Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluatie die vaststelling impliceert eveneens " (Nederlands → Frans) :

Het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs wordt gekenmerkt door haar eenheid, in tegenstelling tot het gesubsidieerd officieel onderwijs. Dat laatste omvat inrichtende machten die zowel verschillend (provincies, steden en gemeenten) als talrijk zijn; die vaststelling geldt meer bepaald op het niveau van de overheden die zich moeten bemoeien met de loopbaan van de leerkrachten, meer bepaald op het vlak van hun evaluatie. Die vaststelling impliceert eveneens dat een leerkracht, ...[+++]

Or, l'enseignement organisé par la Communauté française se caractérise par son unicité, à l'inverse de l'enseignement officiel subventionné : ce dernier comprend des pouvoirs organisateurs à la fois différents (provinces, villes et communes) et nombreux; ce constat vaut notamment au niveau des autorités appelées à intervenir dans la carrière des enseignants, en particulier sur le plan de leur évaluation; ce constat implique également qu'un enseignant, en particulier de religion, peut avoir une carrière constituée de services prestés auprès de plusieurs ...[+++]


De samenstelling van de interparastatale Beroepscommissie inzake evaluatie is vastgelegd bij ministerieel besluit van 21 januari 2014 tot vaststelling van de samenstelling van de interparastatale Beroepscommissie inzake evaluatie. b) Het Technisch comité voor de pensioenen van de overheidssector vergadert in principe vier maal per jaar op vaste data maar kan eveneens bijeengeroepen word ...[+++]

La composition de la Commission inter-parastatale des recours en matière d'évaluation est fixée par l'arrêté ministériel du 21 janvier 2014 fixant la composition de la Commission commune des recours en matière d'évaluation. b) Le Comité technique pour les pensions du secteur public se réunit en principe quatre fois par an à des dates fixes mais il peut également se réunir lorsque cela est nécessaire.


Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhal ...[+++]

Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]


Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhal ...[+++]

Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]


De stijging die zijn verantwoording vindt in het engagement van de organisatie ten aanzien van de beleidsprioriteiten van de Vlaamse Regering evenals in het positieve eindresultaat van de evaluatie van de werking van de organisatie door de administratie, wordt vertaald in een forfaitair bedrag en eveneens verrekend in de vaststelling van de jaarlijkse individuele subsidie-enveloppe van de organisatie.

La majoration qui se justifie par l'engagement de l'organisation à l'égard des priorités gestionnelles du Gouvernement flamand ainsi que par le résultat final positif de l'évaluation du fonctionnement de l'organisation par l'administration, est traduite par un montant forfaitaire et également réglée lors de la fixation de l'enveloppe de subventions individuelle de l'organisation.


De Europese Commissie is eveneens tegen het schrappen van dierlijke bijproducten uit deze verordening en geeft er de voorkeur aan,de relatie tussen deze verordening en Verordening (EG) nr. 1774/2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten, op een eerder tijdstip dan gepland opnieuw te bekijken, zodat de resultaten van deze ...[+++]

La Commission est elle aussi opposée à la suppression des sous-produits animaux du règlement et juge préférable de présenter les conclusions de son examen des rapports entre ce règlement et le règlement (CE) n° 1774/2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine de manière à ce qu'elles soient rendues publiques avant l'entrée en vigueur du règlement.


Dit impliceert dat het tijdsverloop tussen de vaststelling van een disfunctie, het zoeken naar de oorzaken ervan en het verifiëren van de aangebrachte correcties hieraan eveneens onderhevig zijn.

Ceci implique que le délai entre le constat d'un dysfonctionnement, la recherche de ses causes et la vérification des corrections apportées est également du même ordre.


Dit kan eveneens op elk moment gebeuren voor het managementplan, bijvoorbeeld na de tweejaarlijkse evaluatie en na vaststelling van de jaarlijkse begroting.

Cela peut également être le cas à tout moment pour le plan de management, par exemple dans le cadre de l'évaluation bisannuelle et après la fixation du budget annuel.


Dit kan eveneens op elk moment gebeuren voor het managementplan bijvoorbeeld na de tweejaarlijkse evaluatie en na vaststelling van de jaarlijkse begroting.

Cela peut également être le cas à tout moment pour le plan de management, par exemple dans le cadre de l'évaluation bisannuelle et après la fixation du budget annuel.


Daarom, bij afwezigheid van een eigen ballistisch laboratorium, doet ze een beroep op de diensten van de Krijgsmacht waarvan de bekwaamheden in deze materie unaniem erkend worden. b) Een aantal technische gegevens rechtvaardigen bovendien het beroep doen op de Krijgsmacht: (1) de munitie caliber 9 mm gebruikt door de rijkswacht en onder andere aangewend voor het schieten met het pistool GP, wordt eveneens gebruikt door de Krijgsmacht wat een bijkomende waarborg biedt voor de evaluaties ...[+++]

C'est pourquoi, à défaut de laboratoire balistique interne, elle fait appel aux services des Forces armées dont les compétences en la matière sont unanimement reconnues. b) Une série d'éléments techniques justifient de surcroît l'appel aux Forces armées: (1) la munition de calibre 9 mm utilisée au sein de la gendarmerie, et tirée entre autre avec le pistolet GP, est également utilisée au sein des Forces armées, ce qui constitue une garantie supplémentaire pour les évaluations; (2) l'utilisation par la gendarmerie des dépôts militaires pour le stockage de ses munitions implique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie die vaststelling impliceert eveneens' ->

Date index: 2024-02-05
w