Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs
Aangeboden betrekking
Aangeboden prijs
Aangeboden stoel-km
Aangeboden stoelkilometers
Aangeboden tonnage
Aangeboden tonnen
Banenaanbod
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Capaciteitsaanbod in tonnen
Doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
Eurosysteem
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Opnieuw aangeboden partij
Opnieuw ter keuring aangeboden partij
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem

Traduction de «eurosysteem worden aangeboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


opnieuw aangeboden partij | opnieuw ter keuring aangeboden partij

lot représenté


aangeboden stoelkilometers | aangeboden stoel-km

sièges-km offerts


aangeboden tonnage | aangeboden tonnen | capaciteitsaanbod in tonnen

tonne offerte






klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


banenaanbod [ aangeboden betrekking ]

offre d'emploi [ avis de vacance ]


doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten

mesurer l’efficacité du service fourni
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat niet-verhandelbare activa het grootste deel uitmaakten van de activa die in 2013 bij wijze van onderpand aan het Eurosysteem zijn aangeboden, en wel ongeveer 25% van het totaal; overwegende dat niet-verhandelbare waardepapieren samen met door activa gedekte waardepapieren ongeveer 40% uitmaken van de totale activa die als onderpand zijn aangeboden;

H. considérant que les actifs non négociables ont été le principal composant des actifs donnés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2013, représentant 25 % du total; que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent conjointement près de 40 % des actifs donnés en garantie;


H. overwegende dat niet-verhandelbare activa het grootste deel uitmaakten van de activa die in 2013 bij wijze van onderpand aan het Eurosysteem zijn aangeboden, en wel ongeveer 25% van het totaal; overwegende dat niet-verhandelbare waardepapieren samen met door activa gedekte waardepapieren ongeveer 40% uitmaken van de totale activa die als onderpand zijn aangeboden;

H. considérant que les actifs non négociables ont été le principal composant des actifs donnés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2013, représentant 25 % du total; que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent conjointement près de 40 % des actifs donnés en garantie;


H. overwegende dat niet-verhandelbare activa het grootste deel uitmaakten van de activa die in 2013 bij wijze van onderpand aan het Eurosysteem zijn aangeboden, en wel ongeveer 25% van het totaal; overwegende dat niet-verhandelbare waardepapieren samen met door activa gedekte waardepapieren ongeveer 40% uitmaken van de totale activa die als onderpand zijn aangeboden;

H. considérant que les actifs non négociables ont été le principal composant des actifs donnés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2013, représentant 25 % du total; que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent conjointement près de 40 % des actifs donnés en garantie;


F. overwegende dat niet-verhandelbare activa het grootste deel uitmaakten van de activa die in 2012 bij wijze van onderpand aan het Eurosysteem zijn aangeboden, en wel ongeveer 25 % van het totaal; overwegende dat niet-verhandelbare waardepapieren samen met door activa gedekte waardepapieren meer dan 40 % uitmaken van de totale activa die als onderpand zijn geponeerd;

F. considérant que les actifs non négociables ont été le principal composant des actifs donnés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2012, représentant 25 % du total; considérant que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent conjointement plus de 40 % des actifs donnés en garantie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is echter verontrust over de grote hoeveelheden niet-verhandelbare activa en door activa gedekte waardepapieren die nog steeds bij wijze van onderpand aan het Eurosysteem worden aangeboden in het kader van zijn herfinancieringstransacties; verzoekt de ECB informatie te verstrekken over de vraag welke centrale banken dergelijke waardepapieren hebben geaccepteerd en nader aan te geven welke methoden voor de waardering van de diverse activa – ook voor probleemactiva – zijn gebruikt;

16. demeure toutefois préoccupé par les montants très élevés d'actifs non négociables et de titres adossés à des actifs cédés en garantie à l'Eurosystème dans le cadre de ses opérations de refinancement; demande à la BCE de fournir des informations sur l'identité des banques centrales qui ont accepté de tels titres et de livrer des informations précises sur les méthodes d'évaluation de tous les actifs, y compris les actifs dépréciés;


3. Wederpartijen mogen ongedekte bankbrieven, die door henzelf of nauw met hun verbonden entiteiten zijn uitgegeven en die een EER-overheidsentiteit, die het recht heeft belastingen te heffen, garandeert, niet als onderpand aanbieden voor monetairebeleidstransacties van het Eurosysteem, indien de waarde van de aangeboden bankbrieven hoger is dan de nominale waarde van deze op 3 juli 2012 reeds als onderpand aangeboden obligaties.

