Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals de voorzorgsbenadering hebben gediend » (Néerlandais → Français) :

Begrippen zoals duurzame ontwikkeling, samenwerking tussen de staten, participatie en bewustmaking van het publiek evenals de voorzorgsbenadering hebben gediend als leidraad voor de opstelling van de tekst van het protocol.

Des notions telles que le développement durable, la coopération entre États, la participation et la sensibilisation du public ou encore le principe de précaution ont en effet servi de guide à l'élaboration du texte final du protocole.


Begrippen zoals duurzame ontwikkeling, samenwerking tussen de staten, participatie en bewustmaking van het publiek evenals de voorzorgsbenadering hebben gediend als leidraad voor de opstelling van de tekst van het protocol.

Des notions telles que le développement durable, la coopération entre États, la participation et la sensibilisation du public ou encore le principe de précaution ont en effet servi de guide à l'élaboration du texte final du protocole.


Aangezien niet alleen de Europese richtlijn, maar ook het Verdrag van Straatsburg en de OESO-bepalingen als inspiratiebron voor het ontwerp hebben gediend, kan de minister terecht verwachten dat er een zeker wantrouwen rijst wanneer de uitvoerende macht zich de bevoegdheid toeëigent om het even wat te doen met om het even welk beroep.

Par conséquent, comme la source d'inspiration du projet n'est pas la seule directive européenne mais aussi la Convention de Strasbourg comme les dispositions de l'OCDE, le ministre peut ­ à juste titre ­ considérer qu'il y a une certaine méfiance quand l'exécutif veut se doter de mesures qui permettent de tout faire à l'égard de n'importe quelle profession.


15. acht het zeer betreurenswaardig dat bij de procedure die heeft geleid tot dit akkoord over het MFK 2014–2020, het Parlement in de praktijk zijn daadwerkelijke begrotingsbevoegdheden uit hoofde van het VWEU zijn ontnomen; is van mening dat de vele bijeenkomsten van de afgelopen jaren tussen zijn delegatie en de opeenvolgende Raadsvoorzitters in de marge van de bijeenkomsten in kwestie van de Raad algemene zaken, evenals zijn deelname aan de informele Raadsbijeenkomsten over het MFK, geen duidelijk doel hebben gediend, ...[+++]aangezien deze geen effect hebben gehad op de geest, het tijdsschema en de inhoud van de onderhandelingen en het standpunt van de Raad, met inbegrip van de noodzaak een onderscheid te maken tussen de wetgevings- en begrotingsaspecten van het MFK-akkoord;

15. juge profondément regrettable la procédure qui a conduit à cet accord sur le CFP pour la période 2014-2020, laquelle a en réalité eu pour effet de priver le Parlement des véritables pouvoirs budgétaires qui lui sont conférés par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; estime que les nombreuses réunions tenues au cours des dernières années entre sa délégation et les présidences successives du Conseil en marge des réunions pertinentes du Conseil "Affaires générales", ainsi que sa participation à des réunions informelles du Conseil portant sur le cadre financier pluriannuel n'ont servi à rien, puisqu'elles n'ont eu aucun ...[+++]


15. acht het zeer betreurenswaardig dat bij de procedure die heeft geleid tot deze overeenkomst over het MFK 2014‑2020, het Parlement in de praktijk zijn daadwerkelijke begrotingsbevoegdheden op grond van het VWEU is ontnomen; is van mening dat de vele bijeenkomsten van de afgelopen jaren tussen zijn delegatie en de opeenvolgende Raadsvoorzitters in de marge van de bijeenkomsten in kwestie van de Raad algemene zaken, evenals zijn deelname aan de informele Raadsbijeenkomsten over het MFK, geen duidelijk doel hebben gediend, ...[+++]aangezien deze geen effect hebben gehad op de geest, het tijdsschema en de inhoud van de onderhandelingen en het standpunt van de Raad, met inbegrip van de noodzaak een onderscheid te maken tussen de wetgevings- en begrotingsaspecten van de MFK-overeenkomst;

15. juge profondément regrettable la procédure qui a conduit à cet accord sur le CFP pour la période 2014-2020, laquelle a en réalité eu pour effet de priver le Parlement des véritables pouvoirs budgétaires qui lui sont conférés par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; estime que les nombreuses réunions tenues au cours des dernières années entre sa délégation et les présidences successives du Conseil en marge des réunions pertinentes du Conseil Affaires générales, ainsi que sa participation à des réunions informelles du Conseil portant sur le cadre financier pluriannuel n'ont servi à rien, puisqu'elles n'ont eu aucun i ...[+++]


