een objectieve en kritische evaluatie te maken van de ervaringen die tot dusver zijn opgedaan met financiële instrumenten op het gebied van cohesiebeleid voor de programmeringsperiode 2007-2013, met name ten aanzien van de constateringen van de Rekenkamer en met inbegrip van lessen en conclusies die getrokken kunnen worden, en om de resultaten van deze evaluatie aan het Parlement te doen toekomen;
par une évaluation objective et critique du recours effectué à ce jour à de tels instruments dans le cadre de la politique de cohésion au cours de la période de programmation 2007-2013, compte tenu notamment des observations de la Cour des comptes ainsi que des leçons et des conséquences qui en découlent, évaluation qui sera suivie de la remise d'un rapport au Parlement sur les résultats de l'évaluation;