Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Evalueren van risico's
Evalueren van trouwheid aan vochtiname
Interviewverslagen evalueren
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Toediening van radiatiebehandeling evalueren
Toediening van stralingsbehandeling evalueren
Verslagen van interviews evalueren
Verslagen van vraaggesprekken evalueren
Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen
Zorg om de pijn te evalueren

Vertaling van "evalueren en daaruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren

évaluer des rapports d’entretien


toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren

évaluer un traitement par radiothérapie


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


zorg om de pijn te evalueren

soins visant à évaluer la douleur




mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt

tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte


de mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves

mouvements qui en résultent pour les réserves


wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

graisses de suint et substances grasses dérivées


evalueren van trouwheid aan vochtiname

évaluation de l'observance du volume liquidien


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voordat de lidstaten deze extra heffingen goedkeuren, zorgen zij ervoor dat de infrastructuurbeheerders de relevantie van extra heffingen voor bepaalde marktsegmenten evalueren, waarbij zij minstens rekening houden met de in bijlage VI, punt 1, genoemde paren van beoordelingselementen en daaruit de relevante selecteren.

Avant d'approuver la perception de telles majorations, les États membres s'assurent que les gestionnaires de l'infrastructure ont évalué leur pertinence pour des segments de marché spécifiques, en considérant au moins les paires d'éléments énumérées à l'annexe VI, point 1, et en retenant les plus pertinentes.


Voordat de lidstaten deze extra heffingen goedkeuren, zorgen zij ervoor dat de infrastructuurbeheerders de relevantie van extra heffingen voor bepaalde marktsegmenten evalueren, waarbij zij minstens rekening houden met de in bijlage VI, punt 1, genoemde paren van beoordelingselementen en daaruit de relevante selecteren.

Avant d'approuver la perception de telles majorations, les États membres s'assurent que les gestionnaires de l'infrastructure ont évalué leur pertinence pour des segments de marché spécifiques, en considérant au moins les paires d'éléments énumérées à l'annexe VI, point 1, et en retenant les plus pertinentes.


56. verzoekt de Commissie om met de lidstaten te evalueren hoe de richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG inzake overheidsopdrachten en de omzetting daarvan, onderzoek en innovatie ondersteunen en om voor zover mogelijk daaruit de beste praktijken af te leiden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om na te denken over de ontwikkeling van indicatoren met betrekking tot innovatie op het gebied van overheidsopdrachten;

56. invite la Commission à évaluer avec les États membres la manière dont les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE sur les marchés publics et leur transposition soutiennent la recherche et l’innovation et, le cas échéant, à dégager les meilleures pratiques; invite la Commission et les États membres à réfléchir au développement d’indicateurs relatifs à l’innovation dans les marchés publics;


56. verzoekt de Commissie om met de lidstaten te evalueren hoe de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG inzake overheidsopdrachten en de omzetting daarvan, onderzoek en innovatie ondersteunen en om voor zover mogelijk daaruit de beste praktijken af te leiden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om na te denken over de ontwikkeling van indicatoren met betrekking tot innovatie op het gebied van overheidsopdrachten;

56. invite la Commission à évaluer avec les États membres la manière dont les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE sur les marchés publics et leur transposition soutiennent la recherche et l'innovation et, le cas échéant, à dégager les meilleures pratiques; invite la Commission et les États membres à réfléchir au développement d'indicateurs relatifs à l'innovation dans les marchés publics;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herziening en vaststelling van de methodologie die in nationaal en communautair verband gebruikt wordt om statistieken over het eindgebruik van energie (bronnen, variabelen, kwaliteit, kosten) te ontwikkelen op basis van de huidige stand van zaken, bestaande studies en proefhaalbaarheidsonderzoeken en nog uit te voeren kosten-batenanalyses; en het evalueren van de uitkomsten van de proefonderzoeken en kosten-batenanalyses voor het vaststellen van verdeelsleutels voor finale energieën per sector en voornaamste vormen van energiegebruik en het geleidelijk integreren van de daaruit ...[+++]