3. Les contreparties ne peuvent pas présenter, en garantie aux opérations de politique monétaire de l'Eurosystème, des obligations de banque non sécurisées émises par elles-mêmes ou par des entités ayant des liens étroits, et garanties par une entité du secteur public de l'Espace économique européen habilitée à lever des impôts pour un montant supérieur à la valeur nominale de ces obligations déjà présentées à titre de garantie le 3 juillet 2012.


Controle of de kredietvorderingen daadwerkelijk bestaan: De NCB’s moeten ten minste de volgende maatregelen nemen om te controleren of de als onderpand aan het Eurosysteem aangeboden kredietvorderingen werkelijk bestaan: i) ten minste eenmaal per kwartaal zelfcertificering en garantie door de tegenpartij tegenover de NCB dat de als onderpand aangeboden kredietvorderingen bestaan, eventueel te vervangen door onderlinge toetsingen va ...[+++]

Vérification de l’existence des créances privées: au minimum, les BCN doivent mettre en place les mesures suivantes pour vérifier l’existence des créances privées remises en garantie à l’Eurosystème: i) autocertification et engagement de la contrepartie auprès de la BCN, au moins chaque trimestre, pour confirmer l’existence des créances privées remises en garantie, ces dispositions pouvant être remplacées par un recoupement des informations communiquées par les centrales de risques, lorsqu’elles existent; ii) vérification, une seule fois (one-off verification), par les BCN, les superviseurs ou les commissaires aux comptes des proc ...[+++]


3. Tegenpartijen mogen door hen uitgegeven bankbrieven, die een EER-overheidsentiteit garandeert, die het recht heeft belastingen te heffen, en dergelijke bankbrieven die nauw verbonden entiteiten uitgeven, niet als onderpand voor krediettransacties van het Eurosysteem aanbieden voor zover zulks de nominale waarde van die op 3 juli 2012 reeds als onderpand aangeboden bankbrieven te boven gaat.

3. Les contreparties ne peuvent pas présenter des obligations de banque qu’elles émettent elles-mêmes et qui sont garanties par une entité de l’EEE du secteur public habilitée à lever des impôts à titre de garantie aux opérations de crédit de l’Eurosystème ou des obligations similaires émises par des entités ayant des liens étroits pour un montant supérieur à la valeur nominale de ces obligations déjà présentées à titre de garantie, le 3 juillet 2012.


4. Indien een licentieovereenkomst met een T2S-netwerkdienstverlener voor het einde van de looptijd wordt beëindigd, maar na het succesvol leveren van het bewijs van concept, kan, naar goeddunken van de T2S-programmaraad, een licentieovereenkomst hetzij worden aangeboden aan de deelnemer aan de selectieprocedure die na de geselecteerde deelnemers het hoogste gerangschikt staat in de ranglijst, of aan een andere netwerkdienstverlener worden verleend na een nieuwe selectieprocedure uit te voeren door de gemandateerde centrale bank of door een andere door de Raad van bestuur aangestelde centrale bank van het ...[+++]

4. Lorsqu’un contrat de licence conclu avec un prestataire de service réseau de T2S prend fin avant le terme prévu mais après la réussite de la validation de principe, un contrat de licence peut, au choix du comité pour le programme T2S, soit être proposé au participant à la procédure de sélection classé juste en dessous des participants sélectionnés, soit être attribué à un autre prestataire de service réseau après une nouvelle procédure de sélection à mener par la banque centrale mandatée ou par une autre banque centrale de l’Eurosystème désignée par le conseil des gouverneurs.


Momenteel hebben deelnemers op afstand aan het Eurosysteem van nationale centrale banken geen toegang tot de door deze centrale banken aan nationale deelnemers aangeboden kredietfaciliteiten in het kader waarvan daggeld kan worden verkregen.

Actuellement, les participants à distance à l'Eurosystème des banques centrales nationales n'ont pas accès aux facilités de crédit intrajournalier offertes par celles-ci aux participants nationaux.


w