Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals mijn geachte collega savary » (Néerlandais → Français) :

1-5) Aangaande de eerste vijf punten verwijs ik de geachte senator graag naar de antwoorden die zullen worden gegeven door mijn geachte collega’s de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen (vraagnummer 5-238) en de minister van Binnenlandse Zaken (vraagnummer 5-239) op de door haar gestelde parlementaire vragen.

1-5) Concernant les cinq premiers points, je renvoie l'honorable sénatrice aux réponses qui seront données par mes collègues le ministre pour l'Entreprise et la Simplification (question n° 5-238) et la ministre de l'Intérieur (question n° 5-239) aux questions parlementaires qu'elle a posées.


3. Deze vraag valt onder de bevoegdheid van mijn geachte collega de minister van Binnenlandse Zaken.

3. Cette sous-question relève de la compétence de mon collègue le ministre de l’Intérieur.


4. Deze vraag valt onder de bevoegdheid van mijn geachte collega de minister van Buitenlandse Zaken.

4. Cette question est de la compétence de mon collègue le ministre des Affaires étrangères.


Aangezien deze vraag eveneens werd gesteld aan de minister van Buitenlandse Zaken verwijs ik naar het antwoord van mijn geachte collega (schriftelijke vraag nr. 4-196).

Étant donné que la question a également été posée au ministre des Affaires étrangères, je renvoie à la réponse de mon distingué collègue (question écrite n° 4-196).


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zeg niet dat ik de voorkeur geef aan de heer Grosch boven mevrouw Ţicău, maar ik wil, evenals mijn geachte collega Savary, spreken over cabotage.

– Monsieur le Président, sans vouloir donner de préférence à M. Grosch ou à M Ţicău, je souhaite, comme mon estimé collègue M. Savary, aborder la question du cabotage.


− Ik bied mijn geachte collega mijn verontschuldigingen aan, want ik werd meteen berispt voor mijn onjuiste uitspraak van zijn achternaam, die Botòpoulos en niet Botopoùlos is. Nogmaals mijn excuses.

− Je présente mes excuses à l’honorable député, car j’ai immédiatement été réprimandé pour avoir mal prononcé son nom, qui est Botòpoulos et non Botopoùlos. Toutes mes excuses.


Ik bedank mijn geachte collega’s, onze geachte commissaris en de Raad voor hun constructieve bijdragen.

Merci à mes chers collègues, à notre cher commissaire et au Conseil pour ce travail constructif.


Tot slot nog even dit: toen ik zojuist naar mijn geachte collega, de heer Rübig, luisterde, dacht ik dat ik in een tijdmachine was gestapt omdat hij het over een heel andere kwestie had.

Enfin, tandis que j’écoutais mon honorable collègue, M. Rübig, il y a un instant, j’ai eu l’impression d’avoir fait un saut dans le temps et de parler d’un tout autre sujet, mais je me suis ensuite rendu compte qu’il avait juste perdu le fil de son sujet à force de digressions.


Voor deze twee vragen verwijs ik het geachte lid door naar mijn geachte collega, de minister van Ambtenarenzaken, de heer Christian Dupont. Hij is bevoegd voor deze transversale aangelegenheid.

Pour ces deux questions je renvoie l'honorable membre à mon collègue, le ministre de la Fonction publique, M. Christian Dupont, qui est compétent pour cette matière transversale.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik refereer aan het verslag-Goebbels en feliciteer mijn geachte collega met de uitstekende uitvoering van zijn werk inzake het evenwicht tussen de evidente noodzaak tot hervorming van de economische politiek en de groei in Europa enerzijds en de doelstellingen en condities voor stabiliteit anderzijds.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vais parler du rapport Goebbels et je voudrais féliciter notre collègue pour son excellente approche du sujet, axée sur l’équilibre à trouver entre la nécessité manifeste de revitaliser la politique économique et de croissance en Europe, d’une part, et l’objectif de la stabilité et les conditions pour y parvenir, d’autre part.




D'autres ont cherché : gegeven door mijn     geachte     geachte collega     senator graag     bevoegdheid van mijn     vraag eveneens     antwoord van mijn     verwijs ik     evenals mijn geachte collega savary     bied mijn     bied mijn geachte     bedank mijn     bedank mijn geachte     slot nog even     zojuist naar mijn     zojuist     door naar mijn     lid door     feliciteer mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals mijn geachte collega savary' ->

Date index: 2025-07-10
w