Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals de onder hun bevelen werkzame ambtenaren » (Néerlandais → Français) :

« Met het toezicht op de naleving van de bij of krachtens deze wet bepaalde regelgeving, worden de inspecteurs van Volksgezondheid belast die daartoe door de minister van Volksgezondheid zijn aangewezen evenals de onder hun bevelen werkzame ambtenaren van het toezicht op de Volksgezondheid».

« Sont chargés du contrôle du respect de la réglementation prévue par ou en vertu de la présente loi, les inspecteurs de la Santé publique désignés à cet effet par le ministre de la Santé publique, ainsi que les fonctionnaires de l'inspection de la Santé publique travaillant sous leurs ordres.


« Met het toezicht op de naleving van de bij of krachtens deze wet bepaalde regelgeving, worden de inspecteurs van Volksgezondheid belast die daartoe door de minister van Volksgezondheid zijn aangewezen evenals de onder hun bevelen werkzame ambtenaren van het toezicht op de Volksgezondheid».

« Sont chargés du contrôle du respect de la réglementation prévue par ou en vertu de la présente loi, les inspecteurs de la Santé publique désignés à cet effet par le ministre de la Santé publique, ainsi que les fonctionnaires de l'inspection de la Santé publique travaillant sous leurs ordres.


De in § 1 bedoelde ambtenaren kunnen iedere persoon die op het punt staat zich van landzijde naar luchtzijde te begeven of die op het punt staat zich in een luchtvaartuig in te schepen, evenals zijn reisgoed, aan een veiligheidscontrole onderwerpen, of ...[+++]

Les fonctionnaires visés au § 1 peuvent procéder ou faire procéder sous leur direction et leur responsabilité à un contrôle de sûreté de toute personne qui est sur le point de passer du côté ville au côté piste ou qui est sur le point d'embarquer dans un aéronef ainsi que de ses bagages.


3. Het ICOM verbindt zich ertoe haar ambtenaren die een functie uitoefenen in België en die aangesloten zijn bij haar sociale zekerheidstelsels, evenals aan hun samenwonende wettelijke echtgeno(o)t(e) en inwonende kinderen ten laste zoals vermeld onder Artikel 18.3, voordelen te garanderen die gelijk zijn aan die waarin het Belgische sociale zekerheidsstelsel voorziet.

3. Le CIDPM s'engage à garantir aux fonctionnaires en fonction en Belgique qui sont affiliés à ses régimes de sécurité sociale, ainsi qu'à leur conjoint légal et leurs enfants mineurs, à charge et vivant à leur foyer, visés à l'Article 18.3, des avantages équivalant à ceux prévus par le régime belge de sécurité sociale.


3. De COMESA verbindt zich ertoe haar ambtenaren en personeelsleden die een functie uitoefenen in België en die aangesloten zijn bij haar sociale zekerheidstelsels, evenals aan hun samenwonende echtgeno(o)t(e) en inwonende kinderen ten laste zoals vermeld onder artikel 17.3, voordelen te garanderen die gelijk zijn aan die waarin het Belgische sociale zekerheidsstelsel voorziet.

3. Le COMESA s'engage à garantir aux fonctionnaires et agents en fonction en Belgique qui sont affiliés à ses régimes de sécurité sociale, ainsi qu'à leur conjoint et leurs enfants mineurs, à charge et vivant à leur foyer, visés à l'article 17.3, des avantages équivalant à ceux prévus par le régime belge de sécurité sociale.


3. De EGWAS verbindt zich ertoe haar ambtenaren en personeelsleden die een functie uitoefenen in België en die aangesloten zijn bij haar sociale zekerheidstelsels, evenals aan hun samenwonende echtgeno(o)t(e) en inwonende kinderen ten laste zoals vermeld onder artikel 17.3, voordelen te garanderen die equivalent zijn aan deze waarin het Belgische sociale zekerheidsstelsel voorziet.

3. La CEDEAO s'engage à garantir aux fonctionnaires et agents en fonction en Belgique qui sont affiliés à ses régimes de sécurité sociale, ainsi qu'à leur conjoint légal et leurs enfants mineurs à charge vivant à leur foyer, visés à l'article 17.3, des avantages équivalant à ceux prévus par le régime belge de sécurité sociale.


In artikel 20, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden « de ambtenaren en beambten van het ministerie van Middenstand en Landbouw, aangeduid door de minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, de erkende dierenartsen door de minister aangewezen, de ambtenaren van het Bestuur der Douane en Accijnzen, de dierenartsen-ambtenaren van het Instituut voor Vet ...[+++]

Dans l'article 20, alinéa 1 , de la même loi, les mots « par les fonctionnaires et agents du ministère des Classes moyennes et de l'agriculture, désignés par le ministre qui a l'agriculture dans ses attributions, par les médecins-vétérinaires agréés désignés par le ministre, par les agents de l'Administration des Douanes et Accises, par les vétérinaires-fonctionnaires de l'Institut d'Expertise vétérinaire dans le cadre de leurs missions en abattoir, ainsi que par les autres agents ou fonctionnaires désignés par le Roi » sont remplacés par les mots « par les agents statutaires et contractuels du SPF désignés par le ministre, par les agent ...[+++]


2. De Commissie gaat de noodzaak na van financiële steun om de administratieve samenwerking verder te verbeteren en het wederzijds vertrouwen via projecten — onder meer projecten ter bevordering van uitwisselingen van ambtenaren en opleidingen — te vergroten, evenals om initiatieven van onder meer Europese sociale partners inzake beste praktijken — zoals de ontwikkeling en de updating van databases of gezamenlijke websites met alge ...[+++]

2. La Commission évalue la nécessité d'un soutien financier dans l'optique d'améliorer encore la coopération administrative et d'accroître la confiance mutuelle par l'intermédiaire de projets, notamment en faveur de l'échange de fonctionnaires et de la formation, ainsi que d'élaborer, de favoriser et de promouvoir des pratiques exemplaires, y compris des partenaires sociaux au niveau de l'Union, telles que le développement et l'actualisation de bases de données ou de sites internet communs contenant des informations générales ou sectorielles concernant les conditions de travail et d'emploi applicables, et la collecte et l'évaluation de d ...[+++]


Onder verwijzing naar Resolutie 60/148 die de Algemene Vergadering van de VN op 16 december 2005 heeft aangenomen, herhaalt de EU haar principiële veroordeling van maatregelen of pogingen van staten of ambtenaren om foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing onder om het even welke omstandigheden, ook omwille van de nationale veiligheid, te legaliseren, toe te staan of te aa ...[+++]

Rappelant la résolution 60/148 adoptée le 16 décembre 2005 par l'Assemblée générale des Nations unies, l'UE réaffirme sa condamnation de principe de toute mesure prise par les États ou des responsables gouvernementaux pour légaliser, autoriser ou tolérer la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ou toute tentative de leur part à cette fin, en quelque circonstance que ce soit, y compris pour des raisons de sécurité nationale.


" Met het toezicht op de naleving van de bij of krachtens deze wet bepaalde regelgeving, worden de inspecteurs van Volksgezondheid belast die daartoe door de minister van Volksgezondheid zijn aangewezen evenals de onder hun bevelen werkzame ambtenaren van het toezicht op de Volksgezondheid" .

« Sont chargés du contrôle du respect de la réglementation prévue par ou en vertu de la présente loi, les inspecteurs de la Santé publique désignés à cet effet par le ministre de la Santé publique, ainsi que les fonctionnaires de l'inspection de la Santé publique travaillant sous leurs ordres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals de onder hun bevelen werkzame ambtenaren' ->

Date index: 2024-02-05
w