en réexaminant et en déterminant la méthode employée aux niveaux national et européen pour produire les statistiques sur la consommation d'énergie finale (sources, variables, qualité, coûts) sur la base de la situation actuelle, des études existantes et d'études-pilotes de faisabilité, ainsi que d'une analyse coût-bénéfice à réaliser, et en évaluant les résultats des études-pilotes et de l'analyse coût-bénéfice de façon à définir les clés de répartition des énergies finales par secteur et principales utilisations de l'énergie et en intégrant progressivement les éléments résultants dans les statistiques à partir de 2012 (année de référenc ...[+++]


17. stelt vast dat de tenuitvoerlegging en de evaluatie van het EU-voorlichtingsbeleid in bepaalde gevallen niet aan de verwachtingen voldoen, ondanks het feit dat voorlichting een van de belangrijkste instrumenten is om democratische participatie en kennis over de werkzaamheden van de Unie te bevorderen; verzoekt de Commissie de impact van recente voorlichtingscampagnes grondig te evalueren, om daaruit de nodige lessen voor de toekomst te trekken;

17. fait observer que la mise en œuvre et l'évaluation de la politique d'information de l'UE laissent à désirer dans certains cas, en dépit du fait qu'elle reste un des outils les plus importants pour améliorer la participation démocratique et l'information sur les activités de l'Union; invite la Commission à effectuer une évaluation approfondie de l'incidence des campagnes d'information récentes, à l'effet d'en tirer les enseignements nécessaires pour l'avenir;


- de blootstellingsrisico's te evalueren en daaruit aanbevelingen inzake beschermingsmaatregelen af te leiden;

- d'évaluer les risques d'exposition et d'en déduire des recommandations de mesures de protection;


S. overwegende dat de activiteiten van de EIB een positief effect beogen op de doelstellingen van de EU voor groei en werkgelegenheid ingepast in het Luxemburg proces; vaststellende dat er weinig gegevens beschikbaar zin om die effecten grondig te evalueren om daaruit conclusies te trekken voor toekomstig beleid; zich derhalve afvragend of in de Raad van Gouverneurs, de Raad van Bewind, de Directie en het overige management van de bank voldoende deskundigheid aanwezig is met betrekking tot de effectiviteit van het werkgelegenheidsbeleid;

S. considérant que les activités de la BEI visent à exercer un impact positif sur les objectifs de l'Union européenne en matière de croissance et d'emploi qui s'inscrivent dans le processus de Luxembourg; constatant que peu de données sont disponibles pour évaluer cet impact en profondeur et en tirer des conclusions dans la perspective des politiques futures; se demandant dès lors si le conseil des gouverneurs, le conseil d'administration, le comité de direction et les autres structures de gestion de la Banque ont la compétence nécessaire en ce qui concerne l'efficacité de la politique de l'emploi,


Zoals voorzien zal de Commissie voor milieu-etikettering en milieureclame het zelfregulerend effect van de code eind 2000 opnieuw evalueren en daaruit de nodige conclusies trekken.

Comme prévu, la Commission pour l'étiquetage et la publicité écologiques procédera à une nouvelle évaluation de l'impact autorégulateur du code à la fin de l'an 2000 et en tirera les conclusions qui s'imposent.


Bent u, wat de Balkan betreft, een jaar na het begin van de NAVO-bombardementen en in het licht van de veelbetekenende crisis in Mitrovica, bereid de in die regio gevolgde strategie kritisch te evalueren en daaruit lering te trekken?

Les Balkans : un an après le déclenchement des bombardements de l'OTAN et à la lumière de la crise si significative de Mitrovica, êtes-vous prêt à une évaluation critique de toute la stratégie poursuivie dans cette région pour en tirer d'utiles enseignements ?


w