Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Alternatief
Anders en even geschikt
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Cultureel evenement
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Niet concreet feit
Samengegroeid
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Traduction de «even concreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières






artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique






activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


alternatief | anders en even geschikt

alternatif | alternatif | alternative


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo is de tweede spoorontsluiting van de Antwerpse haven even dringend, even prioritair en even concreet als het GEN rond Brussel.

C'est ainsi que le deuxième désenclavement ferroviaire du port d'Anvers est tout aussi urgent, prioritaire et concret que le RER autour de Bruxelles.


Daarom wil ik u nog even wijzen op enkele elementen die voor ons van belang zijn voor de totstandkoming van het nieuwe zesde beheerscontract: het belang van het behoud van minstens één postkantoor per gemeente en de sociale rol van de postbode concreet tot uitwerking brengen.

C'est pourquoi je souhaiterais encore attirer votre attention sur certains éléments que nous jugeons importants pour l'établissement de ce sixième nouveau contrat de gestion: le maintien d'au moins un bureau de poste par commune et la concrétisation du rôle social joué par le facteur.


Concreet impliceert dit dat de MFO 7 ook van toepassing is van zodra een achtervolging die (of een ander evenement dat) plaats vindt op het prioritaire actieterrein van de federale wegpolitie, de grens van een lokale politiezone overschrijdt.

Concrètement, cela implique que la MFO 7 s'applique également dès qu'une poursuite (ou un autre événement) ayant lieu sur le terrain d'action prioritaire de la police fédérale de la route franchit la frontière d'une zone de police locale.


Over de concrete realisaties van het actieplan heerst heel wat onduidelijkheid, evenals over de onderwerpen waaraan het actieplan concreet aandacht besteedt.

Un grand flou entoure les réalisations concrètes du plan d'action, de même que les sujets auxquels le plan d'action s'intéresse concrètement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de concrete realisaties van dit actieplan heerst heel wat onduidelijkheid evenals over de onderwerpen waaraan het actieplan concreet aandacht besteedde.

Un grand flou entoure les réalisations concrètes du plan d'action, de même que les sujets auxquels le plan d'action s'intéressait concrètement.


Over de concrete realisaties van dit actieplan heerst heel wat onduidelijkheid, evenals over de onderwerpen waaraan het actieplan concreet aandacht besteedde.

Un grand flou entoure les réalisations concrètes de ce plan d'action, de même que les sujets auxquels il s'intéressait concrètement.


Het moet onze Robert Schuman-verklaring van het jaar 2010 worden, even concreet als die van 9 mei 1950.

Ce programme doit devenir notre déclaration Schuman de 2010 et doit être aussi tangible que celle du 9 mai 1950.


Ik wil alleen even concreet reageren op de uiterst belangrijke kwestie van het melkfonds en zeggen dat wat mevrouw Fischer Boel gisteren heeft gezegd, de toezegging van de Commissie was om met een voorstel te komen voor een bepaald bedrag, namelijk 280 miljoen euro.

Je voulais simplement réagir concrètement à cette problématique très importante des fonds pour les produits laitiers et dire que ce qu’a déclaré hier M Fischer Boel correspond à l’engagement de la Commission de formuler une proposition sur certains montants, à savoir 280 millions d’euros.


Of kanker nu veroorzaakt is door natuurlijke of kunstmatige straling – voor de werknemer is hij even concreet. Werknemers dragen natuurlijk een verantwoordelijkheid voor hun eigen veiligheid en gezondheid.

Les travailleurs sont bien entendu responsables de leur propre santé et de leur propre sécurité.


Ik moet hierbij wel bevestigen dat een analoog, even concreet, project voor het stelsel van de zelfstandigen momenteel ontbreekt.

Il est vrai qu'il manque pour l'instant un projet analogue pour le régime des indépendants.


w