wetboek, evenals naar de algemene beginselen die vervat zijn in Deel II, voorzover ze betrekking hebben op de rechterlijke organisatie, kan men onmogelijk stellen dat de Adviesraad voor de magistratuu ...[+++]

Conclusion : sur la base du critère formel, tel que retenu lors des travaux préparatoires des articles 77 et 78 de la Constitution et qui renvoie à l'organisation judiciaire telle que mentionnée dans la II Partie du Code Judiciaire, ainsi qu'aux principes généraux contenus dans la II Partie, pour autant qu'ils portent sur l'organisation judiciaire, on peut difficilement affirmer que le Conseil consultatif de la magistrature fait partie de « l'organisation des cours et tribunaux », visée à l'article 77, 9º, de la Constitution.


1. Op grond van het formeel criterium, dat verwijst naar de rechterlijke organisatie zoals vermeld in deel II van het Gerechtelijke Wetboek, evenals naar de algemene beginsselen die vervat zijn in deel I, voor zover ze betrekking hebben op de rechterijke organisatie, kan men onmogelijk stellen dat de Adviesraad voor de magistratuur ressorteert onder « de organisatie van de hoven en rechtbanken », bedoeld in artikel 77, eerste lid, ...[+++]

1. Sur la base du critère formel, qui renvoie à l'organisation judiciaire, telle que réglée par la deuxième partie du Code judiciaire, ainsi qu'aux principes contenus dans la première partie du même Code, dans la mesure où ils concernent l'organisation judiciaire, il est impossible de soutenir que le Conseil consultatif de la magistrature ressortit à « l'organisation des cours et tribunaux », visée à l'article 77, alinéa 1 , 9º, de la Constitution.


Een dergelijk fenomeen kan zich in om het even welke organisatie voordoen, waarin criminele elementen infiltreren met de bedoeling hun organisatie naar de macht te leiden.

Un tel phénomène peut se produire au sein de toute organisation que des éléments criminels infiltrent pour que leur organisation acquière le pouvoir.


Een dergelijk fenomeen kan zich in om het even welke organisatie voordoen, waarin criminele elementen infiltreren met de bedoeling hun organisatie naar de macht te leiden.

Un tel phénomène peut se produire au sein de toute organisation que des éléments criminels infiltrent pour que leur organisation acquière le pouvoir.


4.2. In de nota wordt ook verwezen naar andere adviezen van de Raad van State evenals naar kwalificeringen van andere ontwerpen door de regering, waaruit zou moeten blijken dat de organisatie, bevoegdheden en werking (sic ) van administratieve rechtscolleges altijd verplicht bicameraal zijn.

4.2. La note cite également d'autres avis du Conseil d'Etat ainsi que d'autres projets qualifiés par le gouvernement, qui sont censés démontrer que l'organisation, les compétences et le fonctionnement (sic ) des juridictions administratives relèvent toujours du bicaméralisme égalitaire.


FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetinteresten tenzij deze interesten het directe gevolg zijn van een vertraging in de betaling van een schuldvordering overeenkomstig de voorwaarden van artikel 32, die de twee maanden overschrijdt; 4° dubieuze schu ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une déclaration de créance qui respecte les conditions de l'article 32 qui dépasse deux mois; 4. les créances douteuses, en ce co ...[+++]


Hierbij moet in het bijzonder rekening gehouden worden met typische gedragingen die bij dergelijke evenementen snel tot irritatie, frustratie en tenslotte escalatie kunnen leiden, zoals: gooien met voorwerpen (in het bijzonder bierbekers), nekzitten, veelvuldig duwen naar voor, constant gebruik van toeters of trommels, wildplassen, gebruik van drugs, etc. > Algemene veiligheid - het al dan niet toelaten van de verkoop en/of het gebruik van alcoholische dranken (met mogelijks een onderscheid naargelang het alcoholpercentage) en het al dan niet toelaten van glazen recipiënten (inclusief afspraken met de standhouders op het evenement zelf, ...[+++]

Il convient de tenir tout particulièrement compte des comportements typiques qui, dans le cadre de tels événements, peuvent rapidement déboucher sur des tensions, frustrations et enfin s'aggraver, comme le jet d'objets (plus spécifiquement de canettes de bière), le fait de s'asseoir sur les épaules de quelqu'un, les bousculades répétées, l'utilisation constante de trompettes ou tambours, le fait d'uriner à des endroits non prévus, la consommation de drogues, etc. > Sécurité générale - l'autorisation ou non de vendre et/ou de consommer des boissons alcoolisées (avec une distinction possible en fonction du degré d'alcool) et d'utiliser des récipients en verre (en ce compris les accords convenus avec les tenanciers de stands à l'événement, ain ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals naar organisaties' ->

Date index: 2024-03-15
w