Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even ernstige budgettaire crisis schuil " (Nederlands → Frans) :

In de eerste plaats gaat het om een belangrijk onderwerp: achter de politieke crisis van de Unie gaat een even ernstige budgettaire crisis schuil.

Premièrement, le sujet est majeur: derrière la crise politique, l’Union connaît une crise budgétaire tout aussi grave.


A. overwegende dat Europa geconfronteerd wordt met een ernstige economische, financiële en budgettaire crisis, en dat alle mogelijke maatregelen moeten worden genomen om de EU-begroting, met het oog op economisch herstel, zo doelmatig mogelijk uit te voeren;

A. considérant que l'Europe est confrontée à une grave crise économique, financière et budgétaire, et que tout doit être mis en œuvre afin d'utiliser le plus efficacement possible le budget de l'Union européenne dans la perspective d'une reprise économique;


A. overwegende dat Europa kampt met een ernstige budgettaire en financiële crisis die kan leiden tot een vertrouwenscrisis in de Unie, en overwegende dat het van belang is dat de Europese Unie een toonaangevend voorbeeld is van goed openbaar bestuur, waarbij de Commissie de begroting van de Unie uitvoert; overwegende dat goed openbaar bestuur een essentieel element is om de AAA-status van de Europese Unie te behouden, die met name van belang is om de verplichting na te k ...[+++]

A. considérant que l'Europe est confrontée à une grave crise budgétaire et financière susceptible de déboucher sur une crise de confiance à l'égard de l'Union et qu'il est d'une extrême importance que l'Union montre l'exemple en matière de bonne gestion publique avec la Commission qui exécute le budget de l'Union; considérant que cette bonne gestion publique est nécessaire à la conservation, par l'Union, de la notation AAA, qui est utile, notamment pour le respect de l'engagement des 60 000 ...[+++]


A. overwegende dat Europa kampt met een ernstige budgettaire en financiële crisis die kan leiden tot een vertrouwenscrisis in de Unie, en overwegende dat het van belang is dat de Europese Unie een toonaangevend voorbeeld is van goed openbaar bestuur, waarbij de Commissie de begroting van de Unie uitvoert; overwegende dat goed openbaar bestuur een essentieel element is om de AAA-status van de Europese Unie te behouden, die met name van belang is om de verplichting na te ko ...[+++]

A. considérant que l'Europe est confrontée à une grave crise budgétaire et financière susceptible de déboucher sur une crise de confiance à l'égard de l'Union et qu'il est d'une extrême importance que l'Union européenne montre l'exemple en matière de bonne gestion publique avec la Commission européenne qui exécute le budget de l'Union; considérant que cette bonne gestion publique est nécessaire à la conservation, par l'Union européenne, de la notation AAA, qui est utile, notamment pour le res ...[+++]


Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.

S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importante du secteur bancaire dans un pays peut aussi avoir des effets dévastateurs sur l’économie.


Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.

S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importante du secteur bancaire dans un pays peut aussi avoir des effets dévastateurs sur l’économie.


Hier wordt tegenwoordig weliswaar minder over gesproken, maar de gevolgen zijn minstens even ernstig als die van de economische crisis.

Si l’on en parle moins ces jours-ci, ses conséquences sont au moins aussi sérieuses que celles de la crise économique.


De Raad heeft op 4 november 2011 verklaard dat de financiële en economische crisis die de Unie treft en in de meeste lidstaten tot aanzienlijke budgettaire aanpassingen leidt, een ernstige en plotselinge verslechtering van de sociaaleconomische toestand binnen de Unie heeft opgeleverd.

Le 4 novembre 2011, le Conseil a déclaré que la crise financière et économique que connaissait l'Union et qui a conduit à des ajustements budgétaires importants dans la plupart des États membres constituait une détérioration grave et soudaine de la situation économique et sociale à l'intérieur de l'Union.


Dit alles moet worden gerealiseerd in een context van beperkte budgettaire middelen en rekening houdend met de ernstige gevolgen van de economische crisis voor de landbouw.

Tout cela devra se faire dans la limite des contraintes budgétaires et compte tenu de la forte incidence de la crise économique sur l'agriculture.


« De huidige kritische context in de voedingssector, en meer bepaald de ernstige Europese crisis als gevolg van het voorkomen van boviene spongiforme encephalopathie evenals de dringend versterkte controlemaatregelen ten aanzien van deze ziekte, noodzaakt dat het Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen zonder uitstel wordt voorzien van de onmisbare financiële middelen ter uitvoering van haar opdrachten, in het belang van de volksgezondheid.

« Le contexte actuel critique dans le secteur alimentaire, et plus précisément celui de la crise européenne aiguë liée à la persistance de l'encéphalopathie spongiforme bovine ainsi qu'aux mesures urgentes de contrôle renforcé de cette maladie, nécessite de doter sans délai l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des moyens financiers indispensables à l'accomplissement de ses missions, tendant à la préservation de la santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even ernstige budgettaire crisis schuil' ->

Date index: 2024-06-27
w