Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenals het bijgevoegde actieplan waarin " (Nederlands → Frans) :

In april 2011 heeft de Raad deze mededeling bekrachtigd, evenals het bijgevoegde actieplan waarin concrete acties en voorbeelden van projecten zijn opgenomen ten aanzien van elf thematische prioritaire gebieden.

En avril 2011, le Conseil a approuvé cette communication, ainsi que le plan d'action y annexé, qui définit des actions à mener et donne des exemples de projets dans onze domaines thématiques prioritaires.


46. is verheugd over het besluit van de Unie om per land strategieën op het gebied van de mensenrechten te ontwikkelen; benadrukt dat deze strategieën eveneens betrekking moeten hebben op democratiseringsaspecten; moedigt een snelle tenuitvoerlegging hiervan aan zodat de Unie op korte termijn beschikt over een gemeenschappelijke evaluatie van de situatie en de behoeften van elk land, evenals over een actieplan waarin is vastgesteld hoe het volledige gebruik van de EU-instrumenten een aanvulling kan vormen op deze strategieën; benadrukt tegelijkertijd d ...[+++]

46. se félicite de la décision de l'Union d'élaborer des stratégies par pays en matière de droits de l'homme; souligne que celles-ci devraient aussi couvrir la démocratisation et encourage une mise en œuvre rapide afin que l'Union puisse promptement se doter d'une analyse commune de la situation et des besoins dans chaque pays, ainsi que d'un plan d'action précisant de quelle façon les instruments de l'Union seront pleinement utilisés de manière complémentaire; souligne toutefois que les nouvelles stratégies et la façon dont elles s ...[+++]


Aangezien Tunesië en de Europese Unie in juli 2005 een gezamenlijk actieplan hebben opgesteld waarin prioriteiten werden vastgelegd, met name de versterking van de hervormingen die de democratie en de rechtstaat moeten waarborgen, evenals het respect voor de mensenrechten en de grondvrijheden en in het bijzonder de vrijheden van meningsuiting, mening, vereniging en vergadering;

Rappelant que la Tunisie et l'Union européenne ont établi conjointement en juillet 2005, un plan d'action fixant comme priorités, notamment, le renforcement des réformes garantissant la démocratie et l'État de droit, ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et en particulier la promotion des libertés d'expression, d'opinion, d'association et de réunion;


Aangezien Tunesië en de Europese Unie in juli 2005 een gezamenlijk actieplan hebben opgesteld waarin prioriteiten werden vastgelegd, met name de versterking van de hervormingen die de democratie en de rechtstaat moeten waarborgen, evenals het respect voor de mensenrechten en de grondvrijheden en in het bijzonder de vrijheden van meningsuiting, mening, vereniging en vergadering;

Rappelant que la Tunisie et l'Union européenne ont établi conjointement en juillet 2005, un plan d'action fixant comme priorités, notamment, le renforcement des réformes garantissant la démocratie et l'État de droit, ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et en particulier la promotion des libertés d'expression, d'opinion, d'association et de réunion;


12. is verheugd over de goedkeuring van de strategie en het actieplan inzake de hervorming van de rechtssprekende macht in de periode 2013-2018, waarin onafhankelijkheid, onpartijdigheid, bekwaamheid, kwaliteit van justitie en vrijheid van politieke inmenging de centrale beginselen vormen; dringt bij de autoriteiten aan op intensivering van deze hervorming overeenkomstig de aanbevelingen van de Venetiëcommissie, met name met betrekking tot de rol van het parlement bij gerechtelijke aanstellingen en de onafhankelijkheid van het openba ...[+++]

12. accueille avec satisfaction l'adoption de la stratégie et du plan d'action concernant la réforme du système judiciaire pour 2013-2018 autour des grands principes d'indépendance, d'impartialité, de compétence, de qualité de la justice et d'absence d'ingérence politique; invite instamment les autorités à accélérer cette réforme, conformément aux recommandations de la Commission de Venise, notamment en ce qui concerne le rôle du parlement dans la nomination des juges ainsi que l'action indépendante des procureurs, et eu égard au processus d'examen analytique du chapitre 23 qui a débuté le 25 septembre 2013; souligne qu'il importe de r ...[+++]


8. is bovendien verheugd over het op 12 juli 2011 overeengekomen herziene EU-actieplan voor de follow-up van het besluit betreffende het Internationaal Strafhof, waarin effectieve en concrete maatregelen worden uitgestippeld waarmee de EU haar steun aan het ICC in de toekomst kan vergroten en moedigt het Voorzitterschap van de Raad evenals de Commissie, de EDEO en de lidstaten aan om de tenuitvoerlegging van het actieplan als prior ...[+++]

