Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
ACS-EG-Comité van ambassadeurs
ACS-EU-Comité van ambassadeurs
ACS-EU-comité van ambassadeurs
AMDO
Activiteiten van een evenement monitoren
Ambassadeur
Ambassadeur Duurzame Ontwikkeling
Ambassadrice
Attaché
Brekebeen
Comité van ambassadeurs
Comité van ambassadeurs ACS-EG
Consul
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Kanselarij
Kanselier
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Zaakgelastigde

Vertaling van "evenals ambassadeurs zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ACS-EG-Comité van ambassadeurs | ACS-EU-Comité van ambassadeurs | Comité van ambassadeurs

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]


Ambassadeur Duurzame Ontwikkeling | Ambassadeur in Bijzondere Dienst voor Duurzame Ontwikkeling | AMDO [Abbr.]

Ambassadeur chargé de mission spéciale dans le cadre du développement durable


reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs

Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


ambassadeur | ambassadrice

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen v ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de respectievelijke gemotiveerde adviezen van de Belgische ambassadeurs te HANOI, DAKAR, STOCKHOLM, MANILA, HAVANA, PANAMA STAD, en NAIROBI en van het gemotiveerde advies van de Consul-generaal te JERUSALEM, RIO DE JANEIRO, en GUANGZHOU evenals deze van de bevoegde diensten van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, waaruit ook blijkt dat voldaan is aan de benoemingsvoorwaarden vermeld in artikel 2 van het vermelde koninklijk besluit van 24 januari 2013;

Vu les avis motivés respectifs des ambassadeurs de Belgique à HANOI, DAKAR, STOCKHOLM, MANILLE, LA HAVANE, PANAMA, et NAIROBI et l'avis motivé du consul général à JERUSALEM, RIO DE JANEIRO, et GUANGZHOU ainsi que les avis motivés des services concernés du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, aux termes desquels il apparaît être satisfait aux conditions de nomination énumérées à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 janvier 2013 mentionné;


“De basis van mensenhandel – even lucratief als wapen of drugshandel – komt óók voort uit een ongelijkheid tussen mensen. Als ambassadeur is het mijn taak om het fenomeen aan te kaarten”, stelt Ozark Henry .

Ozark Henry précise : « la base de la traite des êtres humains –aussi lucrative que le trafic des armes ou de la drogue- provient également d’une inégalité entre les hommes. En tant qu’ambassadeur, je me dois d’attirer l’attention sur ce phénomène».


De ambassadeurs hebben in een constructieve sfeer de crisis in Oekraïne, transparantie, spanningsafbouw en risiscovermindering evenals de veiligheidsomgeving in Afghanistan besproken.

Les ambassadeurs ont discuté, dans une atmosphère constructive, de la crise ukrainienne, de la transparence, de la réduction des tensions et des risques, ainsi que de la situation sécuritaire en Afghanistan.


B. overwegende dat het aantal Syrische vluchtelingen en behoeftigen dramatisch toeneemt daar de politieke en humanitaire situatie iedere dag dat het gewapende conflict voortduurt, verslechtert; overwegende dat niet alleen burgers, maar ook diverse politieke en militaire leiders van het regime, evenals ambassadeurs, zijn uitgeweken naar buurlanden en andere landen; overwegende dat het gewapende conflict in Syrië een ernstige bedreiging vormt voor de fragiele veiligheidssituatie in en de stabiliteit van de hele regio; overwegende dat het risico van grensoverschrijdende effecten van het gewapende ...[+++]

B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble de la région; que l'effet de contagion du conflit armé pourrait ne plus être seulement un risque acciden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het aantal Syrische vluchtelingen en behoeftigen dramatisch toeneemt daar de politieke en humanitaire situatie iedere dag dat het gewapende conflict voortduurt, verslechtert; overwegende dat niet alleen burgers, maar ook diverse politieke en militaire leiders van het regime, evenals ambassadeurs, zijn uitgeweken naar buurlanden en andere landen; overwegende dat het gewapende conflict in Syrië een ernstige bedreiging vormt voor de fragiele veiligheidssituatie in en de stabiliteit van de hele regio; overwegende dat het risico van grensoverschrijdende effecten van het gewapend ...[+++]

B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble de la région; que l'effet de contagion du conflit armé pourrait ne plus être seulement un risque accide ...[+++]


C. overwegende dat niet alleen burgers, maar ook diverse politieke en militaire leiders van het regime, evenals ambassadeurs, zijn uitgeweken naar buurlanden en andere landen; overwegende dat leidende figuren zoals de bisschoppen Boulos Yazigi en Yohanna Ibrahim zijn ontvoerd en daarmee tot doelwit zijn geworden in het Syrische conflict; overwegende dat sektarisch geweld zoals in Bayda waarschijnlijk zal leiden tot een escalatie van de oorlog;

C. que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que de hautes personnalités comme les évêques Boulos Yazigi et Yohanna Ibrahim sont également devenus des cibles dans le conflit syrien et ont été enlevés; que les violences sectaires, comme celles survenues à Baïda, sont susceptibles d'intensifier la guerre;


In dit verband beklemtoonde Ambassadeur Trad de inspanningen van de regering van de “Hoeder van de Twee Heilige Moskeeën”, Zijne Majesteit Koning Abdullah bin Abdulaziz, in de strijd tegen terrorisme en extremisme in al zijn vormen en manifestaties evenals de inspanningen voor de verspreiding van een cultuur van dialoog tussen de religies en de beschavingen wat moet leiden tot vreedzaam samenleven, veiligheid, stabiliteit en voorsp ...[+++]

A cet égard, l’ambassadeur Trad a souligné les efforts fournis par le gouvernement du « Gardien des Deux Saintes Mosquées », Sa Majesté le Roi Abdullah bin Abdulaziz, pour combattre le terrorisme et l’extrémisme dans toutes leurs formes et manifestations, ainsi que pour répandre une culture du dialogue entre les religions et les civilisations qui devrait générer cohabitation pacifique, sécurité, stabilité et prospérité pour tous les peuples.


Zoals het past in een rechtstaat met scheiding der machten dient België de beslissing van de rechtbank in Qatar af te wachten evenals de eventuele repercussies die deze beslissing zal hebben voor de Qatarese overheid en de positie van hun ambassadeur in België.

Comme il convient dans un état de droit avec séparation des pouvoirs, la Belgique devra attendre la décision du tribunal au Qatar et les répercussions éventuelles de cette décision pour les autorités du Qatar et pour la position de leur ambassadeur en Belgique.


Het punt van de verschillen in status tussen de Europese leden en de ACS-leden blijft echter bestaan, evenals het gebrek aan evenwicht dat daarvan het resultaat is: ACS-leden kunnen zich laten vertegenwoordigen door ambassadeurs of andere diplomaten, terwijl de Europese leden zich niet door hun assistenten kunnen laten vertegenwoordigen.

Toutefois la question de la différence du statut entre les membres européens et les membres ACP persiste, tout comme le déséquilibre qui en résulte: les membres ACP peuvent se faire représenter par des ambassadeurs ou autre personnel diplomatique tandis que les membres européens ne peuvent pas se faire représenter par leurs assistants.


Het gaat niet alleen om Estland, zoals al eerder gezegd is: Letland is door president Poetin aangevallen, evenals Tsjechië, Polen en niet te vergeten de ambassadeur van mijn eigen land.

La question ne concerne pas seulement l’Estonie, ainsi qu’on l’a déjà fait remarquer: la Lettonie a été attaquée par le président Poutine, de même que la République tchèque, la Pologne et même l’ambassadeur de mon propre pays.


w