Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In artikel 124 van het Verdrag bedoeld comité

Vertaling van "europol-verdrag bedoelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in artikel 124 van het Verdrag bedoeld comité

Comité au titre de l'article 124 du traité


Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Europese Politiedienst (Europol) betreffende de zetel van Europol

Accord entre le Royaume des Pays-Bas et l'Office européen de police (Europol) concernant le siège d'Europol


Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Raad stelt, volgens de procedure van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie en met inachtneming van de in lid 3 genoemde omstandigheden, met eenparigheid van stemmen algemene regels vast voor de verstrekking van persoonsgegevens door Europol aan derde Staten en instanties als bedoeld in artikel 10, lid 4.

2. Le Conseil, statuant selon la procédure prévue au titre VI du traité sur l'Union européenne et compte tenu des circonstances visées au paragraphe 3, arrête à l'unanimité des règles générales pour la transmission par Europol de données à caractère personnel aux États et instances tiers au sens de l'article 10 paragraphe 4.


4. De desbetreffende bepalingen van het Verdrag van Brussel van 27 september 1968 inzake de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, zoals later aangepast bij toetredingsverdragen, zijn van toepassing om uit te maken welke nationale rechter bevoegd is om kennis te nemen van geschillen omtrent de in dit artikel bedoelde aansprakelijkheid van Europol.

4. Les juridictions nationales des États membres compétentes pour connaître des litiges impliquant la responsabilité d'Europol visée au présent article sont déterminées par référence aux dispositions pertinentes de la Convention de Bruxelles du 27 septembre 1968 relative à la compétence judiciaire et à l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, comme adaptée ultérieurement par des conventions d'adhésion.


4. De desbetreffende bepalingen van het Verdrag van Brussel van 27 september 1968 inzake de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, zoals later aangepast bij toetredingsverdragen, zijn van toepassing om uit te maken welke nationale rechter bevoegd is om kennis te nemen van geschillen omtrent de in dit artikel bedoelde aansprakelijkheid van Europol.

4. Les juridictions nationales des États membres compétentes pour connaître des litiges impliquant la responsabilité d'Europol visée au présent article sont déterminées par référence aux dispositions pertinentes de la Convention de Bruxelles du 27 septembre 1968 relative à la compétence judiciaire et à l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, comme adaptée ultérieurement par des conventions d'adhésion.


2. De Raad stelt, volgens de procedure van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie en met inachtneming van de in lid 3 genoemde omstandigheden, met eenparigheid van stemmen algemene regels vast voor de verstrekking van persoonsgegevens door Europol aan derde Staten en instanties als bedoeld in artikel 10, lid 4.

2. Le Conseil, statuant selon la procédure prévue au titre VI du traité sur l'Union européenne et compte tenu des circonstances visées au paragraphe 3, arrête à l'unanimité des règles générales pour la transmission par Europol de données à caractère personnel aux États et instances tiers au sens de l'article 10 paragraphe 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. beschouwt de verslaglegging van Europol over georganiseerde criminaliteit als ontoereikend en stelt voor dat Europol vanaf 2007 in nauwe samenwerking met de lidstaten doorlopend en op decentrale grondslag gegevens verzamelt over de tendensen in de internationale criminaliteit op de grondgebieden van de lidstaten; deze gegevens moeten worden verwerkt in de in artikel 28, lid 10, eerste subparagraaf van het Europol-verdrag bedoelde jaarverslagen van Europol en in speciale rapporten zoals het terrorismeverslag; in deze rapporten moet ook worden aangegeven in hoeverre is voldaan aan de op Europees en nationaal niveau te bereiken primai ...[+++]

11. estime que les rapports d'Europol sur le crime organisé sont insuffisants et propose que, à partir de 2007, Europol procède, en étroite coopération avec les États membres, à la collecte permanente et décentralisée de données relatives à l'évolution de la criminalité internationale sur le territoire des États membres; ces données seraient intégrées dans les rapports annuels d'Europol visés à l'article 28, paragraphe 10, premier alinéa, de la convention Europol ainsi que dans les rapports spéciaux, comme celui qui est consacré au terrorisme; ces rapports devraient évoquer les principaux objectifs à atteindre aux niveaux européen et n ...[+++]


1 bis. De lidstaten zorgen ervoor dat het College daadwerkelijk een Europol-analysebestand kan openen, zoals bedoeld in artikel 10 van de Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst) 1 en dat het aan de werking daarvan kan deelnemen.

