Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evaluaties laatste vijf » (Néerlandais → Français) :

Wat zijn de resultaten van deze evaluaties (laatste vijf jaren) ?

Quels sont les résultats de ces évaluations (au cours des cinq dernières années) ?


De jaarlijkse kosten over de laatste vijf jaar zijn hierin opgenomen evenals de uitsplitsing per kostentype (dagprijs, klinische biologie, verstrekkingen, en zo meer). b) Voor een individuele diëtistische evaluatie en/of interventie met een minimumduur van 30 minuten, bedraagt het huidige honorarium 19,50 euro.

Le coût annuel sur les 5 dernières années y est repris ainsi que la ventilation par type de coût (prix de journée, biologie clinique, prestations, etc.). b) Pour une évaluation et/ou intervention diététique individuelle d'une durée de 30 minutes, l'honoraire actuel s'élève à 19,50 euros.


Art. 42. § 1. Binnen één studiejaar en eenzelfde hogere kunstschool moet een student die afgewezen werd de artistieke evaluaties, de voortgezette evaluaties en de examens van een cursus niet meer afleggen als hij punten ervoor van minstens 12 op 20 heeft behaald gedurende de laatste vijf academiejaren.

Art. 42. § 1. Au sein d'une année d'études et d'une même Ecole supérieure des Arts, un étudiant qui a été refusé ne doit plus se présenter aux évaluations artistiques, évaluations continues et examens d'un enseignement pour lequel il a obtenu une note d'au moins 12 sur 20 au cours des cinq dernières années académiques.


Binnen eenzelfde studiejaar en in geval van verandering van hogere kunstschool, moet een student die afgewezen werd de artistieke evaluaties, de voortgezette evaluaties en de examens van een onderwijs niet meer afleggen als hij punten ervoor van minstens 12 op 20 heeft behaald gedurende de laatste vijf academiejaren.

Au sein d'une année d'études et en cas de changement d'Ecole supérieure des Arts, un étudiant qui a été refusé ne doit plus se présenter aux évaluations artistiques et examens d'un enseignement pour lequel il a obtenu une note d'au moins 12 sur 20 au cours des cinq dernières années académiques.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 8 september 2015; Overwegende dat door de Dienst voor gene ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié en dernier lieu par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs du 8 septembre 2015; Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'articl ...[+++]


1. De ingezette middelen door de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC) en hun evolutie gedurende de vijf laatste jaren zijn de volgende: 2.

1. Les moyens mis en oeuvre par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux (SECM) et leur évolution au cours des cinq dernières années sont les suivants: 2.


« Art. 22 bis. ­ Voor de bevordering door verhoging in graad, wordt het lid van de Dienst Enquêtes bekleed met de graad van commissaris van politie die op het einde van de hernieuwbare termijn van vijf jaar bedoeld in artikel 20, tweede lid, een laatste evaluatie met de eindvermelding « goed « heeft, vrijgesteld van de voorwaarde bedoeld in artikel 32, 3º, van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalinge ...[+++]

« Art. 22 bis. ­ Pour la promotion par accession au grade supérieur, le membre du Service d'enquêtes revêtu du grade de commissaire de police qui, à la fin du terme renouvelable de cinq ans visé à l'article 20, alinéa 2, fait l'objet d'une dernière évaluation avec la mention finale « bon », est dispensé de la condition visée à l'article 32, 3º, de la loi du 26 avril 2002 portant les éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police.


Bij de keuze van die 18 landen « zullen de volgende criteria worden gebruikt, aanvullend bij de criteria zoals vastgelegd in de wet betreffende de Belgische internationale samenwerking : absolute prioriteit voor Centraal-Afrika zoals bepaald in het regeerakkoord, evaluatie van de samenwerking over de laatste vijf jaren, het aandeel van België in de hulpstromen naar het land, de kwaliteit van de bestaande projectportefeuille in elk land, de kwaliteit van de beleidsdialoog met elk land».

La sélection de ces 18 pays « se fera sur la base des critères tels que fixés par la loi sur la coopération internationale belge ainsi que sur les critères suivants : priorité absolue à l'Afrique centrale telle que stipulé dans l'accord de gouvernement; évaluation de la coopération sur les cinq dernières années; la part de la Belgique dans les interventions d'aide dans le pays; la qualité des projets existant dans chaque pays; la qualité du dialogue politique avec chaque pays ».


Mislukt de kersverse brevethouder in de laatste stage van drie maand, dan verliest hij zijn kwalificatie; slaagt hij, dan ondergaat hij alsnog een evaluatie van vijf maand alvorens hij in zijn functie bevestigd wordt.

Le porteur du brevet fraîchement émoulu qui échoue au terme du dernier stage de trois mois, perd sa qualification; celui qui réussit, subit encore une évaluation pendant cinq mois avant de pouvoir entrer en fonction.


Mislukt de kersverse brevethouder in de laatste stage van drie maand, dan verliest hij zijn kwalificatie; slaagt hij, dan ondergaat hij alsnog een evaluatie van vijf maand alvorens hij in zijn functie bevestigd wordt.

Le porteur du brevet fraîchement émoulu qui échoue au terme du dernier stage de trois mois, perd sa qualification; celui qui réussit, subit encore une évaluation pendant cinq mois avant de pouvoir entrer en fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluaties laatste vijf' ->

Date index: 2023-06-02
w