Ik doe een beroep op de regering om de voorgestelde overeenkomst vóór aanneming tenminste als volgt te wijzigen: “de jaar
lijkse gezamenlijke evaluatie moet een evaluatie van de overee
nkomst bevatten die betrekking heeft op de bijzonderheden van de werking ervan, alsmede op haar effectiviteit in relatie tot het gestelde doel, te weten ‘bestrijding van terrorisme'; voorts
moet elke wijziging van de bepalingen inzake gegevensbescherming in de Verenigde Staten, de EU of Ierland onmiddellijk leide
...[+++]n tot transparante, hernieuwde onderhandelingen over de overeenkomst, die de instemming van beide kamers van de Oireachtas vereisen”.J’appelle le gouvernement à amender l’accord proposé avant son adoption pour garantir, au minimum, que la revue annuelle comporte
obligatoirement une évaluation de l’accord couvrant les détails de son fonctionnement, ainsi que son efficacité, eu égard à son objectif déclaré de «lutte contre
le terrorisme». Que tout changement aux États-Unis, dans l’UE ou en Irlande des dispositions en matière de protection des données pertinentes pour le fonctionnement de l’accord implique également une renégociation automatique, immédiate et transpar
...[+++]ente de celui-ci, ainsi que son passage devant les deux chambres des Oireachtas pour approbation.