Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eurozone getroffen heeft " (Nederlands → Frans) :

De economische en financiële crisis die Europa heeft getroffen, is niet begonnen in de eurozone, maar heeft enkele van haar institutionele tekortkomingen blootgelegd.

La crise économique et financière qui a touché l'Europe n'a pas débuté dans la zone euro, mais a mis en évidence certaines de ses faiblesses institutionnelles.


Deze wijziging van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie vindt zijn oorsprong in de financiële crisis die bepaalde lidstaten van de eurozone getroffen heeft.

Cette modification du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne trouve son origine dans la crise financière qui a affecté certains États membres de la zone euro.


Deze wijziging van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie vindt zijn oorsprong in de financiële crisis die bepaalde lidstaten van de eurozone getroffen heeft.

Cette modification du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne trouve son origine dans la crise financière qui a affecté certains États membres de la zone euro.


Hoewel de reductie van de bruto kapitaalstromen na de crisis alle regio's heeft getroffen, hebben de EU (en vooral de eurozone) de meest forse daling van de omvang van de bruto kapitaalinstromen en -uitstromen als percentage van het bbp ondergaan.

Si toutes les régions ont été touchées par la diminution du volume des flux bruts de capitaux après la crise, c'est dans l’Union européenne (et en particulier dans la zone euro) que la baisse d’ampleur des flux bruts entrants et sortants en pourcentage du PIB a été le plus marquée.


Hoewel de reductie van de bruto kapitaalstromen na de crisis alle regio's heeft getroffen, hebben de EU (en vooral de eurozone) de meest forse daling van de omvang van de bruto kapitaalinstromen en -uitstromen als percentage van het bbp ondergaan.

Si toutes les régions ont été touchées par la diminution du volume des flux bruts de capitaux après la crise, c'est dans l’Union européenne (et en particulier dans la zone euro) que la baisse d’ampleur des flux bruts entrants et sortants en pourcentage du PIB a été le plus marquée.


Deze wijziging van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vloeit voort uit de financiële crisis die in de loop van 2010 een aantal lidstaten van de eurozone heeft getroffen.

Cette modification du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne trouve son origine dans la crise financière qui a affecté certains États membres de la zone euro durant l'année 2010.


Deze wijziging van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vloeit voort uit de financiële crisis die in de loop van 2010 een aantal lidstaten van de eurozone heeft getroffen.

Cette modification du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne trouve son origine dans la crise financière qui a affecté certains États membres de la zone euro durant l'année 2010.


De ommekeer in zowel de zwaar door de crisis getroffen lidstaten als de lidstaten met een overschot heeft bijgedragen aan een nieuw extern evenwicht, waaraan vooral in de eurozone behoefte was.

Les inversions de tendance dans les États membres «en difficulté», d’une part, et dans les pays «en excédent», d’autre part, ont favorisé le rééquilibrage extérieur qui était nécessaire en particulier dans la zone euro.


Spanje heeft een geringe uitstaande schuld, namelijk ongeveer 70% - minder dan het gemiddelde van de EU en de eurozone - en heeft moedige maatregelen getroffen om zijn tekort te verminderen en de groei te stimuleren.

Quant à l'Espagne, son niveau d'endettement, qui est d'environ 70%, est peu élevé et est inférieur à la moyenne de l'UE et des pays de la zone euro, et elle a pris des mesures courageuses pour réduire son déficit et stimuler la croissance.


De Commissie heeft vandaag voor het eerst uitvoerige informatie over de omschakelingsregelingen in de eurozone gepubliceerd. Daarbij wordt onder meer ingegaan op de volgende vragen: vanaf welke datum zijn de nationale bankbiljetten en muntstukken geen wettig betaalmiddel meer, welke eurobankbiljetten zullen in elke lidstaat via gelduitgifte-automaten verkrijgbaar zijn, hoe is de vóór 1 januari 2002 geplande distributie van consumentenpakketten met euromuntstukken geregeld en welke regelingen zijn er ...[+++]

La Commission a publié aujourd'hui pour la première fois des informations très complètes sur les modalités du basculement vers la monnaie unique dans la zone euro, abordant des questions telles que la fin du cours légal des billets et pièces libellés en monnaie nationale, les coupures libellées en euros disponibles dans les distributeurs automatiques de billets dans chaque État membre, les modalités de distribution de kits de pièces en euros aux citoyens avant le 1er janvier 2002 et les modalités du retrait de la circulation des pièces libellées en monnaie nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone getroffen heeft' ->

Date index: 2024-02-25
w