Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eva staat deze steunvorm thans slechts " (Nederlands → Frans) :

Wat de situatie van de onthaalmoeders betreft, merkt zij op dat deze activiteit thans slechts open staat voor vrouwen waarvan de echtgenoot gezinsrechten in de sociale zekerheid opbouwt.

En ce qui concerne la situation des gardiennes encadrées, elle fait remarquer que seules les femmes dont l'époux est en train de constituer des droits en matière de sécurité sociale au bénéfice de son ménage, ont la possibilité de garder des enfants.


Wat de situatie van de onthaalmoeders betreft, merkt zij op dat deze activiteit thans slechts open staat voor vrouwen waarvan de echtgenoot gezinsrechten in de sociale zekerheid opbouwt.

En ce qui concerne la situation des gardiennes encadrées, elle fait remarquer que seules les femmes dont l'époux est en train de constituer des droits en matière de sécurité sociale au bénéfice de son ménage, ont la possibilité de garder des enfants.


1. a) Welke maatregelen hebt u al genomen om de buitengevels van het gebouw, die thans in zeer slechte staat zijn, te laten renoveren? b) Kunnen de graffiti snel verwijderd worden?

1. a) Quelles mesures avez-vous déjà retenues pour rénover les façades extérieures du bâtiment, actuellement très dégradées? b) Un nettoyage des tags peut-il être effectué rapidement?


Voorop staat dat het recht op bijdrage slechts verleend kan worden ter financiering van BTW die verschuldigd is op grond van de nationale wetgeving van de lidstaten van de Europese Unie of één van de EVA-Staten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, e).

Il souligne que le droit à une contribution ne peut être accordé qu'en vue du financement de la TVA due en application de la législation nationale des États membres de l'Union européenne ou de l'un des États membres de l'AELE visés à l'article 2, alinéa 1 , e).


In zijn dictum verwoordde het Hof van Justitie het als volgt : « Artikel 52 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 43 EG) staat in de weg aan een wettelijke regeling van een lidstaat volgens welke een vennootschap die is opgericht naar het recht van een lidstaat en in die lidstaat is gevestigd, voor de vennootschapsbelasting van de belastbare winst van een bepaald jaar het tijdens het voorgaande jaar geleden verlies slechts kan aftrekken wanneer dat verlies niet kon word ...[+++]

Dans son dispositif, la Cour de justice a statué comme suit: « L'article 52 du traité (devenu, après modification,l'article 43 CE) s'oppose à une réglementation d'un État membre en vertu de laquelle une société de droit national, ayant son siège dans cet État membre, ne peut déduire du bénéfice imposable d'une année, au titre de l'impôt sur les sociétés, une perte subie l'année précédente, qu'à la condition que cette perte n'ait pas pu être imputée sur le bénéfice réalisé, au cours de la même année antérieure, par un de ses établissements stables situé dans un autre État membre, dans la mesure où une perte ainsi imputée ne peut être déduite du revenu imposable dans aucun des Éta ...[+++]


De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA staat deze steunvorm thans slechts bij wijze van uitzondering en onder bepaalde voorwaarden toe, bijvoorbeeld in de scheepsbouw, en in het geval van sommige steunmaatregelen ter bescherming van het milieu(22), alsmede in streken die in aanmerking komen voor de afwijking van artikel 61, lid 3, onder a), op voorwaarde dat deze steun naar behoren wordt gemotiveerd en dat het niveau ervan evenredig is aan de te compenseren handicaps(23).

L'Autorité ne les autorise actuellement que de manière exceptionnelle et sous certaines conditions, par exemple dans la construction navale et pour certaines aides en faveur de la protection de l'environnement(22), ainsi que dans des régions qui bénéficient de la dérogation de l'article 61, paragraphe 3, point a), à condition qu'elles soient dûment justifiées et que leur niveau soit proportionnel aux handicaps qu'elles visent à pallier(23).


Uit deze functie van de terugbetaling volgt ook dat de Autoriteit, behoudens uitzonderlijke omstandigheden, in de regel de grenzen van haar discretionaire bevoegdheid die zij volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie bezit, niet overschrijdt wanneer zij een EVA-Staat verzoekt de als onwettige steun toegekende bedragen terug te vorderen, aangezien daarmee slechts de vroegere toestand wordt hersteld (46).

Il découle aussi de la fonction de remboursement de l'aide que, en règle générale, sauf circonstances exceptionnelles, l'Autorité ne dépassera pas les limites de son pouvoir discrétionnaire, reconnu par la jurisprudence de la Cour de justice, si elle invite l'État AELE en cause à récupérer les sommes octroyées au moyen d'une aide illégale puisqu'il ne restaure que la situation antérieure (46).


Uit deze functie van de terugbetaling volgt ook, dat de Autoriteit, behoudens uitzonderlijke omstandigheden, in de regel de grenzen van haar discretionaire bevoegdheid die zij volgens de rechtspraak van het Hof bezit, niet overschrijdt wanneer zij een EVA-Staat verzoekt de als onrechtmatige steun toegekende bedragen terug te vorderen, aangezien daarmee slechts de vroegere toestand wordt hersteld (69).

Il résulte également de cette fonction du remboursement que, en règle générale, sauf circonstances exceptionnelles, l’Autorité ne saurait méconnaître son pouvoir discrétionnaire, reconnu par la jurisprudence de la Cour, lorsqu’elle demande à l’État de l’AELE de récupérer les sommes accordées au titre d’aides illégales puisqu’elle ne fait que rétablir la situation antérieure (69).


2. Thans zijn slechts toelaatbaar tot het openbaar ambt, de Belgen evenals, behoudens in de mate dat de uit te oefenen betrekking een rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van openbaar gezag inhoudt en werkzaamheden omvat strekkende tot bescherming van de algemene belangen van de Staat, de gemeenschap of het gewest, de niet-Belgische onderdanen van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Unie.

2. Ne sont actuellement admissibles dans la fonction publique que les Belges, ainsi que les ressortissants non belges de l'Union européenne sauf lorsque les fonctions à exercer comportent une participation directe ou indirecte à l'exercice de la puissance publique et lorsque les fonctions ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'État, de la communauté ou de la région.


(1) Regelingen inzake herstructureringssteun kunnen door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA slechts worden goedgekeurd, indien aan de toekenning van deze steun de voorwaarde is verbonden dat een door de EVA-staat vooraf goedgekeurd herstructureringsplan dat aan de volgende criteria voldoet, volledig ten uitvoer wordt gele ...[+++]

(1) L'Autorité de surveillance AELE ne pourra autoriser de régimes d'aides à la restructuration que si l'octroi des aides est subordonné à la mise en oeuvre complète par le bénéficiaire d'un plan de restructuration préalablement approuvé par l'État de l'AELE concerné et satisfaisant aux conditions suivantes:




Anderen hebben gezocht naar : slechts open staat     deze     activiteit thans     activiteit thans slechts     zeer slechte staat     thans     zeer slechte     voorop staat     bijdrage slechts     eg staat     andere     eg-verdrag thans     geleden verlies slechts     eva staat deze steunvorm thans slechts     uit deze     onwettige steun     aangezien daarmee slechts     onrechtmatige steun     staat     staat die deel     thans zijn slechts     door de eva-staat     toekenning van deze     eva slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eva staat deze steunvorm thans slechts' ->

Date index: 2021-06-26
w