Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even vaak vrouwen treft » (Néerlandais → Français) :

De prevalentie van de ziekte verschilt naar gelang van de afkomst van de patiënten : ze komt het vaakst voor bij mensen met een blanke huid, bij 1 à 3 % van de bevolking, en komt even vaak voor bij mannen als vrouwen.

La prévalence de la maladie est variable suivant l'origine des patients: elle est plus fréquente chez la personne de peau blanche, concernant entre 1 et 3 % de la population, repartie de manière équivalente entre les deux sexes.


Helaas zullen vrouwen in de toekomst wellicht even vaak longkanker krijgen als mannen.

Il se pourrait malheureusement qu'à l'avenir, le nombre de femmes atteintes d'un cancer du poumon rejoigne les statistiques des hommes.


M. overwegende dat mensen die met HIV leven speciale behoeften op het gebied van hun reproductieve gezondheid hebben in termen van gezinsplanning, een veilige bevalling en borstvoeding van baby's, factoren die vaak over het hoofd worden gezien hoewel de epidemie nu even vaak vrouwen treft,

M. considérant que les personnes vivant avec le VIH ont des besoins particuliers concernant la santé génésique en termes de planification familiale, de sécurité lors de l'accouchement et d'allaitement des bébés, aspects souvent négligés en dépit de la féminisation de l'épidémie,


M. overwegende dat tussen de 75 en 80% van de 27 miljoen vluchtelingen wereldwijd vrouwen en kinderen zijn ; overwegende dat door klimaatverandering veroorzaakte migratie verschillende gevolgen heeft voor mannen en vrouwen, en vrouwen vaak harder treft; overwegende dat dergelijke gevallen van gedwongen of vrijwillige migratie vragen om speciale bepalingen op het gebied van gezondheid, veiligheid en onafhankelijkheid om vrouwen m ...[+++]

M. considérant que 75 % à 80 % des vingt-sept millions de réfugiés dans le monde sont des femmes et des enfants ; que les migrations provoquées par le changement climatique affecteront différemment les hommes et les femmes et que les femmes en souffriront plus gravement; que des dispositions spéciales en matière de santé, de sécurité et d'indépendance sont nécessaires afin de réduire la vulnérabilité des femmes dans des cas de migrations forcée ou volontaire;


M. overwegende dat tussen de 75 en 80% van de 27 miljoen vluchtelingen wereldwijd vrouwen en kinderen zijn; overwegende dat door klimaatverandering veroorzaakte migratie verschillende gevolgen heeft voor mannen en vrouwen, en vrouwen vaak harder treft; overwegende dat dergelijke gevallen van gedwongen of vrijwillige migratie vragen om speciale bepalingen op het gebied van gezondheid, veiligheid en onafhankelijkheid om vrouwen min ...[+++]

M. considérant que 75 % à 80 % des vingt-sept millions de réfugiés dans le monde sont des femmes et des enfants; que les migrations provoquées par le changement climatique affecteront différemment les hommes et les femmes et que les femmes en souffriront plus gravement; que des dispositions spéciales en matière de santé, de sécurité et d'indépendance sont nécessaires afin de réduire la vulnérabilité des femmes dans des cas de migrations forcée ou volontaire;


— de mensenrechten bevorderen, want aids treft in een groot aantal landen vrouwen en meisjes die het slachtoffer zijn van partner- en seksueel geweld, en wier rechten vaak met voeten worden getreden, en kwetsbare en gemarginaliseerde bevolkingsgroepen, zoals druggebruikers en homo's.

— promouvoir les droits de l'homme, car le sida touche, dans un grand nombre de pays, les femmes et les filles-qui font l'objet de violences conjugales et sexuelles et dont les droits sont souvent bafoués- et les populations vulnérables et marginalisées, comme les usagers de drogues et les homosexuels masculins.


Osteoporose treft in het algemeen meer vrouwen omdat hun botmassa minder compact is en de menopauze een effect heeft op de vermindering van de botmassa, maar de prognoses bij breuken ingevolge osteoporose bij mannen zijn vaak ernstiger.

S'il est vrai que l'ostéoporose touche de manière générale plus souvent les femmes en raison de la masse osseuse moins dense à l'origine et de l'effet de la ménopause sur la perte de masse osseuse, il faut savoir que les fractures ostéoporotiques chez l'homme sont souvent de pronostic plus sérieux.


Osteoporose treft in het algemeen meer vrouwen omdat hun botmassa minder compact is en de menopauze een invloed heeft op de vermindering van de botmassa, maar de prognoses bij breuken ingevolge osteoporose bij mannen zijn vaak ernstiger.

S'il est vrai que l'ostéoporose touche de manière générale plus souvent les femmes en raison de la masse osseuse moins dense à l'origine et de l'effet de la ménopause sur la perte de masse osseuse, il faut savoir que les fractures ostéoporotiques chez l'homme sont souvent de pronostic plus sérieux.


G. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag- en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in de EU ...[+++]

G. considérant que les types de cancer les plus fréquents diffèrent chez les femmes et chez les hommes et que les femmes sont essentiellement atteintes de cancers du sein, du col de l'utérus, de l'endomètre, de la trompe de Fallope, de l'ovaire et du vagin, mais aussi souvent de cancers de l'estomac et de cancers colorectaux; considérant que, dans bon nombre de pays européens, le nombre de femmes atteintes d'un cancer du sein est en augmentation, que les femmes plus jeunes sont également touchées et que 275 000 femmes contractent un cancer du sein chaque année dans l'Union européenne,


G. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag- en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in de EU ...[+++]

G. considérant que les types de cancer les plus fréquents diffèrent chez les femmes et chez les hommes et que les femmes sont essentiellement atteintes de cancers du sein, du col de l'utérus, de l'endomètre, de la trompe de Fallope, de l'ovaire et du vagin, mais aussi souvent de cancers de l'estomac et de cancers colorectaux; considérant que, dans bon nombre de pays européens, le nombre de femmes atteintes d'un cancer du sein est en augmentation, que les femmes plus jeunes sont également touchées et que 275 000 femmes contractent un cancer du sein chaque année dans l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even vaak vrouwen treft' ->

Date index: 2023-04-10
w