Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Activiteiten van een evenement monitoren
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Brekebeen
Controle van oneven pariteit
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Cultureel evenement
Dood punt
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Neventerm
Omslagpunt
Oneven getal
Oneven-pariteitscontrole
Ontwikkelingsdyspraxie
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Traduction de «even en oneven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controle van oneven pariteit | oneven-pariteitscontrole

contrôle d'imparité


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement




opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen v ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niemand vraagt dat de Koninklijke Bibliotheek van België wordt gesplitst zoals dat ooit is gebeurd met de bibliotheek van Leuven, waarbij de even en oneven nummers werden gescheiden en de even nummers naar Louvain-la-Neuve verhuisden.

Personne ne demande la scission de la Bibliothèque royale de Belgique, comme ce fut le cas autrefois pour la bibliothèque de Louvain, où les numéros pairs et les numéros impairs avaient été séparés et les numéros pairs expédiés à Louvain-la-Neuve.


16. moedigt de bevoegde autoriteiten aan om in overeenstemming met het voorzorgsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel preventieve maatregelen te nemen om de luchtkwaliteit in steden te verbeteren en te garanderen dat de concentraties luchtverontreinigende stoffen onder de niveaus blijven die zijn vastgelegd in de richtsnoeren van de Wereldgezondheidsorganisatie; ondersteunt hiertoe de instelling op lokaal niveau van lage-emissiezones; benadrukt dat het de verantwoordelijkheid van de bevoegde instanties is om hun burgers veilige en gezonde mobiliteitsoplossingen te bieden; is van mening dat de ...[+++]

16. encourage les autorités compétentes à prendre des mesures préventives, conformément aux principes de précaution et de proportionnalité, pour améliorer la qualité de l'air dans les villes et garantir que les concentrations en substances polluantes soient inférieures aux niveaux fixés par les lignes directrices de l'OMS; appuie à cette fin la mise en place, au niveau local, de zones à faibles émissions; souligne qu'il appartient aux autorités compétentes de proposer des solutions de mobilité sûres et saines à leurs citoyens; est d'avis que ces solutions pourraient s'appuyer sur des systèmes de transport public abordables, intelligen ...[+++]


16. moedigt de bevoegde autoriteiten aan om in overeenstemming met het voorzorgsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel preventieve maatregelen te nemen om de luchtkwaliteit in steden te verbeteren en te garanderen dat de concentraties luchtverontreinigende stoffen onder de niveaus blijven die zijn vastgelegd in de richtsnoeren van de Wereldgezondheidsorganisatie; ondersteunt hiertoe de instelling op lokaal niveau van lage-emissiezones; benadrukt dat het de verantwoordelijkheid van de bevoegde instanties is om hun burgers veilige en gezonde mobiliteitsoplossingen te bieden; is van mening dat de ...[+++]

16. encourage les autorités compétentes à prendre des mesures préventives, conformément aux principes de précaution et de proportionnalité, pour améliorer la qualité de l'air dans les villes et garantir que les concentrations en substances polluantes soient inférieures aux niveaux fixés par les lignes directrices de l'OMS; appuie à cette fin la mise en place, au niveau local, de zones à faibles émissions; souligne qu'il appartient aux autorités compétentes de proposer des solutions de mobilité sûres et saines à leurs citoyens; est d'avis que ces solutions pourraient s'appuyer sur des systèmes de transport public abordables, intelligen ...[+++]


In deze steden werd als maatregel ingevoerd om op smogdagen gedurende bepaalde uren alleen auto's met even kentekenplaat op de weg toe te laten op even dagen, en met oneven platen op oneven dagen.

La mesure mise en œuvre dans ces villes consistait à ne laisser circuler, durant les jours de smog et pendant certaines heures, que les voitures portant une plaque paire les jours pairs, et que les voitures portant une plaque impaire les jours impairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze steden werd als maatregel ingevoerd om op smogdagen gedurende bepaalde uren alleen auto's met even kentekenplaat op de weg toe te laten op even dagen, en met oneven platen op oneven dagen.

