Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluaties tegen eind 2011 klaar " (Nederlands → Frans) :

Het is de bedoeling tegen eind 2011 twee nieuwe verordeningen klaar te hebben.

Deux nouveaux règlements doivent être achevés d'ici la fin 2011.


De Commissie zal: in ten minste 10 EU-landen mentoringprogramma's opstellen voor vrouwelijke ondernemers om advies en hulp te verstrekken bij het opstarten, runnen en uitbreiden van hun ondernemingen; beste praktijken vaststellen om overdrachten van ondernemingen te ondersteunen en een campagne starten om deze praktijken te promoten; tegen eind 2011 een initiatief voor sociaal ondernemerschap goedkeuren dat vooral gericht is op ondernemingen die sociale doelstellingen nastreven.

La Commission: créera des systèmes de tutorat pour les femmes entrepreneurs dans dix États de l’UE au moins afin d’apporter à celles-ci des conseils et un soutien pour la création, la gestion et le développement de leur entreprise; déterminera les bonnes pratiques pour soutenir les transferts d’entreprises et lancera une campagne visant à promouvoir ces pratiques; adoptera, d’ici la fin de l’année 2011, une initiative pour l’entrepreneuriat social centrée sur les entreprises à finalité sociale.


De Commissie deelde mee dat zij de desbetreffende uitvoeringsverordeningen tegen eind 2011 zou voorstellen.

La Commission a annoncé qu’elle présenterait les règlements détaillés pertinents d’ici la fin de 2011.


6. stelt zich op het standpunt dat, willen de bestendigheidsproeven geloofwaardig zijn, zij ook verplicht moeten worden gesteld en gebaseerd moeten zijn op gemeenschappelijke en transparante criteria, die door de Commissie samen met de Groep Europese Regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG) en met onafhankelijke deskundigen moeten worden ontwikkeld; is van mening dat deze tests onder EU-toezicht moeten worden uitgevoerd en moeten worden gecontroleerd door onafhankelijke deskundigen, en dat de definitieve evaluaties tegen eind 2011 klaar moeten zijn voor publicatie;

6. estime que, pour assurer la crédibilité des tests de résistance, ceux-ci doivent être obligatoires et fondés sur des critères communs et transparents fixés par la Commission en coopération avec le groupe des régulateurs européens en matière de sûreté nucléaire (ENSREG) et des experts indépendants; considère que ces tests doivent être menés sous la surveillance de l'Union et suivis par des experts indépendants et que les évaluations finales doivent être prêtes à être publiées d'ici la fin de l'année 2011;


Hun rol bestaat erin drie "tendensverslagen" voor te bereiden – een over elk van de drie themagebieden – die tegen eind 2013 klaar moeten zijn.

Ils ont pour tâche d'élaborer trois rapports sur les tendances, soit un sur chaque sujet, et ce d'ici fin 2013.


13. kijkt uit naar het door de Commissie tegen eind 2011 te presenteren algehele overzicht van de nucleaire veiligheidswetgeving van de EU en de daaraan gerelateerde wetgevingsvoorstellen, waarin de fundamentele veiligheidsbeginselen van het IAEA op EU-niveau moeten worden vertaald in gedetailleerdere en stringentere eisen om de hoogste veiligheidsnormen te kunnen bereiken en te komen tot een verplicht mechanisme voor de regelmatige evaluatie van de in de lidsta ...[+++]

13. attend le réexamen complet de la législation de l'Union en matière de sûreté nucléaire que la Commission devrait présenter d'ici la fin de 2011 et les propositions législatives y afférentes qui devraient traduire, au niveau de l'Union, les principes de sûreté fondamentaux de l'AIEA en exigences plus détaillées ou plus strictes, ainsi qu'un mécanisme contraignant d'évaluation régulière de l'application des normes de sécurité dans les États membres, par un contrôle par les pairs et un comité indépendant d'experts nucléaires sous les ...[+++]


verzoekt de Commissie om vóór juni 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen ter waarborging van toegang tot bepaalde basisbankdiensten en om tegen eind 2011 de transparantie en de vergelijkbaarheid van bankkosten te verbeteren,

invite la Commission à présenter, avant le mois de juin 2011, une proposition législative sur l'accès à certains services bancaires de base et à améliorer la transparence et la comparabilité des frais bancaires, d'ici la fin de l'année 2011;


Besluiten over nadere wettelijke regelingen voor het opnemen van CAC´s in overheidsobligaties van de eurozone zullen worden genomen op basis van het werk van het subcomité van het EFC voor EU-overheidsschuldmarkten, nadat passend overleg heeft plaatsgevonden met marktdeelnemers en andere belanghebbenden; deze wettelijke regelingen moeten eind 2011 klaar zijn.

Les dispositions juridiques précises pour l'inclusion de CAC dans les titres d'État émis dans la zone euro seront arrêtées, après concertation avec les intervenants de marché et les autres acteurs concernés, sur la base des travaux menés par le sous-comité du CEF en charge des marchés des dettes souveraines européennes, et elles seront finalisées pour la fin de 2011.


Tegen eind 2011 zal de EU een verslag opstellen over de ergste vormen van kinderarbeid en handel, rekening houdend met internationale deskundigheid en met de standpunten van bevoegde internationale organisaties.

Elle rédigera avant la fin de 2011 un rapport sur le commerce et les pires formes du travail infantile, en tenant compte de l'avis des organisations internationales compétentes et de l'expérience internationale qu'elles ont acquise dans ce domaine.


Tegen eind 2011 zal de EU de uitvoering van de richtsnoeren sinds 2007 evalueren.

Avant la fin de 2011, l’UE évaluera cette mise en œuvre, depuis 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluaties tegen eind 2011 klaar' ->

Date index: 2022-11-25
w