Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evacuatie van europese burgers bijzonder succesvol » (Néerlandais → Français) :

– (EN) In de eerste plaats wil ik opmerken dat de evacuatie van Europese burgers bijzonder succesvol is verlopen.

− (EN) Permettez-moi tout d’abord de dire que l’évacuation des citoyens européens a été une très grande réussite.


Willen deze inspanningen succesvol zijn, dan is de betrokkenheid van de Europese burgers essentieel: niet alleen als passieve begunstigden van rechten, maar als actieve deelnemers aan het Europese project.

La participation des citoyens européens est cruciale pour que ces efforts aboutissent, afin qu’ils ne soient pas seulement des bénéficiaires passifs de droits, mais également des acteurs du projet européen.


De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en duidelijk mogelijk is, overregulering en administratieve lasten voor burgers, overheidsdiensten en bedrijven vermijdt, in het bijzonder ...[+++]

Les trois institutions reconnaissent qu'elles ont conjointement la responsabilité d'élaborer une législation de l'Union de haute qualité et de veiller à ce que ladite législation se concentre sur les domaines où sa valeur ajoutée est la plus importante pour les citoyens européens, à ce qu'elle soit aussi efficace et effective que possible pour atteindre les objectifs stratégiques communs de l'Union, à ce qu'elle soit aussi simple et claire que possible, à ce qu'elle évite la réglementation excessive et les lourdeurs administratives pou ...[+++]


71. is van mening dat voortzetting van de strijd tegen het terrorisme ter wille van de vrijwaring van de veiligheid van de Europese burgers bijzonder belangrijk is voor de Europese Unie en vraagt met klem om een herziening van de Europese wetgeving inzake de bewaring van gegevens;

71. estime qu'il est d'une importance crucial pour l'Union, dans l'intérêt de la sécurité des citoyens européens, de poursuivre la lutte contre le terrorisme et appelle fermement à une révision de la législation européenne sur la conservation des données;


het verdedigen van de belangen van de Europese burgers door i) ervoor te zorgen dat alle burgers toegang hebben tot een universele dienst; ii) een hoog niveau van bescherming van de consument te waarborgen bij zijn transacties met leveranciers, met name door ervoor te zorgen dat er eenvoudige en goedkope geschillenprocedures beschikbaar zijn; iii) een hoog niveau van bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer te helpen waarborgen; iv) het leveren van duidelijke informatie aan te moedigen, met name door transparantie ten aanzien van tarieven en de voorwaarden voor het gebru ...[+++]

promouvoir les intérêts des citoyens européens: i) en assurant à tous l’accès à un service universel; ii) en assurant un niveau élevé de protection des consommateurs dans leurs relations avec les fournisseurs, en particulier en garantissant l’existence de procédures de règlement des litiges simples et peu coûteuses; iii) en contribuant à assurer un niveau élevé de protection des données à caractère personnel et de la vie privée; iv) en encourageant la fourniture d’informations claires, notamment en exigeant la transparence des tari ...[+++]


Natuurlijk hebben we ons in eerste instantie vooral toegelegd op de evacuatie van Europese burgers en we moeten ons solidair tonen met Tunesië, dat de grootste last te dragen heeft van de evacuatie van zoveel mensen, vooral Egyptenaren die terechtkomen aan de grens met Tunesië en naar Egypte gebracht moeten worden.

Naturellement, nos efforts se sont tout d’abord concentrés sur l’évacuation des citoyens européens, mais nous devons nous montrer solidaires avec la Tunisie, qui doit faire face à un afflux massif de réfugiés, et notamment d’Égyptiens, qui s’amassent à la frontière tunisienne et doivent être rapatriés en Égypte.


U hebt terecht gewezen op wat de Europese Unie heeft gedaan, en vooral goed heeft gedaan op humanitair gebied en op het vlak van de evacuatie van Europese burgers.

Vous avez justement rappelé ce que l’Union européenne a fait et a plutôt bien fait en matière humanitaire et en matière d’évacuation des ressortissants européens.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de moeilijkheden bij de evacuatie van Europese burgers uit Bombay hebben aangetoond hoe nodig het is dat er op het gebied van veiligheid en defensie nauwer samengewerkt wordt in de Europese Unie.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, les difficultés qui ont entravé l’évacuation de nos concitoyens à Mumbai ont mis en lumière la nécessité de renforcer la coordination en matière de sécurité et de défense au sein de l’Union européenne.


het verdedigen van de belangen van de Europese burgers door i) ervoor te zorgen dat alle burgers toegang hebben tot een universele dienst; ii) een hoog niveau van bescherming van de consument te waarborgen bij zijn transacties met leveranciers, met name door ervoor te zorgen dat er eenvoudige en goedkope geschillenprocedures beschikbaar zijn; iii) een hoog niveau van bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer te helpen waarborgen; iv) het leveren van duidelijke informatie aan te moedigen, met name door transparantie ten aanzien van tarieven en de voorwaarden voor het gebru ...[+++]

promouvoir les intérêts des citoyens européens: i) en assurant à tous l’accès à un service universel; ii) en assurant un niveau élevé de protection des consommateurs dans leurs relations avec les fournisseurs, en particulier en garantissant l’existence de procédures de règlement des litiges simples et peu coûteuses; iii) en contribuant à assurer un niveau élevé de protection des données à caractère personnel et de la vie privée; iv) en encourageant la fourniture d’informations claires, notamment en exigeant la transparence des tari ...[+++]


Zeer belangrijk voor het succesvol tot stand komen van deze uitbreiding is de steun van de Europese burgers, zowel in de EU als in de kandidaat-lidstaten.

Le succès de l'élargissement repose sur un facteur clé : le soutien des citoyens européens, tant au sein de l'UE que dans les pays candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evacuatie van europese burgers bijzonder succesvol' ->

Date index: 2023-02-19
w