Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Eurogebied
Eurogroep
Euroland
Eurozone
Lidstaat buiten de eurozone
Niet aan de euro deelnemende lidstaat
Niet tot de eurozone behorende lidstaat
Niet-euroland
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «eurozone alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland

État membre ne participant pas à la zone euro




eurozone [ eurogebied | Euroland ]

zone euro [ Euroland | eurozone ]


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de lidstaat tot de eurozone behoort, mogen alleen de lidstaten van deze eurozone stemmen over een eventuele aanbeveling.

si l’État membre concerné fait partie de la zone euro, seuls les États membres de la zone euro pourront prendre part au vote de l’éventuelle recommandation.


De EU-economieën duurzaam weer in evenwicht brengen is belangrijk, niet alleen voor individuele lidstaten, maar ook voor de EU en de eurozone als geheel, om beter bestand zijn tegen toekomstige schokken en vorderingen te maken richting meer duurzame, samenhangende en hogere groei.

Un rééquilibrage durable des économies de l'UE est important non seulement pour chacun des États membres, mais aussi pour l’UE et la zone euro dans leur ensemble, afin de garantir une meilleure résistance aux chocs futurs et de progresser sur le chemin d'une croissance plus durable, plus forte et garante d'une plus grande cohésion.


In deze werkgroep komen alleen leden van de eurozone bij elkaar met de Commissie en de ECB om het werk van de Eurogroep voor te bereiden.

Dans ce contexte, seuls les membres de la zone euro rencontrent la Commission et la BCE pour préparer les travaux de l’Eurogroupe.


Voorts moet er een meer democratisch systeem van uitvoerende besluitvorming komen dan dat van de Raad van ministers, want de individuele leden daarvan zijn alleen verantwoording schuldig aan hun nationale parlementen en niet aan de eurozone als geheel.

De même, il est indispensable de disposer d’un système décisionnel exécutif qui soit plus démocratique que le Conseil des ministres, dont les membres ne sont responsables, à titre individuel, que devant leurs parlements nationaux respectifs, et non devant la zone euro dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt dat financiële steun in de eurozone alleen verleend kan worden indien de ontvangende landen zich inspannen om structurele hervormingen door te voeren;

3. insiste sur le fait que les États de la zone euro doivent s'engager à mener des réformes structurelles pour pouvoir percevoir une aide financière;


66. benadrukt dat alle besluiten met betrekking tot het versterken van de economische en monetaire unie genomen moeten worden op basis van de Verdragen, en dat de relevante instellingen hierbij betrokken moeten worden; benadrukt dat het afwijken van de communautaire methode en het steeds vaker gebruikmaken van intergouvernementele akkoorden de Europese Unie en de eurozone alleen maar zullen verdelen en verzwakken;

66. souligne que toutes les décisions concernant le renforcement de l'union économique et monétaire devraient être prises sur la base des traités et associer les institutions concernées; souligne que toute dérogation à la méthode communautaire et utilisation accrue d'accords intergouvernementaux ne fera que diviser et affaiblir l'Union européenne, y compris la zone euro;


Omdat IJsland een potentiële aanvrager van het EU-lidmaatschap is, zou het een monetaire langetermijnintegratie in de eurozone alleen in de context van een toekomstig EU-lidmaatschap moeten nastreven.

L’Islande est un éventuel pays candidat, aussi devrait-elle entreprendre une intégration monétaire à long terme avec les membres de la zone euro uniquement dans le contexte de perspectives d’adhésion.


Ten derde, en gezien in het licht van deze situatie, kan de afwijzing van de aanvraag van Litouwen om per 1 januari 2007 toe te mogen treden tot de eurozone - alleen omdat de inflatie 0,1 procent boven de norm uitkwam - op z’n minst verwarring veroorzaken, en dat belooft weinig goeds voor het debat over de uitbreiding van de eurozone met alle nieuwe lidstaten, of over de toetreding tot deze zone door het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en Zweden.

Troisièmement, au vu de cette situation, le rejet de la candidature lituanienne pour rejoindre la zone euro à partir du 1er janvier 2007, juste parce qu’elle dépassait l’indicateur d’inflation de 0,1% peut, pour le moins, rendre perplexe et n’augure rien de bon pour le débat sur l’élargissement de la zone euro à tous les nouveaux États membres ou sur l’adhésion à cette zone du Royaume-Uni, du Danemark ou de la Suède.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) In 2003 was er met consumentenkredieten in de eurozone alleen al een bedrag gemoeid van 510 miljoen euro, hetgeen overeenkomt met 13 procent van de consumptie van de gezinnen.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) En 2003, le crédit à la consommation a représenté plus de 510 milliards d’euros dans la zone euro uniquement (13% des dépenses à la consommation des ménages).


Daarnaast worden de problemen besproken in de bredere context van de Europese Unie, en niet alleen in de eurozone, en worden andere beleidskwesties behandeld zoals concurrentie, voorkoming van fraude en de uitbreiding.

Elle envisage aussi les problèmes, non pas seulement au niveau de la zone euro, mais dans le contexte plus large de l'Union européenne, et examine d'autres questions relevant des politiques publiques, telles que la concurrence, la prévention de la fraude et l'élargissement.




D'autres ont cherché : eurogroep     euroland     eurozone     alleen belasten     cardioselectief     eurogebied     lidstaat buiten de eurozone     niet-euroland     eurozone alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone alleen' ->

Date index: 2025-03-04
w