Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evdb-operaties kunnen worden » (Néerlandais → Français) :

De ondersecretaris-generaal van de Verenigde Naties voor humanitaire zaken en noodhulp Stephen O'Brien heeft trouwens verklaard dat hij zeer bezorgd was voor de veiligheid van de ongeveer 1,5 miljoen mensen in Mosoel die het slachtoffer van de militaire operaties kunnen worden.

Le secrétaire général adjoint des Nations Unies pour les affaires humanitaires et l'aide d'urgence, Stephen O'Brien, s'est d'ailleurs dit "extrêmement préoccupé pour la sécurité des quelque 1,5 million de personnes vivant à Mossoul qui pourraient être touchées par les opérations militaires".


Zo ja, zouden er weldra gezamenlijke operaties kunnen worden gepland?

Dans l'affirmative, des opérations conjointes pourraient-elles prochainement être prévues?


Tijdens de operaties kunnen bijvoorbeeld grenswachten met mobiele Eurodac-apparaten (afkorting van European Dactyloscopy: databank van de vingerafdrukken van de asielzoekers), die gebruikt worden om vingerafdrukken te nemen, ingezet worden.

L'une d'entre-elles est de déployer des gardes-frontières lors des opérations avec des appareils mobiles Eurodac (abréviation pour European Dactyloscopy: banque de données des empreintes digitales des demandeurs d'Asile) servant au prélèvement des empreintes digitales.


Zo heeft onze marine een ??groot deel van haar operaties kunnen blijven uitvoeren terwijl men dankzij die nauwe samenwerking met de Nederlandse marine de kosten heeft kunnen verlagen.

Notre marine a ainsi pu maintenir en bonne partie ses opérations tout en réduisant ses coûts, grâce à cette coopération étroite avec la marine des Pays-Bas.


Deze operaties kunnen zowel fiscaal als niet-fiscaal van aard zijn en viseren gedurende een bepaalde periode bepaalde goederenstromen.

Ces opérations peuvent être aussi bien de nature fiscale comme non fiscale et visent un certain type de flux de marchandises sur une période déterminée.


Het kan bijdragen tot de bewaking van de grenzen en de territoriale wateren en informatie verstrekken tijdens alle fasen van de EVDB-operaties.

Elle contribuera à surveiller les frontières et les eaux territoriales et à fournir des informations pendant toutes les phases des opérations de PESD.


6. De Europese Raad moedigt de inspanningen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger aan om te komen tot een nieuwe civiel-militaire planningsstructuur op strategisch niveau voor de EVDB-operaties en -missies.

6. Le Conseil européen encourage les efforts du Secrétaire Général/Haut Représentant en vue d'établir une nouvelle structure civilo-militaire unique de planification au niveau stratégique pour les opérations et missions de la PESD.


Het kan bijdragen tot de bewaking van de grenzen en de territoriale wateren en informatie verstrekken tijdens alle fasen van de EVDB-operaties.

Elle contribuera à surveiller les frontières et les eaux territoriales et à fournir des informations pendant toutes les phases des opérations de PESD.


Eveneens onder het Finse voorzitterschap zal worden beslist over de komende EU-verbintenissen in Kosovo, inclusief de EVDB-operatie en de institutionele rol.

C'est également sous la Présidence finlandaise que seront probablement décidés les prochains engagements de l'UE au Kosovo, y compris l'opération PESD et le rôle institutionnel.


België hecht het grootste belang aan een zorgvuldige planning van een EVDB-operatie in de DRC.

La Belgique accorde la plus haute importance à une planification consciencieuse d'une opération de la PESD en RDC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evdb-operaties kunnen worden' ->

Date index: 2022-08-02
w