Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blooteigenaar
Blote eigenaar
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Eigenaar
Eigenaar van een lager gelegen erf
Eigenaar van een netwerkverbinding
Eigenaar van een wijngoed
Eigenaar van het proces
Eurovignet
Instructies geven aan eigenaars van dieren
Juridisch eigenaar
Proceseigenaar
Wijngaard-eigenaar

Traduction de «eurovignet de eigenaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eigenaar van een wijngoed | wijngaard-eigenaar

propriétaire de vigne


eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding

propriétaire | propriétaire d'une connexion de réseau


blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar

propriétaire en titre | propriétaire légal


eigenaar van het proces (nom masculin) | proceseigenaar (nom masculin)

pilote du processus | propriétaire du processus




eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur


dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux


instructies geven aan eigenaars van dieren

donner des instructions aux propriétaires d’animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Invordering van het eurovignet bij andere belastingschuldigen dan de eigenaar

- Recouvrement de l'Eurovignette auprès de débiteurs d'impôts autres que le propriétaire


« Schendt artikel 6 van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig de richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 1384, 3de lid, van het Burgerlijk Wetboek en artikel 18 van de wet op de arbeidsovereenkomsten van 3 juli 1978, in zover het bepaalt dat in geval van niet-betaling van het Eurovignet door de ...[+++]

« L'article 6 de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, et instaurant une Eurovignette, conformément à la directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 1384, alinéa 3, du Code civil et 18 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, en tant qu'il dispose qu'à défaut de paiement de l'eurovignette par le propriétaire, le conduct ...[+++]


In geval van niet-betaling door de eigenaar, zijn de ondernemer, de houder of de bestuurder van het voertuig hoofdelijk gehouden tot betaling van het eurovignet, onder voorbehoud van hun verhaal tegen de eigenaar».

A défaut de paiement par le propriétaire, l'exploitant, le détenteur ou le conducteur du véhicule sont solidairement tenus au paiement de l'eurovignette, sous réserve de leur recours contre le propriétaire».


« Het eurovignet is verschuldigd door de eigenaar van het voertuig.

« L'eurovignette est due par le propriétaire du véhicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 6 van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig de Richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 1384, 3de lid, van het Burgerlijk Wetboek en artikel 18 van de wet op de arbeidsovereenkomsten van 3 juli 1978, in zover het bepaalt dat in geval van niet-betaling van het Eurovignet door de ...[+++]

« L'article 6 de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, et instaurant une eurovignette, conformément à la Directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 1384, alinéa 3, du Code civil et 18 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, en tant qu'il dispose qu'à défaut de paiement de l'eurovignette par le propriétaire, le conduct ...[+++]


Het vloeit uit deze wettekst dus voort dat de hoofdbelastingschuldige van het eurovignet de eigenaar van het voertuig is zowel wat de in België ingeschreven voertuigen betreft als deze die in het buitenland ingeschreven zijn en er wordt niet ingezien in welke mate deze situatie onrechtvaardig zou zijn.

Il ressort donc de ce texte légal que le redevable principal de l'eurovignette est le propriétaire du véhicule, tant pour les véhicules immatriculés en Belgique que pour ceux qui sont immatriculés à l'étranger et on n'aperçoit pas en quoi cette situation serait inéquitable.


De belastingschuldige inzake het eurovignet wordt inderdaad aangeduid door artikel 6, van de wet van 27 december 1994 tot invoering van een eurovignet, luidende als volgt : « Het eurovignet is verschuldigd door de eigenaar van het voertuig.

Le redevable en matière d'eurovignette est en effet désigné à l'article 6 de la loi du 27 décembre 1994 instaurant une eurovignette, libellé comme suit : « L'eurovignette est due par le propriétaire du véhicule.


Voor alle gevallen, waarbij de voertuigen het voorwerp uitmaken van een leasingcontract, mag derhalve worden aangenomen dat de belastingschuldige van het eurovignet de uitbater (ondernemer) van het voertuig is vermits deze met naam is aangeduid in artikel 6, 2e lid, van de wet en de juridische eigenaar van het voertuig niet in de mogelijkheid zal zijn om het eurovignet binnen de vereiste termijn te betalen.

Pour tous les cas de véhicules faisant l'objet d'un contrat de leasing, il peut être admis que le redevable de l'eurovignette est l'exploitant du véhicule, puisque celui-ci est désigné nommément dans l'article 6, alinéa 2, de la loi et que le propriétaire juridique du véhicule ne sera pas en état d'acquitter l'eurovignette dans les délais requis.


Wanneer de eigenaar echter in gebreke blijft voor de betaling, stelt artikel 6, 2e lid, van de voormelde wet dat de ondernemer, de houder of de bestuurder van het voertuig hoofdelijk gehouden zijn tot betaling van het eurovignet onder voorbehoud van hun verhaal tegen de eigenaar.

Toutefois, lorsque le propriétaire reste en défaut de paiement, l'article 6, alinéa 2, de la loi précitée stipule que l'exploitant, le détenteur ou le conducteur du véhicule sont tenus solidairement au paiement de l'eurovignette sous réserve de leur recours contre le propriétaire.


In geval van niet-betaling door de eigenaar, zijn de ondernemer, de houder of de bestuurder van het voertuig hoofdelijk gehouden tot betaling van het eurovignet, onder voorbehoud van hun verhaal tegen de eigenaars ».

À défaut de paiement par le propriétaire, l'exploitant, le détenteur ou le conducteur du véhicule sont solidairement tenus au paiement de l'eurovignette, sous réserve de leur recours contre le propriétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurovignet de eigenaar' ->

Date index: 2023-06-19
w