Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eva-staat of dergelijke maatschappijen beperkingen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat de staat van instandhouding van die soorten en habitats ernstig bedreigd wordt, moeten de lidstaten aanvullende beperkingen op de bouw en de werking van bepaald vistuig invoeren, of het gebruik van dergelijk vistuig in die regio zelfs volledig verbieden.

Lorsque des preuves scientifiques montrent qu’il existe une menace grave pour la conservation de ces espèces et habitats, les États membres devraient introduire des restrictions supplémentaires relatives à la construction et à l’exploitation de certains engins de pêche, voire une interdiction totale de leur utilisation dans la région concernée.


–het specificeren van beperkingen op de bouw en werking van specifiek vistuig of het invoeren van een totaalverbod op het gebruik van bepaald vistuig in regio's waarin dergelijk vistuig een bedreiging vormt voor de staat van instandhouding van de in de artikelen 11 en 12 bedoelde soorten of van de in artikel 13 bedoelde habitats of andere kwetsbare habitats buiten de Natura 2000-gebieden.

–préciser les restrictions applicables à la construction et à l’exploitation de certains engins ou introduire une interdiction totale de l’utilisation de certains engins de pêche dans une région où de tels engins constituent une menace pour l’état de conservation des espèces visées aux articles 11 et 12 ou pour les habitats visés à l’article 13 ou d’autres habitats sensibles en dehors des sites Natura 2000.


In een dergelijk geval moeten de aan beperkingen onderworpen gegevens alleen worden verwerkt voor het doel dat aan het wissen in de weg staat.

En pareil cas, les données faisant l'objet d'une limitation du traitement ne devraient être traitées que pour la finalité qui a empêché leur effacement.


3) Geen verdragsluitende partij komt in aanmerking om dergelijke beperkingen toe te passen, tenzij het hierbij om een verdragsluitende partij gaat die als Staat een onderdeel vormde van de vroegere Unie van Socialistische Sowjetrepublieken, die het voorlopige secretariaat uiterlijk op 1 juli 1995 schriftelijk ervan in kennis heeft gesteld dat zij besloten heeft om ervoor in aanmerking te komen om beperkingen overeenkomstig dit besluit toe te passen.

3) Aucune partie contractante n'a le droit d'appliquer ces restrictions à moins qu'elle ne soit un État qui a fait partie de l'ancienne Union des républiques socialistes soviétiques et qu'elle ait fait savoir par écrit au Secrétariat provisoire, avant le 1 juillet 1995, qu'elle souhaite pouvoir appliquer des restrictions conformément à la présente décision.


3) Geen verdragsluitende partij komt in aanmerking om dergelijke beperkingen toe te passen, tenzij het hierbij om een verdragsluitende partij gaat die als Staat een onderdeel vormde van de vroegere Unie van Socialistische Sowjetrepublieken, die het voorlopige secretariaat uiterlijk op 1 juli 1995 schriftelijk ervan in kennis heeft gesteld dat zij besloten heeft om ervoor in aanmerking te komen om beperkingen overeenkomstig dit besluit toe te passen.

3) Aucune partie contractante n'a le droit d'appliquer ces restrictions à moins qu'elle ne soit un État qui a fait partie de l'ancienne Union des républiques socialistes soviétiques et qu'elle ait fait savoir par écrit au Secrétariat provisoire, avant le 1 juillet 1995, qu'elle souhaite pouvoir appliquer des restrictions conformément à la présente décision.


In het huidige klimaat van herstructurering en van budgettaire beperkingen kan de NMBS zich niet verbinden tot de uitvoering van dergelijke uitbreidingen zolang de financiering ervan niet vastligt in het kader van het huidige samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Brussels Gewest of in het kader van een bijkomende financiële compensatie van de federale Staat.

Dans le climat actuel de restructuration et de restrictions budgétaires, la SNCB ne peut s'engager dans la réalisation de telles extensions tant que leur financement n'est acquis soit dans le cadre de l'actuel accord de coopération État fédéral ­ Région bruxelloise, soit dans le cadre d'une compensation financière supplémentaire de l'État fédéral.