La mesure mise en œuvre dans ces villes consistait à ne laisser circuler, durant les jours de smog et pendant certaines heures, que les voitures portant une plaque paire les jours pairs, et que les voitures portant une plaque impaire les jours impairs.


Dit houdt automatisch in dat op een lijst met een even aantal plaatsen evenveel mannelijke als vrouwelijke kandidaten staan en dat op een lijst met een oneven aantal plaatsen het aantal mannelijke kandidaten met slechts één kan verschillen van het aantal vrouwelijke kandidaten.

Il s'ensuit automatiquement qu'une liste comportant, suppléants compris, un nombre de places pair, comprendra autant de candidats masculins que de candidats féminins et que dans le cas d'une liste comportant un nombre de places impair, la différence entre le nombre de candidats masculins et le nombre de candidats féminins ne pourra dépasser une unité.


Dit houdt automatisch in dat op een lijst, opvolgers inbegrepen, met een even aantal plaatsen het aantal mannelijke en vrouwelijke kandidaten gelijk zijn; en dat op een lijst, opvolgers inbegrepen, met een oneven aantal plaatsen het aantal mannelijke kandidaten en het aantal vrouwelijke kandidaten met slechts één kan verschillen.

Il s'ensuit automatiquement qu'une liste comportant, suppléants compris, un nombre de places pair, comprendra autant de candidats masculins que de candidats féminins, et que dans le cas d'une liste comportant un nombre de places impair, la différence entre le nombre de candidats masculins et le nombre de candidats féminins ne pourra dépasser une unité.


'De gedeeltelijke vervanging van de rechters die om de drie jaar plaatsvindt, betreft bij een even aantal rechters beurtelings één helft van de rechters, en bij een oneven aantal rechters beurtelings een even aantal en een oneven aantal, te weten het eerstvolgende kleinere getal'.

Le renouvellement partiel des juges, qui a lieu tous les trois ans, porte chaque fois sur la moitié des juges dans le cas d'un nombre pair de juges, et alternativement sur un nombre pair et un nombre impair de juges, correspondant au nombre pair moins un, dans le cas d'un nombre impair de juges".


Hij stelt de schending aan de kaak van artikel 1, lid 3 van de Akte van 1976, en met name de schending van het beginsel van algemene rechtstreekse verkiezingen door de Groenen, aangezien de lijst van deze partij voorziet in een afwisseling tussen vrouwelijke kandidaten (op de oneven plaatsen) en mannelijke kandidaten (op de even plaatsen) op deze lijst, en wel zodanig dat de vrouwelijke kandidaten bevoordeeld worden ten koste van de mannelijke kandidaten.

Le requérant dénonce la violation de l'article 1, paragraphe 3, de l'Acte de 1976 et en particulier du principe de l'élection au suffrage universel direct, par la liste des Verts, lesquels prévoient une alternance entre candidates (rangs impairs sur la liste) et candidats (rangs pairs), de façon à avantager les premières au détriment des derniers.


De verdeling van de quota's tussen beide geslachten zou nl. niet gebaseerd zijn op het gelijkheidsbeginsel, aangezien de mannelijke kandidaten in geen geval een oneven plaats op de lijst kunnen bezetten, terwijl de vrouwelijke kandidaten de mogelijkheid hebben ook (even) plaatsen te bezetten die voor de mannelijke kandidaten bestemd zijn.

La répartition en quotas entre les deux sexes ne serait en effet pas fondée sur le principe d'égalité parce qu'alors que les candidats ne pourraient en aucun cas occuper un rang impair dans la liste, les candidates auraient par contre la possibilité d'occuper également des places (paires) réservées aux candidats de sexe masculin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even en oneven' ->

Date index: 2023-03-09
w