8. salue le plan d'action de l'Union révisé adopté le 12 juillet 2011 pour donner suite à la décision concernant la CPI qui définit des mesures efficaces et concrètes que l'Union devrait adopter pour renforcer, à l'avenir, son soutien à l'égard de la Cour et incite la Présidence du Conseil, ainsi que la Commission, le SEAE et les États membres, à donner la priorité à la mise en œuvre du plan d'action;


121. neemt kennis van de bezorgdheid die de Rekenkamer heeft geuit over hoe moeilijk het is om, in een jaarverslag, een definitief en onveranderlijk beeld te schetsen van de wisselende en aan ontwikkeling onderhevige begroting voor het cohesiebeleid, dat gebonden is aan een dynamische meerjarenagenda waarin de uiteindelijke percentages van fouten en onregelmatigheden met gevolgen, evenals de werkelijke terug te vorderen bedragen, p ...[+++]

121. prend note de l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes quant aux difficultés rencontrées pour offrir, au travers d'un simple rapport annuel, une photographie définitive et immuable de la réalité changeante et progressive tributaire du budget de la politique de cohésion, soumise à un calendrier pluriannuel dynamique dans lequel les pourcentages finaux d'erreurs et d'irrégularités entraînant des conséquences, ainsi que les montants réels soumis à récupération, ne pourront être contrôlés qu'à un stade très ultérieur (la Commission vient de clôturer l'exercice 1994-1999); demande en ce sens à la Commission de présenter, outre le plan d'action en vigueu ...[+++]


54. verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, artikel 20 van het EG-Verdrag naast nationale informatie in hun nationale paspoorten af te drukken, zoals verzocht in het verslag-Barnier en de conclusies van de Raad van 15 juni 2006; verzoekt de Commissie de kantoren in elke lidstaat die paspoorten afgeven een brochure te verschaffen waarin deze rechten uiteengezet worden, evenals een algemeen overzicht van de maatregelen ...[+++]

54. demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait d'imprimer l'article 20 du traité CE à l'intérieur de leurs passeports nationaux à côté des informations nationales, comme réclamé dans le rapport Barnier et dans les conclusions du Conseil du 15 juin 2006; demande à la Commission de prévoir des bureaux de délivrance des passeports dans chacun des États membres avec une brochure expliquant ces droits et une description globale des mesures d'application de l'article 20 du traité CE; demande que la brochure soit distribuée aux personnes qui viennent retirer leurs nouveaux passeports; demande à la Commission d'établir une page internet sur le site "Europa" pour publier des informations pratiques sur la protection consulaire et facil ...[+++]


(4) Voor de giften van 5 000 BEF en meer die door de ondergetekende van deze verklaring gebruikt worden voor verkiezingspropaganda voor de verkiezingen, moet er een gedetailleerd overzicht bijgevoegd worden waarin voor elk van die giften de datum waarop de gift ontvangen is, vermeld wordt, evenals de naam en voornamen, de nationaliteit en het volledige adres (straat, nummer en gemeente van hoofdverblijfplaats) van de natuurlijke persoon die de gift gedaan heeft, en ten s ...[+++]

(4) Pour les dons de 5 000 F. et plus utilisés à des fins de propagande électorale par le signataire de la présente en prévision des élections, il y a lieu de joindre un relevé détaillé mentionnant pour chacun d'eux, la date à laquelle le don a été réceptionné, les nom, prénoms, nationalité et adresse complète (rue, numéro et commune de résidence principale) de la personne physique qui l'a effectué, et enfin, son montant exact exprimé en francs belges.


(4) Voor de giften van 5 000 BEF en meer die gebruikt worden voor verkiezingspropaganda voor de verkiezingen, ongeacht of zij gedaan zijn aan de politieke partij zelf of aan één van haar componenten, moet er een gedetailleerd overzicht bijgevoegd worden waarin voor elk van die giften de datum waarop de gift ontvangen is, vermeld wordt, evenals de naam en voornamen, de nationaliteit en het volledige adres (straat, nummer en gemeente van hoofdverblijfplaats) van de natuurlijke persoon die de gift gedaan ...[+++]

(4) Pour les dons de 5 000 F et plus utilisés à des fins de propagande électorale en prévision des élections, qu'ils aient été faits au parti politique lui-même ou l'une ou à l'autre de ses composantes, il y a lieu de joindre un relevé détaillé mentionnant pour chacun d'eux, la date à laquelle le don a été réceptionné, les nom et prénoms, nationalité et adresse complète (rue, numéro et commune de résidence principale) de la personne physique qui l'a effectué, et enfin, son montant exact exprimé en francs belges.


w