15. acht het zeer betreurenswaardig dat bij de procedure die heeft geleid tot dit akkoord over het MFK 2014‑2020, het Parlement in de praktijk zijn daadwerkelijke begrotingsbevoegdheden uit hoofde van het VWEU zijn ontnomen; is van mening dat de vele bijeenkomsten van de afgelopen jaren tussen zijn delegatie en de opeenvolgende Raadsvoorzitters in de marge van de bijeenkomsten in kwestie van de Raad algemene zaken, evenals zijn deelname aan de informele Raadsbijeenkomsten over het MFK, geen duidelijk doel hebben gediend, ...[+++]aangezien deze geen effect hebben gehad op de geest, het tijdsschema en de inhoud van de onderhandelingen en het standpunt van de Raad, met inbegrip van de noodzaak een onderscheid te maken tussen de wetgevings- en begrotingsaspecten van het MFK-akkoord;

15. juge profondément regrettable la procédure qui a conduit à cet accord sur le CFP pour la période 2014-2020, laquelle a en réalité eu pour effet de priver le Parlement des véritables pouvoirs budgétaires qui lui sont conférés par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; estime que les nombreuses réunions tenues au cours des dernières années entre sa délégation et les présidences successives du Conseil en marge des réunions pertinentes du Conseil "Affaires générales", ainsi que sa participation à des réunions informelles du Conseil portant sur le cadre financier pluriannuel n'ont servi à rien, puisqu'elles n'ont eu aucun ...[+++]


Zonder het belang van deze (vooral internationale) verscheidenheid van de financiële instrumenten die als referentie hebben gediend bij de berekening van deze indexen te minimaliseren, moet er toch worden vastgesteld dat deze indexen niet even beschikbaar zijn voor de belastingplichtige spaarder als de referte-indexen voor OLO-leningen op 10 jaar.

Sans minimiser l'importance de cette diversification, notamment internationale, des instruments financiers de référence utilisés pour le calcul de ces indices, force est toutefois de constater qu'ils ne sont pas aussi accessibles pour le contribuable-épargnant qu'un indice relatif aux emprunts OLO à 10 ans.


De jaren die deze militairen gediend hebben in hun oude personeelscategorie, evenals de duur van hun stageperiode in hun nieuwe personeelscategorie, worden in aanmerking genomen voor de bepaling van de duur van hun initiële militaire loopbaan.

Les années prestées par ces militaires dans leur ancienne catégorie de personnel, ainsi que la durée de leur période de stage dans leur nouvelle catégorie de personnel, sont prises en compte pour la détermination de la durée de leur carrière militaire initiale.


« De houders van octrooien, de houders van een aanvullend beschermingscertificaat, de houders en aanvragers van kwekerscertificaten, hun rechthebbenden, de houders van het auteursrecht en de houders van een naburig recht, daaronder begrepen het recht van de producenten van databanken, kunnen, met toelating van de rechter, die zij op verzoekschrift verkregen hebben, door een of meer deskundigen, die deze magistraat aanwijst, doen overgaan tot de beschrijving van de toestellen, machines, werken, rassen, teeltmateriaal en alle voorwerpen en werkwijzen waarvan beweerd wordt dat zij nagemaakt zijn, evenals ...[+++]

« Les possesseurs de brevets, les titulaires d'un certificat complémentaire de protection, les titulaires et demandeurs de certificats d'obtention, leurs ayants droit, les titulaires du droit d'auteur et les titulaires d'un droit voisin, y compris les titulaires du droit des producteurs de bases de données), peuvent, avec l'autorisation du juge obtenue sur requête, faire procéder, par un ou plusieurs experts, que désignera ce magistrat, à la description des appareils, machines, ouvrages, variétés, matériel de reproduction et de multiplication et tous objets et procédés, prétendus contrefaits, ainsi que des plans, documents, calculs, écri ...[+++]


Een actieplan over twaalf maanden, een grondig onderzoek van de projecten en van de realisaties daarvan tijdens de eerste fase evenals een financieel onderzoek hebben daarenboven als basis gediend voor de evaluatie en selectie van de projecten met het oog op de tweede fase.

Un plan d'action sur douze mois, une analyse approfondie des projets et de leurs réalisations lors de la première phase, de même qu'une analyse financière ont en outre étayé l'évaluation et la sélection des projets en vue de la deuxième phase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals de voorzorgsbenadering hebben gediend' ->

Date index: 2025-10-27
w