Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Evaluatiecomité
Evaluatiecomité van het kaderprogramma
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "evaluatiecomité bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition




evaluatiecomité van het kaderprogramma

Conseil d'examen du programme-cadre | groupe d'experts chargé de l'évaluation du programme-cadre






Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het benoemings- en evaluatiecomité bestaat uit vijf leden van de raad van bestuur, waarvan ten hoogste drie van dezelfde taalrol en hetzelfde geslacht.

Le comité de nomination et d'évaluation est composé de cinq membres du conseil d'administration, dont au maximum trois membres du même rôle linguistique et du même genre.


Het evaluatiecomité bestaat uit de eerste voorzitter van het hof van beroep, de directeur-generaal van de stafdienst Personeel en Organisatie van de FOD Justitie en de directeur-generaal van het directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen van de genoemde FOD.

Le comité d'évaluation est composé par le premier président de la cour d'appel, le directeur général du service d'encadrement Personnel et Organisation du SPF Justice et le directeur général de la direction générale Exécution des Peines et Mesures du SPF Justice.


Het evaluatiecomité bestaat uit de eerste voorzitter van het hof van beroep, de directeur-generaal van de stafdienst Personeel en Organisatie van de FOD Justitie en de directeur-generaal van het directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen van de genoemde FOD.

Le comité d'évaluation est composé par le premier président de la cour d'appel, le directeur général du service d'encadrement Personnel et Organisation du SPF Justice et le directeur général de la direction générale Exécution des Peines et Mesures du SPF Justice.


Het Oriëntatie- en evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek bestaat uit vijftien leden, benoemd door de Regering volgens de modaliteiten die ze vaststelt en verdeeld als volgt :

Le Comité d'orientation et d'évaluation est composé de quinze membres, nommés par le Gouvernement selon les modalités qu'il détermine et répartis comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de meest efficiënte manier om de raadpleging van het Europees Milieu-Agentschap en deze internationaal erkende experts te organiseren er bijgevolg in bestaat om bij de Commissie AMPERE een internationaal evaluatiecomité op te richten bestaande uit internationaal erkende deskundigen, met inbegrip van een lid van het wetenschappelijk comité van het Europees Milieu-Agentschap, en met als opdracht een « peer review » van de werkzaamheden van deze Commissie en van haar verslag uit te voeren volgens de internationaal erkende ...[+++]

Considérant que la façon la plus efficace d'organiser cette consultation de l'Agence européenne pour l'environnement et des experts internationaux est d'instituer, auprès de la Commission AMPERE, un comité international d'évaluation, composé d'experts de renommée internationale et comprenant un membre du comité scientifique de l'Agence européenne pour l'environnement et de le charger d'effectuer un « peer review » des travaux de ladite Commission et de son rapport selon les pratiques scientifiques internationalement reconnues;


Indien het Evaluatiecomité vaststelt dat er een budgettaire marge bestaat, binnen het kader van de verdeling van de middelen voorzien in de afdeling 3 van dit hoofdstuk voor de intensieve opleiding en indien alle jongeren bedoeld in voornoemde afdeling een intensieve opleiding genoten hebben volgens de artikelen 10 en 11 van het Samenwerkingsakkoord, kan deze marge toegewezen worden aan de financiering van een intensieve opleiding zoals voorzien in de artikelen 10 en 11 van het Samenwerkingsakkoord, voor de werklozen van 25 tot 45 jaar».

Si le Comité d'évaluation constate que des marges budgétaires existent dans le cadre des moyens visés à la section 3 du présent chapitre, pour la formation intensive et si tous les jeunes visés à la section précitée ont bénéficié d'une formation intensive telle que visée aux articles 10 et 11 de l'Accord de coopération, ces marges peuvent être affectées au financement d'une formation intensive telle que prévue aux articles 10 et 11 de l'Accord de coopération, pour les chômeurs de 25 à 45 ans».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatiecomité bestaat' ->

Date index: 2025-01-26
w