2. is ervan overtuigd dat de Europese Unie een belangrijke rol moet spelen om van migratie een ontwikkelingshefboom te maken en wijst erop dat het enige adequate antwoord van de EU op het verschijnsel migratie een strategie op EU-niveau is, waarin algemene doelstellingen uiteenzet worden, evenals de beschikbare mechanismen om algemene problemen aan te pakken in de geest van wederzijdse solidariteit;
2. est convaincu que l'Union européenne a un rôle majeur à jouer pour que les migrations deviennent un levier de développement et affirme que la seule réaction appropriée de l'UE au phénomène des migrations réside dans une stratégie de l'UE, établissant les objectifs communs et les mécanismes disponibles pour relever les défis communs dans un esprit de solidarité mutuelle;