1 bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que le collège puisse être effectivement en mesure d'ouvrir un fichier de travail établi par Europol à des fins d'analyse, comme il est prévu à l'article 10 de la convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne portant création d'un office européen de police (convention Europol) 1 et qu'il puisse participer à son fonctionnement.


1 bis. De lidstaten zorgen ervoor dat het College daadwerkelijk een Europol-analysebestand kan openen, zoals bedoeld in artikel 10 van de Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst) 1 en dat het aan de werking daarvan kan deelnemen.

1 bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que le collège puisse être effectivement en mesure d'ouvrir un fichier de travail établi par Europol à des fins d'analyse, comme il est prévu à l'article 10 de la convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne portant création d'un office européen de police (convention Europol) 1 et qu'il puisse participer à son fonctionnement.


verklaart nogmaals dat de algemene verslagen over de activiteiten van Europol zoals genoemd in artikel 28, lid 10, punt (1) van de Europol-overeenkomst uitdrukkelijk deze prioriteiten moeten vermelden en informatie moeten geven over de stand van uitvoering en de verwachte ontwikkelingen van het daaropvolgende jaar. De verslagen worden toegezonden aan het Europees Parlement met het oog op het jaarlijks debat zoals bedoeld in artikel 39 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en worden daarna gepubliceerd, samen met de adviezen va ...[+++]

réitère que les rapports généraux sur les activités d'Europol visés à l'article 28, paragraphe 10, sous-paragraphe 1, point 1, de la convention Europol doivent expressément faire référence à ces priorités et illustrer l'état de leur mise en œuvre, ainsi que les évolutions attendues pour l'année suivante; que ces rapports sont adressés au Parlement européen en vue du débat annuel visé à l'article 39 du traité sur l'Union européenne et sont ensuite publiés avec les avis du Parlement européen et les observations et évaluations des différents États membres;


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de gecentraliseerde informatie betreffende onderzoeken naar valsemunterij en strafbare feiten in verband met eurovalsemunterij, ook die welke zij van derde landen verkrijgen, door de in artikel 12 van het Verdrag van Genève bedoelde nationale centrale bureaus aan Europol wordt toegezonden overeenkomstig de bepalingen van de Europol-Overeenkomst.

1. Les États membres veillent à ce que les offices centraux nationaux visés à l'article 12 de la convention de Genève communiquent à Europol, conformément à la convention Europol, des informations centralisées concernant les enquêtes relatives à la contrefaçon et aux infractions liées à la contrefaçon de l'euro, y compris les informations qu'ils reçoivent de pays tiers.


Op 26 juli jl. hebben de vertegenwoordigers van de lid-staten van de Unie een verdrag ondertekend tot oprichting van een Europese politiedienst (Europol), waarvan de Raad de aanneming door de lid-staten overeenkomstig het bepaalde in artikel K 3 van het Verdrag betreffende de Unie heeft aanbevolen. Het Europol-verdrag is bedoeld om de in de lid-staten bestaande instanties voor de bestrijding van terrorisme, drugshandel en andere ernstige vormen van internationale criminaliteit als vermeld in de conventie (illegale handel in nucleaire en radioactieve stoffen, illegale immigratie e.d. - zie artikel 2, lid 2) in staat te stellen doeltreffen ...[+++]

L'objectif de la convention créant Europol est d'améliorer l'efficacité de l'action et la coopération des services nationaux responsables de la lutte contre le terrorisme, le trafic des stupéfiants et d'autres formes graves de criminalité internationale prévues par la convention (trafic de matières nucléaires; filières d'immigration clandestine, etc.: article 2, paragraphe 2).




Anderen hebben gezocht naar : europol-verdrag bedoelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol-verdrag bedoelde' ->

Date index: 2024-12-08
w