Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
EvalCom
Evaluatiecommissie
Evaluatiecommissie Nederlandse Ontwikkelingshulp
Federale Controle- en Evaluatiecommissie
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
PEC
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Provinciale evaluatiecommissie
Revisor van gerechtelijke notulen

Vertaling van "evaluatiecommissies voor gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


provinciale evaluatiecommissie | PEC [Abbr.]

commission provinciale d'évaluation | CPE [Abbr.]


evaluatiecommissie | EvalCom [Abbr.]

commission d'évaluation


Evaluatiecommissie Nederlandse Ontwikkelingshulp

Commission d'évaluation de l'aide néerlandaise au développement






Federale Controle- en Evaluatiecommissie

Commission fédérale de contrôle et d'évaluation


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatiecommissies voor gerechtelijke stagiairs die in het wetsontwerp tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de toegang tot de magistratuur werden ingesteld bij de Hoge Raad voor de Justitie worden overgeheveld naar het Opleidingsinstituut.

Les commissions d'évaluation du stage judiciaire qui sont créées au sein du Conseil supérieur de la Justice par le projet de loi modifiant diverses dispositions du Code judiciaire relatives à l'accès à la magistrature, son t transférées à l'Institut de formation.


De evaluatiecommissies voor gerechtelijke stagiairs die in het wetsontwerp tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de toegang tot de magistratuur werden ingesteld bij de Hoge Raad voor de Justitie worden overgeheveld naar het Opleidingsinstituut.

Les commissions d'évaluation du stage judiciaire qui sont créées au sein du Conseil supérieur de la Justice par le projet de loi modifiant diverses dispositions du Code judiciaire relatives à l'accès à la magistrature, son t transférées à l'Institut de formation.


De evaluatiecommissies voor gerechtelijke stagiairs die binnen het Instituut zijn opgericht hebben de opdracht om de gerechtelijke stages, de stagiairs en de stagemeesters op te volgen.

Les commissions d'évaluation du stage judiciaire instituées au sein de l'Institut ont pour compétence de suivre le stage judiciaire, les stagiaires et les maîtres de stage.


Aan de personen die op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze wet de in het oude artikel 259octies, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde gerechtelijke stage doorlopen met het oog op de uitoefening van het ambt van magistraat van de zetel of van het openbaar ministerie, zal het in artikel 259octies, § 3, achtste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij deze wet, bedoelde getuigschrift worden uitgereikt op voorwaarde dat de bevoegde evaluatiecommissie voor het einde van ...[+++]

Les personnes qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, effectuent le stage judiciaire visé à l'article 259octies, § 2, ancien du Code judiciaire, en vue d'exercer la fonction de magistrat du siège ou du ministère public, se verront délivrer le certificat visé à l'article 259octies, § 3, alinéa 8, du Code judiciaire, tel que modifié par la présente loi, pour autant que la commission d'évaluation compétente ait fait parvenir au directeur de l'Institut de formation judiciaire un rapport final circonstancié favorable avant la fin du 33ème mois de stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin zal aan de personen die op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze wet de in het oude artikel 259octies, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde gerechtelijke stage doorlopen met het oog op de uitoefening van het ambt van magistraat van het openbaar ministerie, een getuigschrift worden uitgereikt waarmee zij zich kandidaat zullen kunnen stellen voor een benoeming tot substituut-procureur des Konings of substituut-arbeidsauditeur, op voorwaarde dat de bevoegde evaluatiecommissie ...[+++]

Toutefois, les personnes qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, effectuent le stage judiciaire visé à l'article 259octies, § 3, ancien du Code judiciaire, en vue d'exercer la fonction de magistrat du ministère public, se verront délivrer un certificat sur la base duquel ils pourront se porter candidat à une nomination comme substitut du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail pour autant que la commission d'évaluation compétente ait fait parvenir au directeur de l'Institut de formation judiciaire un rapport final circonstancié favorable avant la fin du 15e mois de stage.


1° in paragraaf 2, vierde lid, d), worden de woorden ", het getuigschrift waaruit blijkt dat de gerechtelijke stage met vrucht is voltooid" ingevoegd tussen de woorden "bevoegde evaluatiecommissie" en de woorden "en de stageverslagen";

1° dans le paragraphe 2, alinéa 4, d), les mots ", le certificat attestant que le stage judiciaire a été achevé avec fruit" sont insérés entre les mots "commission d'évaluation compétente" et les mots "et les rapports de stage";


Hoofdstuk V van het wetsontwerp betreft de evaluatiecommissies voor gerechtelijke stagiairs.

Le Chapitre V du projet de loi concerne les commissions d'évaluation du stage judiciaire.


De inspecteur-generaal of de adjunct inspecteur-generaal is voorzitter van de raad van beroep (art. VII.I.21 RPPol), de evaluatiecommissie voor het ambt van bestuurlijk directeur-coördinator (art. VII.III.74 RPPol) en de evaluatiecommissie voor het ambt van gerechtelijk directeur (art. VII.III.75 RPPol).

L'inspecteur général ou l'inspecteur général adjoint préside le conseil d'appel (art. VII.I.21 PJPol), la commission d'évaluation pour la fonction de directeur coordonnateur administratif (art. VII.III.74 PJPol) et la commission d'évaluation pour la fonction de directeur judiciaire (art. VII.III.75 PJPol).


De inspecteur-generaal of de adjunct-inspecteur-generaal is voorzitter van de raad van beroep (art. VII.I.21 RPPol), de evaluatiecommissie voor het ambt van bestuurlijk directeur-coördinator (art. VII.III.74 RPPol) en de evaluatiecommissie voor het ambt van gerechtelijk directeur (art. VII.III.75 RPPol).

L'inspecteur général ou l'inspecteur général adjoint préside le conseil d'appel (art. VII.I.21 PJPol), la commission d'évaluation pour la fonction de directeur coordonnateur administratif (art. VII.III.74 PJPol) et la commission d'évaluation pour la fonction de directeur judiciaire (art. VII.III.75 PJPol).


« Art. 44 bis. — In artikel 259ter, § 2, vierde lid, d) worden de woorden « de verslagen van de gerechtelijke stage » vervangen door de woorden « het eindverslag van de gerechtelijke stage opgemaakt door de bevoegde evaluatiecommissie ».

« Art. 44 bis. — À l'article 259ter, § 2, alinéa 4, d) les mots « les rapports relatifs au stage judiciaire » sont remplacés par les mots « le rapport final du stage judiciaire établi par la commission d'évaluation compétente ».


w