64. roept de Commissie op na te denken over een benadering die de EU in staat stelt om passagiers te beschermen die zijn benadeeld door een in gebreke blijvende chartermaatschappij, tussenpersoon of lijndienstmaatschappij als gevolg van faillissement of bewust misbruik; stelt voor om een zwarte lijst met dergelijke maatschappijen voor de hele EU samen te stellen, op basis van criteria die door de Commissie duidelijk worden gedefinieerd na overleg met de vervoersondernemingen en/of touroperators en consumentenorganisaties;

64. invite la Commission à réfléchir à une approche appropriée permettant à l'Union de protéger les passagers abandonnés par un opérateur de charters, des intermédiaires ou des opérateurs de vols réguliers défaillants à la suite d'une faillite ou d'un abus intentionnel; propose qu'une liste noire de ces opérateurs soit dressée à l'échelle de l'Union à partir de critères clairement définis par la Commission après consultation des opérateurs de transport et/ou de tourisme et des organisations de protection des consommateurs;


64. roept de Commissie op na te denken over een benadering die de EU in staat stelt om passagiers te beschermen die zijn benadeeld door een in gebreke blijvende chartermaatschappij, tussenpersoon of lijndienstmaatschappij als gevolg van faillissement of bewust misbruik; stelt voor om een zwarte lijst met dergelijke maatschappijen voor de hele EU samen te stellen, op basis van criteria die door de Commissie duidelijk worden gedefinieerd na overleg met de vervoersondernemingen en/of touroperators en consumentenorganisaties;

64. invite la Commission à réfléchir à une approche appropriée permettant à l'Union de protéger les passagers abandonnés par un opérateur de charters, des intermédiaires ou des opérateurs de vols réguliers défaillants à la suite d'une faillite ou d'un abus intentionnel; propose qu'une liste noire de ces opérateurs soit dressée à l'échelle de l'Union à partir de critères clairement définis par la Commission après consultation des opérateurs de transport et/ou de tourisme et des organisations de protection des consommateurs;


62. roept de Commissie op na te denken over een benadering die de EU in staat stelt om passagiers te beschermen die zijn benadeeld door een in gebreke blijvende chartermaatschappij, tussenpersoon of lijndienstmaatschappij als gevolg van faillissement of bewust misbruik; stelt voor om een zwarte lijst met dergelijke maatschappijen voor de hele EU samen te stellen, op basis van criteria die door de Commissie duidelijk worden gedefinieerd na overleg met de vervoersondernemingen en/of touroperators en consumentenorganisaties;

62. invite la Commission à réfléchir à une approche appropriée permettant à l'Union européenne de protéger les passagers abandonnés par un opérateur de charters ou par des intermédiaires ou des opérateurs de vols réguliers défaillants à la suite d'une faillite ou d'un abus intentionnel; propose qu'une liste noire de ces opérateurs soit dressée à l'échelle de l'Union européenne à partir de critères clairement définis par la Commission après consultation des opérateurs de transport et/ou de tourisme et des organisations de protection des consommateurs;


Anderzijds heeft ze een reeks beperkingen opgelegd met betrekking tot de duur en de toekenning van dergelijke steun aan andere maatschappijen die voornemens zijn om dit soort diensten aan te bieden. Dat is noodzakelijk om het beginsel van gelijke behandeling van alle maatschappijen die in Europa actief zijn, te vrijwaren en

Toutefois, il est vrai que des limites ont été fixées, en termes de temps et surtout en termes de disponibilité de cette aide pour toute autre compagnie souhaitant entreprendre ce type d’activités, au nom de l’égalité de traitement vis-à-vis des autres compagnies aériennes opérant en Europe et de la transparence de ces types de fonctionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eva-staat of dergelijke maatschappijen beperkingen' ->

Date index: 2021-03-17
w